本帖最后由 historian 于 2010-7-12 22:42 编辑 , p/ h4 ~( C+ l: j( i s' X
1 l/ o8 E; q" I* [
《创世纪的进化》续
) M3 X: j1 G% ^+ F: }- w
# [4 C; y8 j( K0 j1 F序
1 Y% M9 }' {: b2 j/ I& p
0 ?: _ m* k2 n
# L4 C C5 T: j4 `讲历史是很沉闷的,先讲一个流传于数学界的笑话:0 J) ]8 u9 @' H4 S5 y7 ~
; y5 J8 r6 B1 s3 n
+ A7 p% b3 o. X: s$ _% ]如果你从一本书里抄,这就叫做抄袭。, T1 G4 B, ~2 s/ d* h
如果你从两本书里抄,这就叫做读书报告(book report)。
. M; \% t, s2 W如果你从三本书里抄,这就叫做论文。
* e. Z% y8 H, S4 E! w
3 c2 w! Z3 C7 L. b$ T X* G) M+ E' ?# J# X. s$ @2 {
加多一句:犹太人从苏美尔、巴比伦、阿卡德神话那里抄,结果就是《旧约》的《创世纪》。而现在的这篇文章跟《旧约》里的大洪水故事差不多,都是从多个地方参考抄袭过来的。( v# N, O5 T# z# q
+ W3 X! H: l$ o+ ~8 z0 T我抄的文章中,有一篇是不叫胡马渡阴山的《大洪水的故事》,读过不叫胡马渡阴山的《大洪水的故事》,大概再写大洪水故事的都是多余的了。
1 P9 i" k' P A0 {. n# o
( Z! v: ?& P, P* Y* R7 a感谢十九世纪楔形文字的破译,我们理解了大量单神教前的神话故事。我们如果按照《创世纪的进化》所说的规则,就是按照“神(El)的归神,耶和华(YWHW)的归耶和华”和“父的归父,子的归子”(根据比《旧约》更早的乌加里特神话,El是YWHW的父亲)这个方法来看大洪水,我们会有另外一些奇妙的发现。# h+ X, i) C9 R- C3 v! w: j4 D
7 v) ~- j" ^# E# M" G/ P+ K% V
* z; {6 D6 N0 T/ \. f8 h1 D
c. u4 `9 o+ R5 l$ {不同民族的大洪水传说
/ ^4 L: O( u$ b4 ?
9 W% Y8 W8 o* Q$ ]/ M7 L }- @) \0 b) t; b: s* p0 c( u$ S& m$ u) h
大洪水的故事,每个民族都有。& o1 ~4 F% {- t$ A3 Q' B6 U( K; g$ y
9 U# k& X( W8 O) b7 n
中国的神话有共工,他被祝融打败后,撞破撑天的不周山,结果半边天塌了下来,大地倾斜,洪水从海里涌进来,大地成了汪洋大海,最后女娲用五色石补天,用大龟的四只脚撑天,用芦草灰填塞洪水。不过,中国的神没有耶和华恶毒,没有把整个人类淹灭到只剩下一家人。《书经》也有滔天洪水的记载,最后洪水由大禹制伏。
; J) ]! _3 H5 S2 ^) J% V
. ?4 T# L, m( t3 ?) ?3 O印度的Matsya Purana 记载了一个叫Satyavata(也叫Manu)的僧人,他在河里洗手时救了一条鱼,后来这条鱼长得非常大,要到海洋里才住得下。这鱼有一天警告Manu说,一个星期后会有大洪水,万物都要被淹死。Manu筑了一条船,带了“生命的种子”由大鱼拖到山上,免了一死,Manu后来再繁殖地球的一切。/ Z* t4 K7 x4 a! K1 i7 m+ y
7 N9 D( @7 }! l
印度尼西亚的传说是,地球停放在一条蛇上面,有一天大蛇倦了,伸了一个懒腰,结果把地球抖进海里,Batara-Guru神给他的女儿送去了一座山,救了她一命,她也就是人类的鼻祖。地球后来被放回蛇的头上。- \# i+ P4 j; `2 j
" f( W3 d/ Z; z
澳大利亚的传说最有趣。土著传说有一只大青蛙喝了地上所有的水,地球闹干旱,唯一可以让青蛙把水放回来的办法是要逗它笑。于是,每一个动物轮流要逗青蛙笑。最后,一条鳝鱼成功了,青蛙笑了,把所有的水都吐了出来,引发了一次大洪水,淹死了很多人。
* ?/ _. Y) I& d7 _8 Z ?: L7 q) ?6 k+ q, a. V
希腊神话有三次大洪水,其中两次(Ogygian洪水和 Deucalion 洪水)各自结束了银期时代和铜期时代的人【希腊神话将人分为四个(也有五个时期一说)时期,金、银、铜、铁,一个比一个差】。在Deucalion 洪水里,普罗米修斯叫他的儿子Deucalion做了一个柜子,只有少数停留在山上的人和Deucalion及其妻子生存下来。
& N0 X4 T/ j# L# [2 E
6 r- ^. l$ l' s$ N$ [1 ?4 a安达曼群岛的人没有听从Puluga神,在没有预警的情况下,Puluga突然发了大洪水,结果只有两男两女生存下来,Puluga再次造了其他的动物。7 i$ s9 j3 [) w
5 U$ J+ s; X% l) V M德国(当然是在基督教传进德国前的多神神话,有三次大洪水)、爱尔兰(有三十人存活下来)、美洲都有大洪水的传说。9 m& v7 G# u, W6 X' y! T# u
* F0 e! ~2 l1 H8 O值得一提的是美洲传说。印加文化Viracocha神用洪水淹死了巨人,然后,两个藏在山洞里的人(没有方舟)生存下来繁殖人类。玛雅文化里的风暴神不喜欢人(人是用木而不是泥土做的)不崇拜他,于是引发了一次大洪水,除了四男四女以外,都淹死了。同样,他们不是靠方舟而生存下来,而是躲在城市或者城堡里的。
* S1 u: c0 B7 i. }- y
. B0 I1 S' ^7 P4 b: Z) t9 \很明显,每个民族都有关于洪水的传说,每个民族都说洪水生存下来的人是他们的祖先。但是,如果仔细比较一下,就会发现欧亚大陆的传说都很相像,到了远一点的中国,故事就不同了。到了澳洲,结果是青蛙发笑引起大洪水。5 e# g; J; y0 b2 s+ z7 r) i% i2 [
6 t; j W# b- s6 \# U j
但是,神启的逻辑还是让基督徒得出这个结论:“每个民族都有大洪水的记载,圣经一定是正确的。”9 [8 m' o% y3 y' T7 w
: Y& l% Q8 A- z* c/ I1 X: W& G
每谈到关于大洪水的记载,基督徒们都提到不同民族的神,但是都不解释,既然耶和华注重的是他自己是唯一的神,为什么不同民族都记载大洪水而没有记载他的名字?更好笑的是,如果在各民族发大水的都是耶和华,那么,到了澳洲,耶和华居然变成了一只大青蛙。0 ?4 ~- z5 F6 H3 U7 Y% S
! M' L1 }! j2 G; P; V最后,还有一个基督教害怕的事实:现在还没有地质证据说明地球曾经有过全球性的大洪水。耶和华真是很难理解,他不支持进化,却埋下了大量支持进化的化石证据,他引发了大洪水,却不留下地质证据。
* z5 z+ H9 `! s* `+ y8 I' o& ?. ]7 g* B3 i2 z9 ?$ O6 s
当然,每个民族的记载是有局部洪水的证据的,更简单的解释是,水是动物生存的重要因素,每个文明都是在河流的岸边建立起来的,不约而同的,每个民族都有了关于洪水的记载。以前的人群不象现在的大规模城市化,而只是部落群居,一次大洪水,淹没了的部落就成了历史,其它的部落有可能记载下来。而对那些没有被淹没的部落来说,洪水就成了传说。
; I+ ?0 o) T4 t% v8 E; x# `! P$ z7 [+ c; U$ I9 u* G
& q7 I) y! c0 B( Q+ v E5 e3 W6 e
3 T I1 K2 g' b/ w, z( [8 y8 Y美索不达米亚的大洪水 3 i5 p9 c+ U' J
- E+ @$ g+ t- I0 C" p' F% j' }$ l% r W7 I9 ?0 z! E
美索不达米亚有多个关于大洪水的传说,我们这里只讲《旧约》成书之前的大洪水故事。' i# g2 }4 b$ O) z/ |8 A7 l
( S" c3 ^& f- g F! @4 [2 ]埃里度(Eridu)是美索不达米亚南部最早的城市,历史可追溯到公元前5400年,位于乌尔(Ur)西南部7公里。恩基(Enki)是埃里度的主神(护城神)。【注: Enki也是阿卡德神话里的Ea(读作Eya),而耶和华(YHWH)的前身则可以追溯到Ea。由于口头传说的错误,这个Ea也成了《出埃及记》3:14的“我是自有永有的”(I am that I AM)】$ f" A0 O' ]1 ~. {0 b
