鲜花( 1) 鸡蛋( 0)
|
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3861
1 ]) ~4 X5 q- S7 x8 c8 A6 g; a3 \4 F) r
有一次,我听到一位基督徒问,在天国里,我们每天能干些啥?每天吃饱喝足,在花园闲逛吗?7 M0 o- n" i( d7 a2 [, ] p& ]
0 `) \, ?1 K" l5 l2 s! O+ w我想,天父听到这个问题一定会微笑。他为人类准备的天国,与地上的世界完全不在一个时空。但人类总喜欢以地上的逻辑,想像和理解天国,认为物质丰富、风景优美就是天国的定义。
6 _6 I8 P# T8 | G: e6 ^+ y! {
7 q' h9 }/ U# I8 ^9 f* `天国是什麽样子?我很难想像,但是我知道,天国一定比我们想像的美好得多。我们在天国时,会与天父在一起,沐浴在他的爱中,而且与他有完全和谐的关系。其实这种关系能使任何地方变成天国──即使在地上,与天父的亲密关系,也让我们尝到天国的滋味。只是人世的许多限制,使人不能与天父达成完全的和谐,而在天国,这种困难将不复存在。
1 W8 E8 z$ X* b+ T6 R3 u8 J
7 c1 A5 d0 x* A当耶稣给门徒讲天国时,门徒也是以人类的逻辑去想像天国,甚至询问自己在天国的座次排序。耶稣以无限的爱心和忍耐,体谅了人类的贪婪和自私,因他对人类充满了怜悯,他知道人类如同流浪的乞儿,最大的关注是食物和栖身之所,而无暇顾及“爱是什麽”这类问题。神对人有著父亲的容忍。他在许多争论中沉默、宽容,甚至忧伤。他盼望有一天,我们能脱离地上的各种羁绊,到他为我们预备的天国,享受与他完全默契的关系。5 m7 c* _9 f7 \, p5 p. d5 M2 d" o
; \# J2 I( t# x4 K' ^( a7 h% b' D
人类在困乏的条件下生活,以至无法想像更高的幸福,而耶稣成为完全的人,使他能为我们困苦的景况向天父代求。他自己贫困、卑微的出身,就是向人类的景况认同,是我们地上生活的象徵。; T+ V1 n: @% ]: V1 F1 U3 ?
8 k, \: r$ \! Z4 m F, \
当他站在拉撒路的墓前哭泣的时候,他理解人类面对死亡的无奈和恐惧;他在十字架上断气前呼喊∶我的神!我的神!为什麽离弃我?他体会到人类肉体和灵魂的痛苦。他没有高高在上,无视人类的一切痛苦,他也像人类一样艰辛地挣扎∶在走向死亡的道路上,在谋生的贫乏中,在复杂的人际关系中,在背叛和怀疑中,在荣耀和财富的诱惑中,在亲人、邻舍的成见中┅┅他却保持住了一颗无罪纯洁的心灵!, k( _7 h: M1 t8 Y$ ]4 X
+ w$ I& C% E# G' e; W当我们把心向他敞开时,我们就会理解他的爱和怜悯,以及他为我们预备的天国。 |
|