埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1895|回复: 2

转载 <耶穌之繭> 005耶穌之降生

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-16 16:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
6 G! l. j5 _+ Z, I
上帝既算定耶穌降生的日期,就命該撒.亞古斯都令天下人報名上冊,個人返還原籍,並對天使加百列說:「起來,到東方叫三位智者攜帶黃金,乳香,沒藥到耶路撒冷來朝拜我的兒子。」
3 d; W; q/ f: Y7 l
% G& K7 @: F% T8 _8 k(但耶穌並不誕生在耶路撒冷)2 w8 m/ V: q5 c( }6 P
& C+ j( L% o: y4 |7 f# \5 u5 X
& f# W1 w' l( j# q, r! m. F
人是王的僕人,王是神的僕人,一切人都是神的僕人,億萬僕人唯一的目的乃是光耀神。# O  Q$ \1 [& n- i+ l( c
3 ^6 b8 ~, y, a, J
當主人去外國的時候,僕人便各隨自己的意思生活,尋求自己的快樂,主人回來要怎麼樣呢?一切人都要起立,為主人準備,為主人忙亂,仰望主人的臉色。' L. r$ e. v  T$ J& P! z' I
, _& K/ |) F9 n3 d
, e  C8 |. }: G8 D( Q
耶穌即將誕生,先知書上說:# ~" H. _: w) i* |0 T; J! A- O
9 F- h7 p& L6 D( G, u/ b
「猶太的伯利恆啊,你在猶太的諸城中並不是最小的;因為將來有一位君王要從你那裏來,牧養我以色列民。」( l( N2 P) p# ~% k

5 k8 G4 T' [, g9 M1 [$ ~- h為了應驗先知書,君王要誕生在伯利恆,為了君王誕生在伯利恆,就有天下人報名上冊,返還原籍的事。0 u/ G2 n6 l: Q$ K2 b

' Z7 [( D4 p1 H9 O那時住在加利利而原籍猶太的,便往猶太;住在撒馬利亞而原籍加利和的,便往加利利;住在猶太而原籍撒馬利亞的便往撒馬利亞。一切陸路、水路都擠滿了人,交通工具迴蕩於途,有牲畜嗥叫的,有兒童哭喊的,有汗水浸漬的,以色列民族重溫遊牧舊夢,然而沒有一個人知道,他們遷徙的目的是為一個嬰兒耶穌之誕生。+ e4 K' W  _# B  l) }) a7 P  v

, T$ [1 P+ p$ y" Z$ j$ B' t2 A約瑟與瑪利亞啟程往猶太的伯利恆,約瑟的本籍,途中甚是辛苦,因為他們的行裝既少,瑪利亞的腹部又甚沉重。- E; N( d1 e9 J0 v+ O: c! ?

: m" A+ l0 g  q+ w* n3 L" A0 r. M: }8 D5 y3 X
三位智者坐於東方,有聲音臨到他們,說:「起來,到以色列,朝拜他們新生的王。」* ~! Y7 ?9 [) H  F3 U0 K3 v

' e6 M" v" p7 b! E2 ]他們就起來,帶了黃金,乳香,沒藥,面向以色列。, G2 b# E9 v) |9 I0 k* M+ M  X

5 G1 {6 h! Z8 E5 ^' ?那聲音昇到空中,凝聚成一顆星,在前方閃亮,引導智者的路,不分晝夜。: S2 k& t2 B! V

9 c4 E1 F6 x# Y  J. b- v# P( b
  }4 z- K* p6 }! I2 Z他們來到耶路撒冷,那星就停住了,智者彼此說:「以色列的王定誕生在耶路撒冷吧!」就問街上的人群,說:
# Y; f- \2 n; x( P
/ V( Y; O3 R3 X6 F5 K: Q) J「恭禧啊,你們的王誕生了,就是神所指示的那位。」1 `4 n4 x6 ?. r/ F9 {  B1 Q
' V) D1 ~6 s7 M# N  M% ]
但耶路撒冷的人群沒有一個知道他們說的是甚麼。- q& J7 x9 @9 w! K7 ]
$ Z% R; ]) W/ ?: \6 y
智者走遍耶路撒冷,沒有問到王誕生的處所,但耶路撒冷的人群開始互相對望,幻想爆開,猶如火之濺生火,他們重新憶起那古老而無望的傳說:' m% `" c; d( ~' t4 D9 T8 Z- h