6 _4 |* t- x, |《埃里度创世纪》(Eridu Genesis)是用苏美尔楔形文字写成的神话诗篇,成书于公元前2600年,遗留下来的是公元前18世纪(巴比伦第一王朝时期)的楔形文字泥板,其中三份二已经失传。虽然大部分已经失传,但是,《埃里度创世纪》的创世纪和洪水的故事深深影响到后来的阿卡德人的Epic of Atrahasis(阿拉哈西斯)、巴比伦人的Epic of Gilgameš(吉尔伽美什)、犹太人的《旧约》里的创世纪和大洪水以及Berossus 和希腊、罗马的神话故事。
9 A8 n, Q4 a M! l4 p, J" i. B( A
: t( g1 Y# e# \( \0 Q. I我们从残留下来的泥板首先看到的是,众神经商议,An, Enlil, Enki和 Ninhursanga 造了苏美尔人(意为“黑头的人”)和动物(嗯,好像我们从那里看过一个神说“我们要照着我们的形象,按着我们的样式造人”),然后帝王从天堂下降到人间,并且建立了最初的城市- Eridu、Bad-tibira、 Larsa、Sippar 和 Shuruppak。
6 l1 u% K' |+ [- N4 N" h
2 b5 W! H3 V4 k4 r5 g7 o% @从残缺一部分后的泥板我们获悉, 众神决定用洪水毁灭人类。他们要发起大洪水的原因已经遗失。国王和教士Ziudsura得知这灾难。(在 Akkadian版本,Epic of Atrahasis,神Ea警告英雄人物Atrahasis并且给他指示造船并带每种动物各一对上船。在《埃里度创世纪》,这一段落也失传了,但是《埃里度创世纪》提及Enki的内心斗争,不同意其他神发起大洪水。我们可以推测,很可能就是Enki警告Ziudsura的。后来的《吉尔伽美什》也证实这一点。)& ^% G6 O+ U' h, l
+ K1 g- l- [! L5 s8 \/ K0 H% B" n
遗留下来的下一段是关于洪水的叙述,七天并七夜,巨船在风暴里颠簸,然后,太阳神Utu出现,Ziudsura 开了一个洞爬出来,在太阳神前面跪下,并且献上黄牛和绵羊。
- k! x7 L3 T* X: h! Y
2 K! g0 ~7 _+ l(泥板再遗失一部分后)再接下来的是洪水已经消退,动物已经下船,Ziudsura在An(天空神)和Enlil(众神之神)前面匍匐在地上表示顺服,众神也有悔意,赐给Ziudsura永生并把他带到Dilmun居住,因为他保存了动物和人类的种子 。剩下的章节都已失传了。) |1 [; j. I8 V/ k e. i
( f- z) }- n5 p9 }+ o以后中东的几个创世纪和大洪水的神话都有着上面故事的情节,就是,众神(或单神)创造了人和动物,但人的行为使神愤怒,神就决定用洪水淹灭世上所有的生物,一个神警告一个义人大洪水将发生,要这人造一条大船来保存动物和人类,最终,这个人得到好报。0 G0 Z) l0 t3 u; J0 U
! Q5 V! d$ P4 I2 u
《阿特拉哈西斯史诗》(Atrahasis Epic)是阿卡德公元前十八世纪的神话故事,包括了创世纪和大洪水,由三块泥板组成:第一块是关于创世纪的故事,An,Enlil 和Enki各自掌管天、地和淡水。Enlil有些下属的神帮他管地面,但是,四十年后,他的部下造反,不再干活,Enki就建议造人来帮助神工作。他们用泥土和一个被屠杀的神的血肉做成人。第二块泥板描述人多起来,Enlil不喜欢,就用干旱来控制人口。由于泥板大部分已经残缺,其细节已不可知。到最后是Enlil决定用大洪水淹死所有的人,Enki则发誓要保密。第三块泥板叙述Enki通过草墙警告阿特拉哈西斯,要他造船逃难,七天后,大洪水消退,Enlil知道有人活下来,大怒,怪Enki泄密。阿特拉哈西斯向众神献祭,Enki证明他并没有违约,得到Enlil的谅解,最后决定用其它方法来控制人口。9 ~: ]* u( }2 ? p/ P
+ b6 H5 V( A* b1 @0 W3 g$ K
, S. t/ o6 U1 F4 D" @% r" L; ?2 [+ k7 [' R8 f7 [
《阿拉哈西斯史诗》和《吉尔伽美什史诗》泥板部分 # u% j+ P* C) n K& I& T! y$ b" G
- X$ V/ M% v" J9 o( y( q9 S4 L' L" L1 J9 l% f# R
《吉尔伽美什史诗》(Epic of Gilgamesh)是现今知道最早的小说故事,有着多个版本存在,但是大多数都残缺不全。比较完整的是苏美尔时期第三乌尔王朝(公元前2150年—公元前2000年)以楔形文字写成的版本。《吉尔伽美什史诗》此后又流传发展至古巴比伦。公元前2000年早期出现了最早的阿卡德版本。在公元前1300年—公元前1000年时期由法师Sin-liqe-unninni编写完成标准阿卡德版本,由十二个泥板组成,也是现代的标准版本。苏美尔版本现在只是充当补充阿卡德版本的角色。主人翁吉尔伽美什可能是早期第二王朝(公元前27世纪)的君主,发掘出的文物把吉尔伽美什和《苏美尔王表》里面的阿加(Aga)国王和恩美巴格拉西(Enmebaragesi)国王联系在一起。
# K$ Z* R& F Z2 ^
' y" Y/ O. L# B0 L" L第十一块泥板里,乌特那庇什廷(Utnapishtim,阿卡德语Ziusudra的意译)给乌鲁克(Uruk)国王吉尔伽美什讲述了大洪水的故事,乌特那庇什廷的大洪水故事基本上是阿卡德大洪水故事《阿特拉哈西斯史诗》(Atrahasis Epic)的翻版,由此,乌特那庇什廷得到了永生。乌特那庇什廷给了吉尔伽美什一个永生的机会,但是,吉尔伽美什要六天七夜不睡才可以。结果,吉尔伽美什睡着了。他醒来时,乌特那庇什廷给吉尔伽美什另外一个机会,如果吉尔伽美什能够在海底得到一种植物吃下,他就会返老还童。吉尔伽美什得到了植物,但是决定暂时不吃,因为他要跟其他的长老分享。结果,他得到的植物给一条蛇偷去吃了。吉尔伽美什失去了两次永生的机会,他理解到人们只有通过人类的文化与文明得到永生。# n1 ` C3 z5 U: x; S6 L
9 G# s% U/ r) W9 L) g+ F
4 ?3 C r5 G6 h' Y$ n$ i2 t
- e+ B* J8 ~3 D @中东大洪水神话大比较 0 y* t+ ?4 V& ^$ g$ Y' a5 d& J8 Q
6 g, X. A- G9 v: T" `& Q) h8 X# O7 v6 c3 u
我们先列出不同的大洪水故事的相似元素:- `4 L9 M# L, Y6 [6 U* U; o
成书 反叛的人(神) ' o2 l6 F8 N& e8 O4 C
埃里度创世纪 公元前2600—1700年 ?
+ _% j: ?* Z/ B% R 阿特拉哈西斯 公元前1640年 次要的神 3 X6 j6 P# I* P9 l- D3 v
吉尔伽美什 公元前1100年 ? ( k4 S* ?. n, l' z! j
旧约 公元前1000—500年 巨人? 3 O, {6 V/ B* I5 L' x
希腊 公元前700年 巨人 : s6 C& {! p4 o" o D7 W4 ^
波罗素斯 公元前278年 怪兽
! D& {5 s u3 H& N! N5 A- \ 可兰经 公元600年 -- ! w8 p# \! B' P# k. e' f: l
% A" ]9 n4 Z# n( `" f. r
, c( M, P* u: a& L 英雄人物 国家 2 X4 \" Z, X. R; E7 y0 T
埃里度创世纪 Ziusudra(吉尤苏得拉) Šuruppuk
( @4 A3 U2 T1 n. [1 H9 n: O% N 阿特拉哈西斯 trahasis(阿特拉哈西斯) Šuruppuk + B. C; P. c+ x- U( C: V. i
吉尔伽美什 Ut-napištim(乌特那庇什廷) Šuruppuk
' l. R3 d- r$ c- I" A0 H' v4 G0 _9 f 旧约 诺亚 全球
5 i; U7 |' `1 y; E 希腊 Deucalion Thessaly `* A; r6 y# L( ~" U4 @' o' n8 O
波罗素斯 Xisuthrus Sippar
7 M" Z% Y9 c y' G8 d `5 \& U z 可兰经 Nuh 全球?
2 A1 q- C N6 H+ N7 e5 X# ^. r4 H8 t: _* D. O$ f$ ]2 R
! R5 u N# z) }' n 毁灭者 警告方法
: r7 `& c, R M" P4 }' Y3 E 埃里度创世纪 Enlil 视觉显示 1 E3 g4 B; p$ t3 F5 S- M0 z
阿特拉哈西斯 Enlil 梦 9 O$ o/ n4 c# v! T8 {# i
吉尔伽美什 Enlil 间接命令 : u! _- ^: v( E4 F
旧约 YHWH(耶和华) 直接命令
* D' I9 L# R: E9 z1 Y0 ^- D4 B. h8 C! n 希腊 宙斯 ?
