埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7352|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。! m; [: n2 \5 @

, ]/ S* ^4 w- o6 N: [' R当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。
# {6 u3 ^! t4 k- F6 Z( ^  |
$ ]9 d; y- H! x, N. f6 O! p大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
% E0 @  M" ~; a! B# L; e, h俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。. w2 h; ]4 {9 N! a

( ~; b% M; D5 P( [' J当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
5 `1 i2 ]/ m3 s( M0 Q
3 V5 {6 H! i7 K) J
我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼.
0 `  b: B& t$ B+ D1 C- x所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
- T; q# J; [& h俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
& `3 j8 \; ^- a- D2 D0 P% y8 t$ ]( ]! `& _- g5 k1 {
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

9 f4 ~' P3 D8 u3 }北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表
, B: L* A* P: I" D1 [- S我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
8 e' ]8 K6 p5 u' n& B
5 ~- t* W' J: f/ n6 g- N
就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表
& @; ~8 j6 A8 x0 S/ R8 v我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...

3 T5 j; n$ P/ g2 e+ E. p我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
. o& l! h/ P' o  F4 ?$ d  X+ s- i* u: O. H9 F7 I, i9 m" w* z6 P: P
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...
& R, e; W8 e7 n, f6 C; a
7 c0 i2 i# r- ^' I! s* _
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp* B) j/ q+ I( m5 R& R# c' [

; g9 C- s, a; A1 c) \/ n1 @[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, 6 h* S, L3 i5 a9 _

% D& P0 b; g( u: iI'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是
! c# P) Q" k7 f$ Z9 V, W- h% Y: e% @( [* G
I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
  m0 C' S& R) g4 t# T5 ]" k说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
) ^( [# r! c6 }* `4 p% W+ _2 c  Z
- E( W1 f/ }( G; N6 A7 T# LI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
" l$ V5 H) x" N/ [/ v- m

) G) Q( g) B/ k( k. F1 m& t5 M1 C' x4 y想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种* `4 i; ~% }, A% G3 y5 W
后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
0 e: z- Y- u9 u5 R2 E0 ~# R# D去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点
1 c: I4 n7 D7 h+ J' d0 u# T没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么
2 n& e3 V- n& s同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么
5 D* N/ G+ W1 X% N. e" E9 R: i最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················
% j/ ?) C! ?- [( K7 f( C1 x4 C
: j6 N8 z/ x! I我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
9 }5 y  w8 V4 v7 V3 z% j0 BPecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.   Q/ S' p7 p) {* p( H, D- e/ f
$7.99 / $9.49
; N5 q) y8 w. r6 d. w  
) Y( l5 _4 D7 G$ G3 l' v  / [1 G& g+ [+ x1 A; g
Grilled Italian Chicken Caesar Salad  ' r+ O; w2 c4 B! `
Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size.
; o/ n* n5 V' {/ e. E- c $7.49 / $8.99 3 [! E' f. K3 ]7 q
  
/ \8 p6 L/ ^  G  [3 e* B  5 C+ U8 Q% t& \  O

0 J! D, G4 j6 s, a" hOriental Chicken Salad  9 ^# j. L" B7 W; k' H8 h
Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size. ' l1 y9 e  D9 l; {
$7.49 / $8.99 " X# ^! {: Z. C
  
7 b3 L6 @1 o1 ?3 T  
5 Z. ]4 h& h3 T Santa Fe Chicken Salad  7 z8 @+ H; a- a1 _/ |
Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size.
; J2 p' L- d1 b8 w" s) l& N1 }9 A$ H% } $7.49 / $8.99 + p, F. H" A9 t7 ^2 P- V/ e& g9 y
  9 @! V* M0 |' v, N- b. ^
  1 s2 D4 l9 g) k. T8 @  p- Y& P

9 p/ X% o/ c. G) s: O' U+ K" lFried Chicken Salad  ! H3 {2 h( Z; ]! h
Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size. 4 F8 ]( o% M1 H" w* {
$7.49 / $8.99 ; G( W/ Z* O7 o* t; t8 I9 E
  
. Y8 @  Q  G( p9 B& H  
8 ]+ M! d, C& Z- p0 E0 T: t Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  
' G) ~: N3 O2 G/ J+ f Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size.
. P1 L9 s; K0 ]1 N $8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is
. o& o6 X" N5 p: p4 u" O9 n, W9 O' l
a. "flench flies"
1 e" T* O) u2 b3 a" ?+ u- mb. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 3 e+ d' p9 g1 k1 f
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
2 A. [* P% e2 V5 ^, U, o
% Q. i, n" |  z& W& e8 rI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
) q7 I7 ^2 N. W8 r
+ W  f. [8 x: `; |: k% B7 m. y/ e
wow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 / V2 `! a# }1 d( h
does anyone know what is 2 F6 y# [! h  L0 @8 i. z
5 g& k: T  ?. w& M/ e( A. C( f. `
a. "flench flies". D6 ^8 S' d+ y. [8 _  C4 E( ?
b. "fly lice"
. A/ O" S8 f" v) ]( B+ g
1 \9 Q; I2 `; M' ]
french fries. I' @8 [" U, U' t/ P- ?9 a
fry rice3 @9 S; g. e" n5 o/ K) K+ V

% B) P: e. q$ p0 R- smy co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 % K$ x% A' P+ B
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
) M, _- U. @0 ]* N8 a- b) [
! S# u. e! O' [0 D+ `1 sI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
( t, e/ o0 o$ P3 y8 i
This is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
+ Z( H* s7 \9 o2 C% S1 `: l7 c8 gdoes anyone know what is . P0 X- L/ n% Y" \, I3 N4 b3 a, O4 z

/ W' ?: [# }( |3 a0 ra. "flench flies"; |/ t' S/ Q( t' t# D) _7 D& S
b. "fly lice"

) a/ R7 K  _$ h3 p$ [
" g2 r5 I- A$ g! qfrench fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-30 17:24 , Processed in 0.120864 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表