' u- j/ B8 k+ K* h! ^8 _. k「上帝要從大衛的後裔之中豎起堅強的角,擊敗他的敵人。」/ E0 e- q3 R3 t$ T
7 t, l* |& t+ m8 L; O( w
沒有人相信這傳說,但沒有人不被這傳說所充滿。6 B9 E. v% S7 P; d8 Q

$ c) _# R/ Z4 ]% B0 a# K耶路撒冷的市集變了質,人們上市買賣,趕牛趕羊,不再是為了交易,而交易的目的乃是為爭相傳告:「以色列的王誕生了。」
$ t! `7 ]( M; B3 p5 @: U) m3 O1 U/ z; ~2 z

- C# D# S# S4 h* `6 Y- S瑪利亞與約瑟來到伯利恆,約瑟的祖籍,訪遍每一親友,但沒有一席床位留給他們。
( v( y5 I4 C* w4 b) `4 Y) ?; K  @  [3 u/ a3 h

: C  w, I! y; U# Q# [; g. V瑪利亞與約瑟來到伯利恆,但約瑟沒有一個親友。於是他們叩訪每一房屋,而每一房屋皆人滿為患,沒有一席床位讓給瑪利亞,因為眾人不體念瑪利亞的身孕,也不為瑪利亞的疲憊同情。
5 `8 t2 h7 w, l
$ D% q/ o8 {/ `0 P( ^& g" z' S天很冷,十二月的風雪淒寒。
3 C7 r" t( G( e' @1 x+ G
5 g: R1 K, u. P; W9 h9 l於是他們轉身,向城外,茫然而行,尋覓一個落腳之地,心中憂苦,因為瑪利亞的腹中甚是疼痛。
7 R4 Q6 E; C1 O; C5 S/ G; x/ R3 n) O* \7 j" T

  A. T6 W. m' z6 U) N. I黑洛德,以色列分封的王,坐在王座上遙遙自得,因為羅馬人是他無限的依靠。$ z) y9 s8 s5 p, b

7 _1 k# j: s) n( e! _0 R0 E5 o) m. c那時有人進來說:「王啊,耶路撒冷在沸騰,因為有智者從東方來,說以色列的王誕生了,是神所指示的。
7 L; [; G3 i& P$ a$ f$ }; A
/ x2 a' f/ m7 M, I$ |  n黑洛德就驚懼如化石,因為這事是他所怕的。
' B6 ?$ D5 u6 y- k# v+ w* }) {  U
那時就有聲音自天上來,進入黑洛德的心,為他解憂,說「如此。」他就請三位智者來到殿上,說:
( b7 S3 K( s0 c$ y, D( V6 @' A# j; C2 C  P% X4 B1 o( v/ A0 J2 h# j
「請你們去看以色列的王誕生在何處,以便我也去朝拜。」智者出了黑洛德的殿,天上的星又向南移,他們就跟著向南。/ n2 I3 r0 c) ?4 w+ d7 f( p

3 {# U% {7 u) C" W
: t4 I, k3 H. N  B' N6 M: m+ G# h瑪利亞與約瑟從伯利恆轉身,沿小路前進,猶如鴿子在霧中盤旋數匝,就採既定的方向。因為瑪利亞腹中的嬰兒乃是無上的神,瑪利亞與約瑟的一切行蹤,以及伯利恆的一總人群都受他的指使。, W( @3 M. N$ ^) a2 q, C: k8 w7 g
! [0 b' Q0 |0 k4 a% B2 E1 U0 N, f
瑪利亞腹中皂嬰兒,乃是一具強力的磁石,恆定地指示方向。
8 g+ D8 D& \8 |! \3 c! k
* q. `  o  t7 r4 G於是他們轉身,茫然而行,向一馬棚前進。
1 x+ l8 N+ ?/ Y, n& `4 B8 S
6 i4 i6 ~, \) z+ ^$ N+ h10
# B6 ]$ }6 V  e時已深夜,瑪利亞與約瑟來到伯利恆郊外一座馬棚,棚中有草楷,馬槽,牛羊,棚外有牧童在瞌睡。
. z8 W- }- ^! {: D- y2 }0 E+ y4 i  s6 d6 m, B- j2 n
約瑟把草皆鋪在馬槽中,耶穌就誕生在那裏,牛羊都過來在寒冷的冬夜為耶穌吁暖。
! n' C, j  M4 A. z
: ^. G. T& R7 d) w11
  H4 q8 C! a: x7 V耶路撒冷上空的星移到馬棚頂上就不動了,牧童驚醒,跑進馬棚,又跑出馬棚;向伯利恆城中呼喊說:「有聖嬰在馬槽之中誕生。」6 i) b$ j' z0 {( u; S% Z+ F