0 J: }& t! M0 X 波罗素斯 Enlil 梦
6 L/ |9 o; f* Y8 R 可兰经 Allah(阿拉) 直接命令
: a W3 n. F- ~# Z0 Q
) O- U2 D6 y# x x2 i 2 ]5 L% E2 K' q+ K
发起洪水的理由 洪水的来源 ( l1 z4 d: H }' S
埃里度创世纪 噪声? 暴风雨和洪水 ( P: t$ Y# d/ z" K6 x
阿特拉哈西斯 噪声 暴风
% s: B4 D7 f3 Z7 O% w0 I3 F- a 吉尔伽美什 ? 暴风雨和洪水
; ~) A- X" v# q; D' m 旧约 罪、巨人(Nephilim) 暴雨、泉水
" F( J7 n- _1 Q 希腊 罪、巨人 暴雨、大浪
0 V5 m6 v+ c" ^ 波罗素斯 ? --
! y/ a& a; l9 t9 z3 s2 B 可兰经 罪 从峡谷来
) D# O; q& h W) }1 C
' e8 P# a& h/ j/ A
6 A6 m5 r" U5 e& t3 Q 救灾神 洪水灾期
9 Y. P" x; o* y$ p- _ 埃里度创世纪 Enki 7天
& Y, n- c" Y+ b; z# v( y 阿特拉哈西斯 Enki 7天 2 W2 O. i, P7 Y, e5 K
吉尔伽美什 Enki 7天
4 d; g2 w; S5 v( g5 q. a3 P# q; @ 旧约 YHWH(耶和华) 150/40天 5 I+ t! v4 V3 {
希腊 Prometheus(普罗米修斯) 9天
9 v6 D3 N4 U9 t' E" T 波罗素斯 Enki 很快 , c+ s9 ~5 e8 G8 y$ z) p" ?
可兰经 Allah(阿拉) ?
! B4 r3 a( r c ) x9 y% {4 k5 J- O% r% u
9 O! ]) a* w' W* n
) P# N! U6 i0 @( }5 I8 f 鸟 目的地
+ G8 o. l7 Y" W/ U7 R9 R 埃里度创世纪 ? ?% j+ b& n7 f' l9 y2 N
阿特拉哈西斯 ? --5 T E R L4 p% h
吉尔伽美什 乌鸦、白鸽、燕子 Nimuš - E/ J; q) W$ w, D
旧约 白鸽、乌鸦 Ararat(亞拉拉特山)
) G1 S9 c& x0 {3 Y4 _$ ^ 希腊 无 Parnassus + i, C+ n# e) [2 Z- x2 w
波罗素斯 几个 Gordyene
- t; x+ F7 ~& d. R# y 可兰经 -- Al-Gudi
# x J6 C5 T& m% c: k
6 N2 ] H$ [! m# v 7 k" A/ q2 n# c0 l3 @5 {# p
奖赏
( W+ `4 C% }* c7 |, E4 ]) o: H/ D 埃里度创世纪 永生 % @* o6 W: Y2 u' H; s
阿特拉哈西斯 永生 # N7 c" l( q1 M4 M6 K L* S7 U
吉尔伽美什 永生 ; ?7 c% i, l# d
旧约 三个儿子 1 H# p+ o9 b6 q* O
希腊 三个孙子 # o% f( v9 ]1 i, K' { u( B3 F
波罗素斯 永生
% S2 l' x; w; ~: z) R; Q) s% Y3 u 可兰经 --2 x2 `& m; f( G; k) m3 _8 N6 K
* E& G0 d, S5 \" c: Q. x
3 o8 ^* f7 } z! l$ S) o8 N7 j通过这些比较,我们可以看到这些中东大洪水神话情节一样,很多细节极为相似。我们也可以看到大洪水的进化:从埃里度创世纪的局部洪水到吉尔伽美什的汪洋大海,到后来《旧约》的全世界大洪水。当然,相似并不是说后来的抄前面的,也许,他们都在玩《罗生门》,几个不同的民族在描述同一件事情,只不过是观察角度不同。# `9 _' y" n- |
9 S! \3 G0 \/ [. Y( M8 ^这样我们又回到了原点——证据:还是没有全球性大洪水的地质证据。还有,为什么更古老的神话是多神的?
0 R# G2 @# d1 U0 H0 w ?; i
" [* x) _( x# r0 G6 v( A z. n. k! D
9 n3 Q2 d8 ?6 @! a J
神的归神,耶和华的归也和话
/ s! ^; e' Y# I5 b, L4 E
5 Y" E1 {8 m* \
1 Z2 B1 V. w5 I读《旧约》大洪水的原文,一会儿说大洪水在地上一百五十天,一会儿又说四十天;这里说水是从大渊的泉源和天上的窗户出来的,那里又说是降雨来的;前面说是每种动物一对,后面又说洁净的动物是七对;如果《旧约》的摩西五经真是出自摩西一人手里,那么,他真的是自打嘴巴了。& y" H7 e4 [& N) e: D
; k& U. _3 K" e9 D
我们继续把大洪水的故事按照“神的归神,耶和华的归耶和华”来重新排列,比变魔术还灵,两个故事一点也不矛盾了。! w0 {( [4 U* V8 K
+ o& `+ T8 p5 X: o8 `+ R/ v, }神El 的大洪水:
( T2 w; \1 P. N: ]2 a( j* t. r8 ^" X& R+ w% Y ?
