鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
餐具:
- Y7 a2 U, T, e8 s- Q( N5 U5 _coffee pot 咖啡壶$ e) B. o; H* w$ c
coffee cup 咖啡杯
2 E# e2 Z' X+ _' ~) p; Ipaper towel 纸巾
0 d1 s: R1 b; ?4 h/ Nnapkin 餐巾
! v0 D1 A0 d/ x. b8 |# c& E7 M8 Ntable cloth 桌布
# \: C8 s, ~$ p' X/ K7 Wtea -pot 茶壶
. S) ]9 B* p* R1 atea set 茶具' c0 `- j) v7 f, G" H1 M5 j
tea tray 茶盘, F; w& U8 |$ Y
caddy 茶罐. X0 c$ {- U# F8 g, s# Q4 o
dish 碟$ F; }1 J$ c2 Q3 f/ b
plate 盘
) ^; e3 I9 ]6 r7 nsaucer 小碟子& ~5 V0 j7 R% ]2 S% H; z
rice bowl 饭碗
, ]1 S% f) j: Z; ]. hchopsticks 筷子
/ P. G; }; ~/ [1 S7 q1 b; l, nsoup spoon 汤匙
3 s! N! G( h2 m/ Y6 e; t5 Nknife 餐刀, }& V" V! S' A# d: n
cup 杯子
$ g& q, P- D2 b# \glass 玻璃杯
! W7 x' b3 Q5 z& r3 smug 马克杯" J2 J+ ?6 b' q
picnic lunch 便当$ B0 ]. j1 |- X, S. e
fruit plate 水果盘7 \4 Z& s" [! q+ M
toothpick 牙签* A* S) u$ p; b3 F6 ^0 y. ]* h0 u
中餐:
' `$ U/ W5 ] C/ O$ I) f* Y9 Pbear's paw 熊掌8 H+ R( w* O1 d8 s- s
breast of deer 鹿脯
a; [1 b u0 Abeche-de-mer; sea cucumber 海参
1 k& e2 C$ ]" ~+ U+ gsea sturgeon 海鳝
0 R3 J7 C# u0 y9 F( ?# ?( Q' fsalted jelly fish 海蜇皮, y# H1 Q6 H, }# C, J9 R, Y
kelp, seaweed 海带
( P! M1 ~) r. J' sabalone 鲍鱼5 D3 D- T5 w3 F6 J$ p& D0 z
shark fin 鱼翅
) r4 a, {9 q6 S$ e% [1 Cscallops 干贝- P* {. Z) q2 Y3 Z4 w
lobster 龙虾3 x N5 |; P( L/ K0 W# O1 A
bird's nest 燕窝
/ i; r6 u, W9 D. [; H, a& }; oroast suckling pig 考乳猪
. P- {1 F- P4 G( }+ O x, L7 Zpig's knuckle 猪脚
# C9 R! y2 U7 kboiled salted duck 盐水鸭; J5 z$ f1 L+ | a: E
preserved meat 腊肉
9 R" ~$ o3 U! R' q; A; \barbecued pork 叉烧
8 d( c% x2 H1 ?4 }/ Bsausage 香肠7 [! K- g. M- g* d/ y
fried pork flakes 肉松
0 a6 C% c7 Y1 x0 M/ r" |( YBAR-B-Q 烤肉5 I: F: [! Z. M
meat diet 荤菜: G' h1 B b0 Q0 e+ U
vegetables 素菜1 ~& D, w( R5 g& \2 ~3 m+ c
meat broth 肉羹
& s, W# i7 C: F% o+ Wlocal dish 地方菜" J) F) c, R: Q2 X w
Cantonese cuisine 广东菜
8 g! k, E0 E0 l& n7 t* c: Q3 {, ]% k- \set meal 客饭2 c1 l& E# \0 v
curry rice 咖喱饭
* K ]/ m1 u5 v# ^ T. Vfried rice 炒饭
9 V. t) ?, C: e& D5 G& k1 kplain rice 白饭
( f/ p. R* B/ ~$ icrispy rice 锅巴
2 l4 Q; y0 L# [1 agruel, soft rice , porridge 粥" M- W/ S* ]# T ?4 Q
noodles with gravy 打卤面
2 N( V0 b; Y7 w* Pplain noodle 阳春面, q4 l( l4 O8 H+ S0 q+ C. x, ], ]" @
casserole 砂锅
( C' G' J ~+ N9 v7 [: u) c2 ?chafing dish, fire pot 火锅
* n/ r! o2 L, p, H4 s; y# smeat bun 肉包子( t. G# r- ~3 y6 n) S
shao-mai 烧麦
( D- N; R3 a( ~9 z/ n- ]6 q* Z/ Spreserved bean curd 腐乳- x- l1 E: R+ n$ F( }
bean curd 豆腐
7 t% z; {& r# l. t7 r" ~fermented blank bean 豆豉
! b0 V( q1 x3 A- ?) \# V. npickled cucumbers 酱瓜8 N) \: N6 S0 I' ~9 n, B- [# ?