1 R4 q! K3 h" F# g2 M那時就有天兵降下,帶著榮光,馳騁於天空原野,並有號角與歌聲,同聲讚美上帝說:「在至高之處榮耀歸於上帝,在地上平安歸於他所喜愛的人。」* u2 i' ^: n; r' }- S" M9 d5 g
& Y( i; j& s4 n1 S5 {
12" b( f$ m& ^' @# i' t
先是:
7 z  n5 d( A8 t7 d' B7 v% _% p
3 L$ c3 \  X8 M* u. e上帝在上,見瑪利亞與約瑟從伯利恆向郊外走去,就對天使加百列說:「伯利恆郊外五里之處,設一馬槽,並備牛羊,草楷,將幾位天使扮成牧童,等待耶穌降生,牛羊要向耶穌吁暖;牧童要向伯利恆傳報喜訊。」& `# N" |7 a9 n+ `
& P- f) J! J; }! ^, @) j; e
132 i& m( ?7 p2 d; ~2 S
先是:! O9 m% m. p( x5 }$ E
8 i3 @  {% S9 A- ^( J, _
當瑪利亞與約瑟尚未到伯利恆,上帝對天使加百利說:「下到伯利恆,令伯利恆的每一房屋皆為人住滿,不能容納瑪利亞與約瑟,因為經上記著說:『上帝之子來到世間,他自己的土地上,但世間已為人充滿,不能容納他。』」  w% E2 J1 W7 A
, ?2 o2 w  h7 C  Y+ i
14, j, N. Y! _0 l+ J: `# Z+ D
三位智者在馬棚中向聖嬰耶穌敬拜了,獻上黃金,乳香,沒藥,正要回到耶路撒冷,就有聲音向他們說:「從小路回本地去,不要見黑洛德。」於是他們就從小路回本地去了。
  h5 M+ i& f8 I/ f" w
- z7 y( {, s' \4 a) M15( c# k  w" j5 E) j! c
黑洛德坐在殿上,久等智者不來,知道受了騙,就大大發怒,那時又有聲音臨到他,他就嘿笑,拍案,叫士兵磨刀上馬,前往伯利恆。# F5 X0 K) y$ ]! h
0 u! z4 l& n8 L6 n1 J( F$ u$ i
166 ]8 U) i/ q+ ^; I
智者離了馬棚,就有主的使者向約瑟顯現,說:「起來,帶養小孩子同他的母親,逃往埃及,住在那裏,等我吩咐你。因為黑洛德必找這小孩子要除滅他。」( G# ]7 _+ }3 l1 k! G$ _* p

: d* @) ]7 `2 Q* h約瑟就起來,夜間帶著小孩子同他的母親往埃及去,住在那裏,直到黑洛德死了。( ^% G! d# @7 l1 [6 R# a6 Q
+ \" L& P8 w! v1 v
17
& s- T7 ^1 n; v. n$ ]黑洛德帶了他的兵,來到伯利恆,按照智者查問的日期,把兩歲以內的男嬰都殺盡了。0 X, B3 e+ f) c* r

" i3 O% p2 c- r因為這是他在殿中驚懼發怒之時,來自天上的聲音所指示的。; ~, z# _; d0 ]7 Z- J! E( z8 E

8 Q5 ?1 {7 X8 G' r3 C18
2 G, h+ |( h; m0 e上帝在上,看著這屠殺的景象,對身邊的加百列說:「將此事記下,黑洛德屠殺伯利恆兩萬男嬰,該受地獄永罰。因為若使命為惡,則你為執行這使命,自身亦成為惡。」5 c* f6 v- R6 G! F

6 q+ D6 }3 w: x% z(然而東方三智者是有福的,因為他們雖是異教徒,卻因來朝拜耶和華的兒子,在末日審判之時,必被高舉。)
& I4 r8 l9 [5 h/ D$ j* J5 ]% z+ i* t- c& ?# {! j4 \2 B
那時上帝在天觀望,四周空寂冷落,心中怨懟,而有復仇的快感自全身冷冷通過。0 s2 g+ Z( ~0 P; [- o" n