, b7 E* V8 }2 U9 b9 |
6:9 挪亚的后代记在下面。挪亚是个义人,在当时的世代是个完全人。挪亚与神同行。 + ~* E& W* ]* p1 R
6:10 挪亚生了三个儿子,就是闪,含,雅弗。 " |( d0 }4 g- H8 L2 J
6:11 世界在神面前败坏,地上满了强暴。 ( E0 V& s R8 f2 o
6:12 神观看世界,见是败坏了。凡有血气的人,在地上都败坏了行为。 7 L# b- d y' E5 i, T, a
6:13 神就对挪亚说,凡有血气的人,他的尽头已经来到我面前。因为地上满了他们的强暴,我要把他们和地一并毁灭。 + z+ I3 v% q: z6 B
6:14 你要用歌斐木造一只方舟,分一间一间地造,里外抹上松香。
( L1 ^9 Y& b. J& u3 {7 \6:15 方舟的造法乃是这样,要长三百肘,宽五十肘,高三十肘。 k% E9 Y: L1 J) E
6:16 方舟上边要留透光处,高一肘。方舟的门要开在旁边。方舟要分上,中,下三层。
/ D2 w% j' Q1 A9 F; _0 S6:17 看哪!我要使洪水泛滥在地上,毁灭天下。凡地上有血肉,有气息的活物,无一不死。 2 H' ^5 e% [* H4 T9 V' L+ F( E5 M
6:18 我却要与你立约,你同你的妻,与儿子,儿妇,都要进入方舟。
- Z! N: d0 Y3 d$ S3 O0 S6:19 凡有血肉的活物,每样两个,一公一母,你要带进方舟,好在你那里保全生命。 7 f1 i. D8 Z( k
6:20 飞鸟各从其类,牲畜各从其类,地上的昆虫各从其类。每样两个,要到你那里,好保全生命。
0 [6 l* |( |; i- @! P9 z6:21 你要拿各样食物积蓄起来,好作你和它们的食物。
+ w. ~, W; c1 b6 k( \6:22 挪亚就这样行。凡神所吩咐的,他都照样行了。. d. h5 e( {3 m! n* d8 r2 e
7:6 当洪水泛滥在地上的时候,挪亚整六百岁。 ( k, v; U' h- p8 g+ F& t1 n
7:8 洁净的畜类和不洁净的畜类,飞鸟并地上一切的昆虫, 2 J! X1 g0 E9 m3 G% g
7:9 都是一对一对的,有公有母,到挪亚那里进入方舟,正如神所吩咐挪亚的。 . R7 j# H/ m# n- V' c) U
7:11 当挪亚六百岁,二月十七日那一天,大渊的泉源都裂开了,天上的窗户也敞开了。 5 Y7 ~2 _; b( E3 M) |5 c$ t: t
7:13 正当那日,挪亚和他三个儿子闪,含,雅弗,并挪亚的妻子和三个儿妇,都进入方舟。 ( M3 H7 T% `# Q& e2 e6 P
7:14 他们和百兽,各从其类。一切牲畜,各从其类。爬在地上的昆虫,各从其类。一切禽鸟,各从其类。都进入方舟。 4 s; C/ d7 U) r2 b; r8 l
7:15 凡有血肉,有气息的活物,都一对一对的到挪亚那里,进入方舟。 1 E0 Q5 |$ g- {8 x; j, w
7:16 凡有血肉进入方舟的,都是有公有母,正如神所吩咐挪亚的。 1 F# G; b2 J* E6 N
7:21 凡在地上有血肉的动物,就是飞鸟,牲畜,走兽,和爬在地上的昆虫,以及所有的人都死了。
( U" ~% u" c5 C6 q5 d6 F' F* {7:24 水势浩大,在地上共一百五十天。
q# A4 E$ m" g* x: o1 M8:1 神记念挪亚和挪亚方舟里的一切走兽牲畜。神叫风吹地,水势渐落。 2 L6 N' i. W8 V- M/ e `4 _7 {3 o
8:2 渊源和天上的窗户都闭塞了, ; a! P; W. g, ~3 ~( x% }( c- Z
8:3 …过了一百五十天,水就渐消。 $ C- p8 |5 I$ _; h: z
8:4 七月十七日,方舟停在亚拉腊山上。
* f9 O0 U+ Y: z8:5 水又渐消,到十月初一日,山顶都现出来了。
: ]2 b% F0 i9 S, k% q1 T: `8:7 放出一只乌鸦去。那乌鸦飞来飞去,直到地上的水都乾了。
9 {/ _ }/ p' C1 E$ r6 M% @& Z8:13 到挪亚六百零一岁,正月初一日,地上的水都乾了。
5 r0 @7 j e* W! I8:14 到了二月二十七日,地就都乾了。
; |( i3 Y2 ]0 b6 v: y8 w8:15 神对挪亚说, & v% v, t( f2 [8 V2 b6 j
8:16 你和你的妻子,儿子,儿妇都可以出方舟。
. A+ a+ i! q; Z8:17 在你那里凡有血肉的活物,就是飞鸟,牲畜,和一切爬在地上的昆虫,都要带出来,叫它在地上多多滋生,大大兴旺。
" n" m( z/ r- u! j9 a2 }! n8:18 于是挪亚和他的妻子,儿子,儿妇,都出来了。
( R& y* O& C# _8 y* U( P8:19 一切走兽,昆虫,飞鸟,和地上所有的动物,各从其类,也都出了方舟。( W4 m5 c0 d4 ^( s1 _
9:1 神赐福给挪亚和他的儿子,对他们说,你们要生养众多,遍满了地。
' M% T5 p% `- Z! n/ O4 ^! p9:2 凡地上的走兽和空中的飞鸟,都必惊恐,惧怕你们。连地上一切的昆虫并海里一切的鱼,都交付你们的手。
5 G. p8 P3 _" z$ n; u9:3 凡活着的动物,都可以作你们的食物。这一切我都赐给你们,如同菜蔬一样。 ( W* l, J& T8 E& K5 X: D- i
9:4 惟独肉带着血,那就是它的生命,你们不可吃。
, I2 z% y4 @. G J7 Q9:5 流你们血,害你们命的,无论是兽,是人,我必讨他的罪,就是向各人的弟兄也是如此。 " B0 r c8 z0 x- X2 M" H
9:6 凡流人血的,他的血也必被人所流。因为神造人是照自己的形像造的。
& g; Y. v3 a. H7 |$ U# A o9:7 你们要生养众多,在地上昌盛繁茂。 4 r9 A, L1 I3 Y; T( Y( v& \$ G* ]
9:8 神晓谕挪亚和他的儿子说, $ T+ H$ L n4 s) I5 l
9:9 我与你们和你们的后裔立约, 1 x: d6 K* l9 L' m7 R9 {* t! X0 l/ x
9:10 并与你们这里的一切活物,就是飞鸟,牲畜,走兽,凡从方舟里出来的活物立约。 - S6 V! {3 h, q5 i' [: j
9:11 我与你们立约,凡有血肉的,不再被洪水灭绝,也不再有洪水毁坏地了。 . T7 p9 A- J; A; c6 N3 e
9:12 神说,我与你们并你们这里的各样活物所立的永约,是有记号的。
# Q2 H- ^) P. g& q% u2 W$ Q8 o9:13 我把虹放在云彩中,这就可作我与地立约的记号了。
Q, v7 ?+ z- [ q( @3 H& J2 V& O9:14 我使云彩盖地的时候,必有虹现在云彩中, ( K1 ?+ y2 z8 B% ]. }& w$ X) J
9:15 我便记念我与你们和各样有血肉的活物所立的约,水就再不泛滥,毁坏一切有血肉的物了。
" r% O' X$ h, x. ~% a' T9:16 虹必现在云彩中,我看见,就要记念我与地上各样有血肉的活物所立的永约。 : `/ Z' A+ E; \& l4 [
9:17 神对挪亚说,这就是我与地上一切有血肉之物立约的记号了。
3 G/ w5 ]0 N B+ j# p( i0 E9:28 洪水以后,挪亚又活了三百五十年。 ' F, u0 P- D$ Q4 i% J8 B
9:29 挪亚共活了九百五十岁就死了。
: Q" ` Q* q% d: @2 R10:1 挪亚的儿子闪,含,雅弗的后代,记在下面。洪水以后,他们都生了儿子。 : N* ?5 A7 v& Z& G2 m Q% k \' U- F* r
10:2 雅弗的儿子是歌篾,玛各,玛代,雅完,土巴,米设,提拉。 ' d9 l* ^" a" Q! a- b3 K6 d
10:3 歌篾的儿子是亚实基拿,利法,陀迦玛。
. E; g x+ s5 S0 v% K# _3 J10:4 雅完的儿子是以利沙,他施,基提,多单。
8 D* s1 t1 Z! U0 w3 Y) W10:5 这些人的后裔,将各国的地土,海岛,分开居住,各随各的方言,宗族立国。 $ a: D6 n- W6 Y$ q G/ h$ a3 |* M! \
10:6 含的儿子是古实,麦西,弗,迦南。 ; v# a6 Z# g" F
10:7 古实的儿子是西巴,哈腓拉,撒弗他,拉玛,撒弗提迦。拉玛的儿子是示巴,底但。# J- ~ l# r6 r8 Y) |
10:20 这就是含的后裔,各随他们的宗族,方言,所住的地土,邦国。
* w0 `: K, Z" A" V10:22 闪的儿子是以拦,亚述,亚法撒,路德,亚兰。 - p8 X. h# A5 R) `3 F
10:23 亚兰的儿子是乌斯,户勒,基帖,玛施。
8 A* c) e$ r0 ]; U/ U% a10:31 这就是闪的子孙,各随他们的宗族,方言,所住的地土,邦国。
