鲜花( 70) 鸡蛋( 0)
|
通用汽车(General Motors)主席兼CEO惠特克(Ed Whitacre)出人意料地宣布三周后辞去CEO职位,而其继任者也是前电信高管,刚加入通用董事会一年半的丹·阿克森(Dan Akerson)。& A* V. G5 A( C$ v) E( k+ Z) ^
4 q( o5 v( j# M( k, ]! {- z 无论是惠特克宣布离职的时机还是继任者的身份都让人大吃一惊。而此举也让外界盛传的通用原计划本周五IPO更加前途未卜。
: {9 N# W# I P' e2 z4 j' y* i
' C# L4 P/ [' g z! k b 实事求是地说,更换CEO只是时间问题,现在宣布则消除了未来对时机选择的疑虑。但是领导IPO之路需要以公司前景吸引投资者,这对履历稍显青涩的阿克森来说,担子似乎过重。
+ n T! ~; e4 ^2 N
- ` i6 _" e. w4 b' ?3 W2 F 而18个月里第四次更换CEO,这对一个公司会产生何种影响呢?% u* G, O! R" `) g, b0 |& _* b
1 i- Z( z( t; j7 f8 g& E
半途“撂挑子”?
; n g9 F" d, o8 R1 V1 R# S3 I" S2 C7 V% A, S
惠特克反复重申,自己早过了该退休的年纪,因此这份工作不会做太久。他一直拒绝在底特律安家,每周末都会返回德克萨斯的家中。+ r3 j" z9 F! t$ ]6 `/ A, \
5 N+ x, f6 y) Q O: X- t1 D% _
但是,人们还是觉得惠特克很享受掌舵世界第二大汽车公司这份工作。他的公众形象大幅上升,他在一个更引人瞩目的行业里备受关注,带领通用扭亏为盈、建立更加稳固的财政基础也是一大功勋。( K+ q1 u8 ~! k$ l- g# k( [
( J y4 _6 @& [- | 惠特克还有很多工作要做。他的首要任务就是成功带领通用完成IPO,以消除美国政府作为最大股东的污点。他曾说过,自己不愿与“政府汽车公司“联系在一起。
) {; B2 o" Z6 m0 F, N( m) W, N
1 G( m. S3 z( p& x3 F9 x9 @ 他还面临扭转通用头衔与特权文化的长期任务。惠特克习惯于“突袭”员工办公室,看他们都在做什么,并就公司未来规划交换意见。3 n( g* i: d: X# h: Y
. s% O7 A8 R d/ P) R1 K0 V 在提振通用汽车销量方面,惠特克也取得了巨大进展,许多前任开发出的汽车在惠特克带领下取得了“必备”的市场地位,此前多年来通用已经远离这一殊荣。" X" f7 h" P* S
! g7 C' }- y% x6 b2 U
但是,第二季度财报也反映出通用发展道路上仍面临许多潜在困难。
+ P X' ~! V* B* [& u1 R) Z2 X9 b+ w) y6 V9 E7 g P( Q2 T
通用一直依赖促销手段来实现比竞争对手更多的销量,第二季度非常依赖低利润销售。在海外市场,通用也愈加受到来自中国的价格压力,欧洲运营部门尽管不断试图重组,还是继续赔钱。7 p( _ n3 O: O `
9 n) n" a2 Y/ z/ C1 z. o 通用面临的最大风险还是世界经济发展的放缓。汽车购买与消费者信心密切相关,自然也与失业率联系在一起。以美国为例,只要高失业率状况不缓解,汽车销售相应也会停留在低水平。
/ K/ M0 V1 }% H4 N4 i" e
- F- b' F( p6 ~* ~ IPO时机“暗战”) s. }1 k2 h w* }! S8 h) W' p
* g% k( t( N6 F& u" ~
这些宏观经济因素对通用IPO来说影响巨大。汽车工业是一个周期性的缓慢增长业务,专业投资者将汽车股票视为交易工具,而不是长期持有。在全球经济下行的情况下,投资者就没有多少理由购买汽车股票。因此,通用立即IPO的时机并非最佳。! ?8 }# F$ b6 y6 q' l* `
1 ]2 \/ I: c$ Q% Z) N/ F1 {: j, ] IPO时机问题也许能为惠特克的意外离职提供线索。
$ y% m7 p, M+ {0 a2 x: D0 C' ?: y0 V
据《华尔街日报》援引知情人士透露,此举是通用董事会的决定,美国政府未能插手。惠特克突然离职又发生在通用与华盛顿关系日趋紧张之际,因为奥巴马政府希望通用在中期选举之前尽快IPO,通用却没有承诺这样的时间表。' o+ B2 H) r$ S7 X" [% m
) P& n9 n! n7 z 通用IPO很可能给奥巴马总统的救市计划提供理由,他们可以宣称对通用和克莱斯勒的救市收到成效,尤其是在倾向共和党的各州,对救市的疑虑不断增长。
, c2 U# G+ S) h( {3 y) P4 P
' y e9 e! K, L7 r 据知情人士透露,美国有望从通用IPO中至少卖出100亿美元的股票。
# B' Z2 l5 d/ n- W; O6 s# e. G% S2 i0 a5 o g
上周,惠特克曾公开表示,需要更长时间为IPO做准备。此番突然宣布离职,或许是通用拖延IPO的缓兵之计。
6 T) K7 F: ^) D# K. K, e7 q: G
9 [6 I, \2 P( w3 o (文章综合自《财富》和《华尔街日报》报道) |
|