& F6 a# U8 s  ~19
. p" V, ?# C! j4 d5 ^6 L先是:8 y. s2 s4 M- _; n8 ?; u8 u
+ n, d+ I1 ~( k; I6 k
上帝在冥想中,見到自己的愛兒降世,且將被謀殺,就極其怨怒,切齒說:「你們要有所補償。」$ y( r0 E7 z1 b6 `

, P; ~$ J) r# w& r( _( g在耶穌降生兩年前,上帝陸續造了許多泥坯,橫置一處,說:「你們是伯利恆的男嬰,要死在黑洛德的刀下。」
: h! n% m' F6 ~, }7 x) i5 d' X2 \+ p4 a& W. o$ H
在造男嬰之前數十年,上帝造了黑洛德,對他說:「讓你做以色列分封的王,但要背負殺伯利恆男嬰的責任。」
9 K) ?; r8 i" k" X1 p2 |4 Y- S
% r- U+ ], E, [, t& M; l" O9 T+ g. s黑洛德來到世間,就恣意做他的王,並因自己的王位殺害伯利恆的兩萬男嬰,以為這是自己份內之事。
; V. c  w' _/ [0 P
. P& A6 c) |2 ?20/ J' t% M2 ^* U- y( M  R7 B
耶穌既降生於世,上帝環顧天國,空寂冷寥,就非常痛苦,說:「我的兒子你們將置於死地,因此我亦將你們的兒子置於死地。」
( p0 g% p: B" J1 t* `4 c2 {8 Q
# l, w4 L! e/ @7 }* K! @這是為了應驗先知耶利米的話:
' B' L, ]% e# f( a6 h* M. H+ u$ f9 i. Z# G2 ?# y0 X( `' G
「在拉瑪聽見號咷大哭的聲音,是拉結哭她兒女,不肯受安慰,因為他們都不在了。」1 p+ A5 ]) x- ?% ^' u5 f- p

# u- w8 D1 Q& H$ ]: b; ?21
) f' Z; G. k7 a9 B6 E, O3 g伯利恆的諸父母啊,你們有禍了,因為你們生育兒女,不是為叫你們的愛情獲得滿足,乃是將他們置於刀割之下。
2 w  O/ s- h' c; x8 m; `! y
( Y+ W9 c+ E$ K2 l5 |22
4 s9 ~! i. L# _3 p! y( q* u百利恆啊,你是一切榮耀之中最被榮耀的城池,一切眷顧之中最被眷顧的土地,因為上帝選擇你作他兒子的本籍,將他的親生子降生在你的懷抱之中。5 Q3 c$ M7 v' `. h9 M( o. @) p7 ~

* {  i. n! |, K, a0 Y伯利恆啊,你應當如何歡欣雀躍,因為你的一切男嬰之被屠殺乃是上帝之眷顧的表示,當你的嬰兒自他母親的懷抱被奪出,置於利刃之下,你要知道這是上帝的恩澤,你應當將你的哭泣轉換為嘻笑,因為從此你被稱為「神子降生之地伯利恆。」你的名字將永成為被歌頌的對象,你的名字將永被置於歌辭之中,稱為「光榮的伯利恆。」
& ]7 K  T; k, g0 Z9 A* V! s6 o% @5 ^5 U( g, |- i
23* {5 B0 ?# a. B% q$ [
伯利恆的牧羊人,你們是有福的,天下的牧羊人何止千萬,上帝卻選擇你們的馬棚誕生耶穌,使你們得見神子的榮光,並有傳報佳音的喜躍,你們的名因耶穌而記載於天,永世不忘,你們的靈魂因而得到報償,因為上帝選擇你們的馬槽就是選擇你們的靈魂,因為賜給機會就是選擇。那些沒有機會得見耶穌而雀躍的人,讓他們在黑暗裏切齒痛哭!(那些為耶穌吁暖的牛羊,讓牠們在黑暗裏切齒痛哭,因為牠們雖有機會得見耶穌,卻沒有靈魂以獲取報償。)
) z* _/ m2 Z4 v$ n& N
4 M# W$ `. h2 `% U6 Z: x8 o24* n+ A: }  u6 t4 W: q
牧羊人因傳報耶穌之誕生而歡喜雀躍,當他們轉身回家,發現他們的嬰兒為刀所戳,棄死於地。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 19:21 | 显示全部楼层

我来了

占個位置先,頂了再看 ,呵呵~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-9-20 20:15 , Processed in 0.067112 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表