2 w* t3 F$ I, {6 c* D4 ~10:32 这些都是挪亚三个儿子的宗族,各随他们的支派立国。洪水以后,他们在地上分为邦国。
7 H% R+ Y( r6 G6 R H1 g6 [& \, ^& M- h
8 \, e8 X+ b- W" E+ w( z7 D% a耶和华的大洪水:/ X! r7 ] W& T+ K* Z$ b
* K, q, q3 w* I" X% u$ x2 v- P+ \! U$ C* N+ w6 g& `5 D
6:1 当人在世上多起来,又生女儿的时候,
0 i# t2 a* f1 [6:2 神的儿子们看见人的女子美貌,就随意挑选,娶来为妻。 7 }+ d8 z, ]) m7 H
6:3 耶和华说,人既属乎血气,我的灵就不永远住在他里面。然而他的日子还可到一百二十年。 : r3 \0 t3 a* V6 ~$ A* ~7 `
6:4 那时候有伟人在地上,后来神的儿子们和人的女子们交合生子,那就是上古英武有名的人。 7 {4 g! K. V1 @( Y
6:5 耶和华见人在地上罪恶很大,终日所思想的尽都是恶。 ; f* V# a5 A& a
6:6 耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤。
% T, O ?; E) Y. j# @6:7 耶和华说,我要将所造的人和走兽,并昆虫,以及空中的飞鸟,都从地上除灭,因为我造他们后悔了。 + L7 ~- G6 n8 s( G7 x; z" _
6:8 惟有挪亚在耶和华眼前蒙恩。5 n) R$ M4 e% P$ N8 C' ~; k3 X' y I
7:1 耶和华对挪亚说,你和你的全家都要进入方舟,因为在这世代中,我见你在我面前是义人。
' f) z5 T( a/ t/ U$ B8 w7:2 凡洁净的畜类,你要带七公七母。不洁净的畜类,你要带一公一母。
7 Q: `6 @: F! a9 p; V7:3 空中的飞鸟,也要带七公七母,可以留种,活在全地上。
( \5 e3 P6 L. _; K7:4 因为再过七天,我要降雨在地上四十昼夜,把我所造的各种活物,都从地上除灭。 + D- Y! _: ~5 u! l
7:5 挪亚就遵着耶和华所吩咐的行了。 ! h, H1 [1 R$ Z1 H2 v! h0 g
7:7 挪亚就同他的妻和儿子,儿妇,都进入方舟,躲避洪水。
6 I) X9 t. J! E3 |7:10 过了那七天,洪水泛滥在地上。 ) J6 \# D, a) X1 Y
7:12 四十昼夜降大雨在地上。 - I2 H8 Y( {9 |3 H% z
7:16 …耶和华就把他关在方舟里头。 ; y1 ` Z1 O2 O( N% G" a6 `# o
7:17 洪水泛滥在地上四十天,水往上长,把方舟从地上漂起。
& q: ^4 w& D6 p$ l7:18 水势浩大,在地上大大地往上长,方舟在水面上漂来漂去。
# i* u$ g; P( t$ r7:19 水势在地上极其浩大,天下的高山都淹没了。
- z, i. P/ [ f- _7:20 水势比山高过十五肘,山岭都淹没了。
; f4 c1 m& f- Y( G: N/ y7:22 凡在旱地上,鼻孔有气息的生灵都死了。 & ]. l# R# x4 E, R& B3 |: U) G# k; r
7:23凡地上各类的活物,连人带牲畜,昆虫,以及空中的飞鸟,都从地上除灭了,只留下挪亚和那些与他同在方舟里的。 4 b9 N/ a# Y) `: ]$ D. e, f
8:2 天上的大雨也止住了。 ( |2 D" \2 t3 e# P
8:3 水从地上渐退。
# A: A. h# P$ |( _" M9 g8 I4 y2 ?# J8:6 过了四十天,挪亚开了方舟的窗户, 7 @6 P& E- B& d+ u
8:8 他又放出一只鸽子去,要看看水从地上退了没有。 : Z+ N0 @2 ?6 h$ e( d$ n
8:9 但遍地上都是水,鸽子找不着落脚之地,就回到方舟挪亚那里,挪亚伸手把鸽子接进方舟来。 4 V$ p6 |1 f A8 |6 e2 U$ W
8:10 他又等了七天,再把鸽子从方舟放出去。
7 Q; D% J6 m$ n- S* u8:11 到了晚上,鸽子回到他那里,嘴里叼着一个新拧下来的橄榄叶子,挪亚就知道地上的水退了。
, a y9 p! S. i+ ^8:12 他又等了七天,放出鸽子去,鸽子就不再回来了。
9 D8 _' [! c+ q7 T8:13 …挪亚撤去方舟的盖观看,便见地面上乾了。 ; Z! k# q9 N' H5 X4 w
8:20 挪亚为耶和华筑了一座坛,拿各类洁净的牲畜,飞鸟献在坛上为燔祭。
' h' z4 g* f7 l. t: d8:21 耶和华闻那馨香之气,就心里说,我不再因人的缘故咒诅地(人从小时心里怀着恶念),也不再按着我才行的,灭各种的活物了。
7 V% Z) U; |+ Z1 `8:22 地还存留的时候,稼穑,寒暑,冬夏,昼夜就永不停息了。/ |! C+ R/ K; z i2 A/ f
9:18 出方舟挪亚的儿子就是闪,含,雅弗。含是迦南的父亲。 / m' `- X0 s. |, j5 G% f
9:19 这是挪亚的三个儿子,他们的后裔分散在全地。 . E7 K# y( s) S% B+ { b
9:20 挪亚作起农夫来,栽了一个葡萄园。 9 I$ Z l5 o7 h7 v
9:21 他喝了园中的酒便醉了,在帐棚里赤着身子。
' S. C |) c& l- I( e7 Q0 L9:22 迦南的父亲含,看见他父亲赤身,就到外边告诉他两个弟兄。 9 k$ }' m% Z/ C" U( C1 j/ U
9:23 于是闪和雅弗,拿件衣服搭在肩上,倒退着进去,给他父亲盖上。他们背着脸就看不见父亲的赤身。 w. n5 Z8 L' K: |8 g; ?! C$ x
9:24 挪亚醒了酒,知道小儿子向他所作的事,
% K; E. @2 k# V" | p9:25 就说,迦南当受咒诅,必给他弟兄作奴仆的奴仆。
& A7 ^4 e; A" L: B) C- l. \9:26 又说,耶和华闪的神,是应当称颂的,愿迦南作闪的奴仆。 : [1 j) r! z+ Q2 Z9 P
9:27 愿神使雅弗扩张,使他住在闪的帐棚里,又愿迦南作他的奴仆。: M0 Z T: b* a5 C
10:8 古实又生宁录,他为世上英雄之首。
& Q) A& @4 c" N' R% ?10:9 他在耶和华面前是个英勇的猎户,所以俗语说,像宁录在耶和华面前是个英勇的猎户。 9 X. j$ O+ S! e) e7 ^* T c
10:10 他国的起头是巴别,以力,亚甲,甲尼,都在示拿地。
+ H3 ^# c! k2 N# E9 @10:11 他从那地出来往亚述去,建造尼尼微,利河伯,迦拉,
9 d* P, @9 U$ _9 v8 w. d3 ^10:12 和尼尼微,迦拉中间的利鲜,这就是那大城。
) J$ V) x% O8 l; |+ L10:13 麦西生路低人,亚拿米人,利哈比人,拿弗土希人, h m* D7 C; v, b
10:14 帕斯鲁细人,迦斯路希人,迦斐托人。从迦斐托出来的有非利士人。
) t; Q" |/ t( ]7 E10:15 迦南生长子西顿,又生赫
5 X8 x& r* I j9 z10:16 和耶布斯人,亚摩利人,革迦撒人,
/ G$ E$ v7 e9 u! l* ?10:17 希未人,亚基人,西尼人,
" c9 m5 S( ?# g% x10:18 亚瓦底人,洗玛利人,哈马人,后来迦南的诸族分散了。 2 p" R- x- a8 i W) ^3 S
10:19 迦南的境界是从西顿向基拉耳的路上,直到迦萨,又向所多玛,蛾摩拉,押玛,洗扁的路上,直到拉沙。
) M, G# j* f: a' D10:21 雅弗的哥哥闪,是希伯子孙之祖,他也生了儿子。
$ ^& J) `" J3 Y! s$ e10:24 亚法撒生沙拉。沙拉生希伯。
0 H) m/ b5 B% l" D10:25 希伯生了两个儿子,一个名叫法勒(法勒就是分的意思),因为那时人就分地居住。法勒的兄弟名叫约坍。 + H; g# [( o. { \0 G
10:26 约坍生亚摩答,沙列,哈萨玛非,耶拉,
! b. A7 |& A5 @- t& j- g$ B. I10:27 哈多兰,乌萨,德拉,
! L. H Z; c3 g9 d2 f10:28 俄巴路,亚比玛利,示巴,
% H. c% H0 n) n/ k9 p8 m6 t$ l10:29 阿斐,哈腓拉,约巴,这都是约坍的儿子。
2 P! Z2 k# e, |' j10:30 他们所住的地方,是从米沙直到西发东边的山。: l# `( K3 \5 e+ E) v7 e" N. K
0 b! i9 B* A7 i7 b
4 n6 L# n' Z" ~: l: ^* h9 @' ^: x一个北方 El 的故事,一个南方YWHW 的故事,相似但不同,后人把两个故事混合在一起,结果前后矛盾。可见摩西并没有亲笔写下他的五经。5 ^ ~8 g; {, C( r. t" y
' j9 N6 a. N" M! |+ Y& }" N+ L. `7 L
6 F6 b* ?" i0 F" g7 K$ g
