鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
zt/ s' i4 A& x+ x* A
哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。/ f5 i& w- X- X9 w: B
- S' R7 O+ @: K
本文将剖析,根据“圣经”“新约”:
5 Y) j0 _2 [& A/ D+ h0 m4 ]
9 n: h$ \/ n9 H9 v1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。9 ~) x! b5 P; V7 `- e/ I
2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。; F* @8 b, D) H" U' ]
3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。
0 W" i2 ^- v( U! D7 E4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候0 z3 o$ K+ }2 Q2 j# t4 J
,与其犯罪,还不如结婚。
$ @1 W& w8 p j
3 {+ g: M- ~+ A: [* j( i, q$ `基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下; g( a! W- [) o( j0 I7 i* k
两点:/ Q. S4 ]4 b" i" B7 p
' T. U; G ]' ?2 `, x
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。6 V! t% Q1 b) S% U1 M; _7 |) u
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
: r+ g# l- E! ^8 `6 ^2 Q
' b2 {6 S0 j; ^4 [7 D那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白
' \4 ~+ c* n& z ~+ [4 l,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:: b, h7 W4 d! S' t+ K
) U# M" h) i, y' N, J: s歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。3 C+ m9 I* e0 p, B/ @
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay
' W1 D* T8 ?3 Ounmarried, as I am.
" ]# h. Y! a) c& z9 z3 ?' c. t% j/ ?, T" j7 K$ }! d
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。. g# k( Z' d" ]7 M$ ?& P9 t
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look ) r$ ?9 r; _4 e. L6 Z z4 P7 p
for a wife.3 C, @+ V( T) J- P
8 M2 r8 O& t; i- G C
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的' o3 l- ?9 q/ C& D; I; u6 t6 o5 F
翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
3 r% f& F- X8 \' _ X/ ?0 ~
" N/ x! I! j3 T6 b$ y5 s1 Z第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去
! H' P% R" t3 {9 Q+ D& M寻找一个妻子。3 z' ~4 k$ ?. e' L
* T0 F6 w9 Q/ {, v0 ?
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们& p! Q. R# m Z& v
不要结婚的!
( K8 F4 O# ^* `3 m) L
5 f3 x# m- n1 Q1 g& A2 y, d# b' F; }- R9 P: \
那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:% {9 m% s: d" s8 M1 D
9 P0 g" [) e, w歌林多前书- o" r: v( J' h; N- c* d
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
' C$ Z( Y7 B `$ u- w7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。( ?) }1 l6 c% C R4 v# i o2 Y9 J
7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经
- x5 H, y }3 R5 D! T3 ?出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
, ?: [# J! A; r; ]7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以
$ x$ F. I" `/ |殷勤服事主,没有分心的事。- b9 W4 o; m% A# R. N. w- X: `
8 z: k0 j r" L' B
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(
- p O1 l& d$ [# ]取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!4 Z. f' y5 V I3 s D, P/ v" J# [
2 X5 l9 t: s. {0 p/ s* A) b3 [
基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,
3 Z+ F) h, [- I8 N5 o& t. S一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
& U6 X& x) a$ u: x/ q# w# H7 T) i5 n6 C- |8 L
当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚
! ?8 H- v. A0 t( M8 ]- r; \明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得4 ]. C; I. l5 F, D
已的选择而已。请看证据:% y2 r F7 |" W- }% B
( X, Q5 j7 I6 s% q6 a歌林多前书
1 \* S2 @" Z2 I7 j; u4 {4 o) G% _7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|