多神合一的矛盾
/ j5 d% I8 Q3 G" E1 x' P
) s& S; X) @ {% O8 b
( p z0 r$ V/ J. m# Y基督教会要人相信他们的神的名字是耶和华,经过多次刻意的修改,他们算是成功地欺骗了无数人。但是,不管他们怎么修改,毕竟纸包不住火,还是露了马脚。如果看回希伯来文《旧约》,你会发现El,Elohim,El Shaddai,Adonai,El Elyon,El Olam,El Bet'el 都是耶和华的名字,根据一些犹太人的神秘学传统,耶和华有72个名字!这些都是犹太人树立单神教之前所信的不同的神的名字,其中不乏从邻国输入的神。
4 b9 T9 P- {2 @( J& ]( l/ K. \
神在《创世纪》31:13只说:“我是伯特利的神。(El Bet'el)”,31:51里“但愿亚伯拉罕的神和拿鹤的神”就明显指出两个不同的神。
; A, X3 f) f/ o. v5 O. L8 C) ]$ o$ y8 [# P9 r# w
当然,El Shaddai是亚伯兰从苏美尔人那里带去的山神的名字,也是北方以色列国的神。El Elyon是乌加里特神的名字。耶和华则可以追溯到苏美尔人的Enki,阿卡德人的Ea,乌加里特人的Yaw。Elohim是“众神”的意思,El是众神的主神。
, N+ P) N% i/ D# [9 L) e8 `& p, p) u: x0 W# w1 J0 _; V
公元前六世纪,犹太人受到琐罗亚斯德教(Zoroastrianism)的影响,于是,犹太教从Monolatrism(承认其他神存在,但只崇拜一个神,其他的神不值得崇拜)转化为单神教。, A3 ]: M& \+ R9 Y6 m& ~3 r- _
- f! Z4 V0 S( |/ |+ }
从多神到单神,不管怎么掩饰,都不免会露出马脚的。“神说,我们要照着我们的形像,按着我们的样式造人”(创1:26)“你们便如神能知道善恶。”“and ye shall be as gods, knowing good and evil” (创3:5)“耶和华神说,那人已经与我们相似” (创3:22)“神站在有权力者的会中。在诸神中行审判。”(诗篇82:1)$ q. c W/ b+ {% f& r$ Z6 {: Q8 M1 X
% V8 t+ K0 S. t) r( }. o( {/ G以上只是《旧约》里描述多神残留下来的蜘丝马迹,这方面的,我们以后可以多写。从大洪水的故事,我们也可以看到一个多神合并为一神的活化石。6 }# X$ V G& i4 i
Y% A9 c2 S1 e4 Q苏美尔人留下来的大洪水故事主要是关于两个神的故事。Enki神设计创造了人和动物,Enlil神嫌人太吵,决定要用大洪水淹死所有的人。Enki不忍心看到自己创造的东西被毁掉,于是,偷偷告诉了一个人要他造船保存物种。Enlil看到大洪水以后还有人和动物被保存下来,他就大动肝火,最后是人向神献祭来恳求神息怒,神决定用其他的方法控制人口,不再用大洪水。% T4 Z; \6 G6 P, r+ t2 Y" r7 B
' n. f5 O5 N7 {3 t当犹太人把苏美尔大洪水的故事编进《旧约》时,由于把两个神合并在一起,我们读起来就很别扭了。首先,全能全知的耶和华没有估计到人会堕落到这么坏,于是,他“后悔造人在地上,心中忧伤”,并且“要将所造的人和走兽,并昆虫,以及空中的飞鸟,都从地上除灭,因为我造他们后悔了”。但是,由于犹太人只树立了一个神,于是,我们就看到他自打嘴巴了。估计挪亚不管是怎样的义人,他也是有原罪的吧?本来他可以按照原计划,淹死所有的生命,然后再第三次创造一些完美的人,但是,耶和华又突然改变主意,偏偏要留下挪亚的一家和一些动物,【好像耶和华还不知道“人从小时心里怀着恶念”的】结果后来反而害了他的儿子。到挪亚多此一举向耶和华献祭的时候,耶和华好像突然领悟到“人从小时心里怀着恶念”的,“耶和华闻那馨香之气、就心里说、我不再因人的缘故咒诅地、(人从小时心里怀着恶念)也不再按着我才行的、灭各种的活物了。”
# S6 g% X+ ?* _3 u# |; ?3 u: Z
- b$ w: A5 H0 z v; K- \于是,我们有了耶和华和挪亚立彩虹之约,不再灭人的故事。
4 D8 U6 X8 Z: ~, D2 h7 o# \! g7 F# P/ W; \. p
1 `5 g7 r8 Z0 _& ?: j% Q0 F
4 I, k8 M, _0 p彩虹之约
: L% d2 P% f( F4 _* f" ]1 {- T+ m: Z0 @( i' h5 X
# \7 ?6 ?8 W V8 B( v1 T本来,古老的美索不达米亚神话里最高的神是安努(Anu/An),当巴比伦人树立Enki(Ea)的长子马杜克(Marduk)为国神时,《埃努玛•埃立什》里用“至高无上”的字来形容马杜克,有一些神更被同化成了马杜克。马杜克在《埃努玛•埃立什》里被描述成是一个带弓箭的神,他射杀了咸水神Tiamat后,开天创地,建立日夜和年。他把他的弓挂在天上使它发亮,接受其他神赞美并代表不再有大洪水毁灭住在地上的众神。 c! z% o# O+ a, Y, O# V
( L9 L- s- g& s- H6 ~大约公元前723至538年,以色列人被亚述人和巴比伦人俘虏,以色列人也被逼要学习亚述和巴比伦文化,于是,犹太人又有了他们《旧约》的新蓝本。
Y# @* P; _6 a: y7 |7 U& @3 I1 M% U5 X
我们来看看《创世纪》彩虹之约的一段:4 c; Z! Q/ f( S
2 X/ J* l% d/ m, I& i' k3 ?: F. j
1 r5 s$ i0 Y3 S9 q9:13 我把虹放在云彩中,这就可作我与地立约的记号了。
8 v5 g9 Y0 M" B) ]6 |+ I8 A h
. Y5 t# C4 `. \9:13 I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
' D. u; [1 U0 t7 z9 c
- d, Z& G5 C6 E* Q* ?9 Y& ~' z
英文译本是 bow ,是“弓”的意思。但中文却译为“虹”(rainbow)。希伯来原文是“Q-sh-t”(注意,希伯来文没有元音字母)是战争用的弓。但是,到了彩虹之约,这张弓却引伸为彩虹,英译本比中译本更忠于原文。2 r& q3 [6 S0 r$ ?2 F
0 m' H [3 O+ G* E. }3 |为什么弓会变成彩虹呢?弓箭是旧石器时代(250万年前到一万年前)的发明,在美索不达比亚文化是重要的一部分,除了马杜克被描绘成带弓箭的神,他们也有弓形的星座Qashtu(与希伯来文Q-sh-t比较,拼法都没有改动多少)。犹太人从巴比伦神话那里改一改,就说是耶和华把弓挂在云中,以后不再有大洪水毁灭人类。初步考证,这张弓被引申为彩虹是后来拉丁文翻译时的事,弓跟彩虹都是弧形的,还有,彩虹一般是下雨以后才出现,跟大洪水的雨也扯上关系。于是,弓就变成了彩虹。; B; X, @+ L: R
# m1 H4 q( F+ S. V# J- @2 F9 M7 `1 @- |5 z
Q' V4 C( H& q& f( O) t4 \巴别塔与方言的形成
% [2 j7 u6 G. E4 ?) Y
+ A' x+ r( e& O( U* s8 M5 R+ [* P% L4 `' ~# Z3 c+ I
在《旧约》里,大洪水后,人们是说同一种语言的。人们要建造一座通天塔,叫巴别塔。耶和华们(这里我们且先退一步,让“神”=“耶和华”,“神们”就变成“耶和华们”)害怕人们团结一心的力量,就跑到地下把人的语言搞乱了,成为不同的方言。
8 F' p7 l6 B) p. f A, Y) f0 O! t
- B2 Z2 ]& A i4 {! t" h+ @8 Z3 ?6 t3 S4 p" m e
11:3 他们彼此商量说,来吧,我们要作砖,把砖烧透了。他们就拿砖当石头,又拿石漆当灰泥。
# j0 Z( @" A/ ~+ {# Q9 E# s# d11:4 他们说,来吧,我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天,为要传扬我们的名,免得我们分散在全地上。 6 g& f& Y" x t1 W0 S1 I
11:5 耶和华降临,要看看世人所建造的城和塔。
5 A9 n9 W, E2 f! X2 p4 w1 `: L) r11:6 耶和华说,看哪,他们成为一样的人民,都是一样的言语,如今既作起这事来,以后他们所要作的事就没有不成就的了。
2 g" W/ \* C0 x, ~$ j+ ~8 u11:7 我们【注:明明一个神,怎么变成“我们”了?】下去,在那里变乱他们的口音,使他们的言语彼此不通。
+ d* W" V7 i) r8 j11:8 于是,耶和华使他们从那里分散在全地上。他们就停工,不造那城了。 4 ^8 z8 P+ r* M. Y D# ?- L7 ~& T
11:9 因为耶和华在那里变乱天下人的言语,使众人分散在全地上,所以那城名叫巴别(就是变乱的意思)。 9 r4 k0 c$ }% P( Y2 c4 ?
) v1 e% s( ]- X$ J7 f0 z9 x. V* L& }) G
其实,这又是一个耶和华把苏美尔神的功劳占为己有的一个事例。' D- E3 t G2 i* U* s
4 V8 n6 R4 Q- P9 h9 U. Y苏美尔神话故事Enmerkar and the Lord of Aratta,叙述了太阳神UTu的儿子Enmerkar要造庙宇拜神灵,但是,他没有金属和石头做材料,要向Aratta的国君拿。这个故事里就提到Enki神把人的语言变成多种方言:5 M" I5 C2 r0 x ]- B9 v
* d6 \ Y6 j0 L5 B; k+ `! @ c3 Q
& m J2 w, V' q, B! `, c4 HThe whole universe, the people in unison ) [ T1 }, K3 [8 v, F( x
To Enlil in one tongue [spoke]. [. i$ d6 U2 m) f2 J4 O
…
$ O# V' q( k G/ m2 L(Then) Enki, the lord of abundance (whose) commands are trustworthy,. L" e: h& Z) _
The lord of wisdom, who understands the land,% i8 V1 d* P9 H% I7 K
The leader of the gods,
- L' v$ w2 z2 X: W7 R& @& nEndowed with wisdom, the lord of Eridu }% J: c8 s+ p, [
Changed the speech in their mouths, [brought] contention into it,
5 R5 K7 C G% q# RInto the speech of man that (until then) had been one.& w9 F5 N3 B' O9 j- I& p/ o
: X0 F8 K4 \# F' [整个宇宙和人是一体的
: @3 I* C' `1 k8 c8 \对Enlil神说的是一种语言
( @: z0 \& Y. o- Q3 B* _…
* e+ h+ Q% a3 q K(然后)Enki神,充足的神,有可信任的命令,
6 w6 F+ i, @) S2 G2 o0 w/ D( {智慧的神,可理解大地,8 d8 S( w2 d( p: k2 J3 Z' |
众神的首领," C% D- i6 a# J, a1 D
捐赠给埃里度君主智慧,
& F; O4 \: S4 H8 w2 m改变了他们的口语,[带来]了争端,
/ {' o5 w2 `8 M" E(把争端)带到[之前]是一种的人类语言之中。
; r$ `* S! n! w1 p7 Z% W
$ C0 p# ?9 ^9 g; T; H, Y
, m6 w1 p+ |# E现在一般认为这个巴别塔的前身是苏美尔人的金字形神塔(ziggurat,意思是“建造在一块高地上”),是苏美尔人神祇崇拜的象征性建筑物。最早的神塔可追溯到公元前5200年。埃里度金字形神塔建于公元前4100年。
1 j" t7 ?+ K5 y m \8 Y
5 C" A# N( _/ R0 r3 j我们再到亚伯兰祖先的乌尔城(Ur),乌尔王帝Nammu (Ur-Nammu)公元前2112到2095年在位,他立志要建造历史上最大的金字形神塔。根据一块石碑的记载,Ur-Nammu接到他的神和女神的命令,要他建造金字形神塔。0 {# ?8 F: O$ t0 f x" ^9 V
6 n7 A% j, s! @# U% E) i
+ X1 E& A- J5 H. X/ y; E
; d- b$ _5 [; L9 a+ r: `/ q& O' z一块5呎宽10呎长的石碑,雕刻着Ur-Nammu站在高台上,他头上面是月神Nannar,右面是天使拿着流着生命之水的瓶子(这是最早的天使画像)。下面两层雕的是工人在建筑神塔,在下面的只是楼梯,可能是代表要爬到高处才建筑的意思。 0 s ~+ U3 S) [, g! B7 B
, J7 c" u8 a# N& \& A: `
: h( D$ j- w$ p' _6 X2 y- E9 A
很可惜,神塔还没完工,Ur-Nammu就死了,他的儿子Shulgi完成了他的心愿。这是以后出土的一块泥板的叙述:“建立这个金子形神塔惹怒了其他的神,一个晚上,他们推废了人们已经建好的塔,阻止人们的进度,(他们)分散人们到四方,人的语言也变得生疏”。(见Robert T. Boyd的基督教传教书,Tells, Tombs and Treasures)基督徒用这段文字来旁证《旧约》的正确性。但是,基督徒还是患有选择性色盲。在建造神塔之前,人们应该相信一个神吧?怎么是神和女神的命令要Ur-Nammu造神塔的?“惹怒了其他的神” 又应该是什么神?) P3 L4 V- A% f
6 ]+ i1 k ?- X# @4 W. P& E2 F& N( Y3 t2 I X( S/ \# @& O5 B
# `6 U% _7 ]1 i
Ur-Nammu和他儿子Shulgi建的金字形神塔 6 A0 K( V% V6 Q3 j6 d! Q. Q
9 {: s9 G+ l8 _' H% [
' c J4 U6 K! p( b( {0 ~5 U7 `
0 E0 N' t6 O. ?+ q: ^8 H9 LUr-Nammu金字形神塔遗址,每一块砖头都刻着Nammu的名字
( q/ C/ [( g( p' `
( _5 E1 ]" Z8 L" x( t4 a$ w: _3 S4 g6 a# L
根据《旧约》,巴别塔的蓝本是苏美尔人的金字形神塔,但是,巴别塔并没有完工。历史上的金字形神塔有很多,那“巴别”又是哪里来的呢?4 I" G( i8 ~# D
$ }2 ]4 d$ P S! E* F
历史上确实是有“巴别塔”的,它就是巴比伦城市的Etemenanki(天地的奠基神庙),在汉谟拉比之前(前十八世纪)已经建设完毕,公元前689年被亚述国王Sennacherib毁坏,公元前七世纪再由Nabopolassar巴比伦国王重建。不过,重建的是马杜克金字形神塔群,在塔群北方的叫Bab-ilu金字形神塔。巴别塔的巴比伦文正是Bab-ilu,是“神之门”(Gate of God)的意思。Bab-ilu也就是希伯来文的Babel(也作Bavel,Bab=门,el=神)。而希伯来语的Babel写法与balal(意思为混淆)相似,因此,也导致了Babel与balal的混淆【参考Britannica Online Encyclopedia,这个“混淆”这里有两重意义,犹太人混淆了“混淆”这个字】。. |; Z0 O8 g6 J% h
7 z H8 T7 w6 X, h( G( H" W$ ]
由此看来,真正混淆人们的语言的不是神,而是犹太人他们口传的失误!【上面也提到了口误把Ea神变成了自有永有的,这个以后慢慢才给证据】
4 `& L+ t- { n; ^. P$ i; E2 k& V# L; D9 I. `5 }1 N! B
更讽刺的是,耶和华本来害怕人们齐心反对他,于是他把人的语言分开来。但是,邪恶的人们言语分开以后,还是反对这个耶和华的,甚至,由于语言的隔离,耶和华变成了大青蛙或者其他的神。本来百分之百的人相信耶和华,人们分散了以后,大多数人都不信他了,害到耶和华后来把他的儿子也赔上了。不知道这是耶和华的神圣计划还是他的疏忽。4 a* s+ ^& q- [, o
; I6 _: }' n/ q% E
: F8 _8 f& i* Y: ]. I0 m
+ j" Y" J8 k; o1 b" M/ _
七十国的成立和 El 的七十个儿子
. u) W! I3 h+ X0 q+ Q y+ y
! I% Z' a8 _& d( w: B2 L1 s
7 U& D+ K- h5 i/ d7 x: ~大洪水以后,挪亚三个儿子的共七十个子孙,闪二十六个,含三十个,雅弗十四个,成立了全世界的七十个国家。犹太教的《圣经注释》(《米德拉什》Midrash Tanchuma)还进一步说明了全世界被分开成七十种方言。% g1 z. Q# J4 Q3 w: z: c
: E" W" M5 X) y" w. x h6 X, P. z3 F
根据乌加里特(Ugarit)神话,至高神El掌管着众神的议会【《旧约》里的耶和华也掌管一个议会审判诸神】,他和女神亚舍拉(Asherah)共育有七十个儿子。El把全世界分成七十个城市国家,每个儿子得到一个。例如,Melkart得到的是Tyre,Chemosh得到Moab,Dagon得到Philistia,Baal得到Cannan,Yahweh得到以色列,Milcom 得到Ammon,Hadad得到Aram,Qos得到Edom。, X9 B. j! `- N" `7 n* j+ i
: U8 ?/ u6 g' m% z$ O1 m+ k O
) D+ I4 u* R- A, x7 g) o
1 B% I/ P% I7 u1 g神El(耶和华的父亲) 3 L) A2 d( U$ T, G/ }# ^) o9 H
8 ^2 e: m/ g3 d0 R( t' [4 z
& }0 E2 H+ @! t1 u) b# w+ O公元前七世纪在土耳其Arslan Tash出土的一块护身符就提到了El 和亚舍拉的众子:
/ l+ x% h3 i7 R
: x4 h) d1 ^+ S" a- ~& Z% t$ n
1 M2 m m3 |$ \# B2 DThe Eternal One (Olam) has made a covenant oath with us,
3 e, \, q, y$ R. v3 S, {1 SAsherah has made (a pact) with us. : b) d/ A* q# Y/ g, y( z: t
And all the sons of El, + Q: i- ?0 ?! N, Z
And the great council of all the Holy Ones (Qedesh).
; o; |& p9 P% f( O& {5 ?* rWith oaths of Heaven and Ancient Earth.
# t' y; y& P7 @1 y; ^9 ]. i% `5 N* z+ o1 }7 k; n1 p- v/ k
永恒的神(`Olam)跟我们发誓立契约,0 D& E' i7 b# t; l: I: t! ^" j2 X
【记得前面提到耶和华的一个名字是El Olam吗?】
- Y6 E# d# C3 u亚舍拉与我们立盟约。
4 }* [+ o" E; G" e) v神(El)的所有儿子,
* {& Q2 K/ \$ `% @以及包括了全体神的伟大议会,2 @1 s4 E+ C" g# P& v
与天地立盟约。
: k g/ R2 }$ L$ T' ~/ g" J5 p* p2 X, k
: {6 w# |% l/ V. {+ H# p2 z这些“神的众子”(希伯来文bene Elim)在《旧约》里多次提到。当犹太人还信多神教时,很简单,这些“神的众子”就是El的儿子,也是神。不过,到公元前六世纪它们变成严格的单神教时,这些儿子就变成碍手碍脚了,于是,基督徒也有多个不同的解释,有些说是人,有些说是天使,就是不能是神。同样道理,当神的众子瓜分El的产业——七十个国家,他们在《旧约》里也不能够是神,只能被贬低为挪亚的后代了。这个由神贬低为人的事例,我们在《创世纪的进化》里“《苏美尔王表》和《旧约》”那一节也看过了。
; ?6 k& G" H* M; w) ?. u% G$ g2 Z j4 w! d$ b8 z
甚至,写《旧约》的人不择手段,为了树立一个神,他们改写《旧约》!
# V* y. {( t! `& k, z, N. z# n# W1 c" d* ~( g0 w, `9 c
根据申命记32:8-9,“至高者将地业赐给列邦,将世人分开,就照以色列人的数目立定万民的疆界。耶和华的分本是他的百姓。他的产业本是雅各。”(When the Most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel. For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.)这个“以色列”是何许人也?当至高者El分产业时,以色列还没有出世,他是雅各以后改名为以色列的。那耶和华又怎么能分得到以色列呢?更荒唐的是,El又如何“照以色列人的数目立定万民的疆界”?学者一直怀疑这个以色列是从哪里来的,也一直怀疑以色列人(应该是以色列的儿子,children of Israel,中文翻译改变了原意)的原文是“神的众子”(sons of God,这个God是El,不是耶和华)。5 x0 V- N1 G* l, s7 O1 N8 F6 {0 I
9 ] ~1 v6 W) g! c/ U/ D7 S
这个怀疑终于在二十世纪得到了证实。《死海经卷》保存着现在最早的(公元前二世纪)《旧约》原本,它的出土证实了申命记32:8里的“以色列的儿子”原文是“神的众子”。初步考证,这个修改是公元九世纪的事。5 j8 D1 C0 M( n3 U+ K
: s) R5 N+ U& r0 P A修改神El的话语?毕竟,纸包不住火。谢谢万能的El!
. y0 V9 @+ A0 I+ p" z4 O$ T
, f9 |. n7 Z8 ]7 E4 K' E
9 a7 R+ K; ^7 l$ d5 n# h
: Q7 q4 X, c6 h' z, }$ ?结论 + ^' Z' o0 x! p8 o
" G6 M0 w- S n& _7 p5 K
6 J' H" M) g4 k: _2 G
从大洪水、巴别塔、彩虹之约和国家的瓜分这些故事,我们看到犹太人神话都是从更古老的美索不达米亚那里抄袭回来的。充其量也不过是他们都在写同一个故事的不同版本。不过,耶和华分散了人们以后,人们依然用不同的语言来写下这些历史大事,却没有写下耶和华,也可算是全能全知耶和华的果实(本来是要写“过失”,但是,电脑却用了“果实”,还勉强可以读得通)。
! j3 z4 {2 F7 \6 ?) A3 i4 a5 l$ P, G, A9 Q: o2 b
虽然《旧约》里三番五次地说摩西是摩西五经的作者,我们从重新排列的大洪水两个故事,更证明了《旧约》大洪水故事出自最少两个作者。前篇《创世纪的进化》也引用了不少《旧约》原文证明摩西并不是摩西五经的作者。
! M$ m+ |3 {2 k% h$ w
7 u; F! I5 ^* Y$ n) U$ q0 J为什么中东附近的神话都相似呢?除了地理因素,他们之间繁密的交流也不可忽略。我们现在认为的神话,他们当时可能并不认为是神话。这些神话当时可能像是我们现在的科学理论,用来解释自然界的不同现象。他们围绕着这些神话的主题,略为改动,就成了他们自己国家解释自然界的理论。就好像我们现代的进化论,不同的学派有不同进化机制的学说。: y; t) M5 U' K
4 c; e8 Z$ Q9 L& j# Q, ^: X( f0 _
虽然这篇文章叙述了部分美索不达米亚神话对犹太神话的影响,我们还没有提到埃及、波斯文化对犹太神话的影响。
+ N$ S3 ]' |# i. K3 p$ V
/ C1 s" \6 X9 @ s( L% z% J值得一提的是1974年到1976年在叙利亚古城Ebla(公元前2250年)出土的16,500多块泥板,其中80%是用苏美尔语写成的。这些泥板提到了五百多个神,有四十多个主要的神。其中苏美尔的神和多个《旧约》里提到的神,如Dagan , Ishtar,Resheph,Kanish,Hadad在Ebla神话逐一出现。当然,少了耶和华怎么行?他们也提到了一个叫做Yah(YH)的神,可能是从Ea神进化到YHWH的一个步骤。对了,还有Baal,也提到了。除了神,《旧约》里的很多人物也一一出现了,Adamu / Adam,h’à-wa / Eve,Jabal,Abarama/Abraham,Bilhah,Ishma-el, Isura-el,Esau,Mika-el,Mikaya,Saul,David。
: H( I& }5 l+ @8 W! m1 S( Y" i6 v# l- z# X" }( l
看来不是《石头还在呼喊》,而是美索不达米亚泥板在呼喊,喊醒那些还沉迷于一个从美索不达米亚抄袭回来的神的人。
0 x% J2 V) A( L3 T
$ v- {" J) [" \) w) n5 x
9 l) D! b2 o m/ ?& c5 Y3 S* f- p' x9 K5 Q; N" T
额外笑话
4 r! K' K# G( l) S+ h1 T, [. ?8 q; N5 s
' v- t! o1 ^4 A2 P/ B# I
看到犹太神话多神合一的历史,我想起了一则从一变成零的笑话。& C4 \' w- h' ^( x0 T l& h; k' n
o/ @3 _' W/ R& y# T
几个读电脑的学生和几个读数学的学生要坐火车去参加一个学术会议。读电脑的每个人买了一张车票,读数学的几个人则只买了一张。那些读电脑的觉得奇怪。. Y* w7 }* R8 {8 G& V0 ~5 j
) O% r4 ~3 L3 Z( \1 l到了车上,有一个读数学的看到查票员,即刻告诉其他人。读电脑的看着读数学的一起钻进了厕所,关上了门。
4 X; I I$ I' i) N( M) T/ S# J6 i
, G4 ?6 G% x, y2 E' m- n读电脑的乖乖的把车票给了查票员。查票员到了厕所,敲了敲门,说:“查票的。”读电脑的看着一张车票从门下的缝推了出来。
/ [& ]' m: u; c$ }: u! Z( l
M8 o- y7 z ^1 P读电脑的这才领会到其中的奥妙。
( R9 A4 l s; S @8 `) z
8 w9 a; E4 g- z8 G$ R3 H% ? i- N$ X7 t在回程时,读电脑的学聪明了,只买了一张票。但是,读数学的一张也没买。这回,读电脑的又摸不着头脑了。
; u R# ~" S% L% q0 a$ T4 V
6 P4 m% C8 {1 n' k$ Y到了车上,列车开动了,有一个读数学的突然说:“查票的来了”。读电脑的一忽儿钻进了厕所,关上了门。
: ~6 U( v; M1 {; j) L- D! U
/ U& O, p6 ?. I4 _) z+ K! C这时,另一个读数学的走到厕所,敲了敲门,说:“查票的。” |