preserved egg 皮蛋6 S+ }1 O* R' K
salted duck egg 咸鸭蛋6 k, p7 H7 O) u6 B L. l8 {# ~5 ^9 b
dried turnip 萝卜干9 E* }1 z4 G" t) P$ H" o+ Q
西餐于日本料理:6 u6 l8 _8 L. ?# M$ f' C7 i& Z- S
menu 菜单" u7 w$ v6 X- L2 ^0 C0 g, x* o
French cuisine 法国菜& L4 H) u' J/ y7 S7 D
today's special 今日特餐
" i; N7 z; v; bchef's special 主厨特餐9 J) A( Z* R4 H1 \6 J
buffet 自助餐
8 i& n1 t. d7 a& F7 [9 ofast food 快餐
- u1 n6 m* O8 `& e! G. Mspecialty 招牌菜
$ N1 J }% {+ T7 b" m6 h3 j+ b% acontinental cuisine 欧式西餐
% Y* o3 [3 `% f7 Y" w7 A/ Waperitif 饭前酒
- L& D3 u2 V1 J$ |# n1 g" ]dim sum 点心; {' X# m ~6 }$ W( _1 M, P- B
French fires 炸薯条
# I% k$ G8 {$ ybaked potato 烘马铃薯
+ ^0 k5 Y3 Q. V1 a6 l2 Tmashed potatoes 马铃薯泥$ j, B2 |. _- R% b
omelette 简蛋卷
3 \! h+ S% u4 c0 V& F* l2 V. x8 u# fpudding 布丁6 _& i" n1 m- D }( ?
pastries 甜点6 s" X9 _6 }7 ]; D8 O
pickled vegetables 泡菜' o2 B1 r' {3 h
kimchi 韩国泡菜
/ Z9 j5 m( |5 ^& Ycrab meat 蟹肉
8 V# r5 u. A- C0 L8 J! iprawn 明虾/ E% U8 m2 Q _: Q+ X
conch 海螺
" ]% U/ m! {, c3 ]. }escargots 田螺braised beef 炖牛肉
( _; S9 O( R# v) o. [' bbacon 熏肉
- W3 _) h H& Y7 @2 w; upoached egg 荷包蛋5 P* L: A5 K# G1 H5 s
sunny side up 煎一面荷包蛋
6 C& P+ i: G$ Q. eover 煎两面荷包蛋
9 j" [5 M; d; @! c& U7 _" l, U0 Wfried egg 煎蛋2 G5 C( r. i0 \4 ?% V {
over easy 煎半熟蛋
6 P0 x! b5 ]' j) D) Q C" J9 g7 k& tover hard 煎全熟蛋# E, q! y9 d, O7 x! G/ h
scramble eggs 炒蛋
* I* e3 |9 }( l' i# Kboiled egg 煮蛋
/ Y/ F( E+ a( d2 i' U; e+ Q& i& Estone fire pot 石头火锅
3 ]) v( d$ Y- `9 D2 Y2 q; [- d2 h3 Jsashi 日本竹筷
# w# |6 Z8 B0 f! hsake 日本米酒 N: ?) }4 `1 x& u
miso shiru 味噌汤
5 \% g5 @; T/ L: [, b1 |( A! G ^roast meat 铁板烤肉
5 Z4 f, W/ R' b$ R, osashimi 生鱼片" `1 K" X% Q4 N2 t. L8 b$ W9 ]( ~
butter 奶油# n* [6 f8 ?) v1 o' d3 m
冷饮:' B& D+ {3 D) k5 J6 S9 V
beverages 饮料
- K- |8 c0 G q lsoya-bean milk 豆浆
, T5 l7 m; O4 t: r1 e7 [syrup of plum 酸梅汤
: O: U6 l5 i% m$ u* T3 p+ Ytomato juice 番茄汁) N7 X& P0 W' Z' d. T5 l( v) R
orange juice 橘子汁* }/ u# I0 |% b6 Q' p4 [
coconut milk 椰子汁
8 \0 k5 r# t( C4 o1 lasparagus juice 芦荟汁
8 @6 G" I6 O0 H* Dgrapefruit juice 葡萄柚汁
, B# G# q# l* j7 D. @! M5 X1 o2 bvegetable juice 蔬菜汁
1 G- g e; \% ?, a Vginger ale 姜汁
0 I# \% h( L+ |" Msarsaparilla 沙士0 V" i7 F. c& r$ m: a
soft drink 汽水
X: \) G4 ?$ l# l2 P0 v" ococo-cola (coke) 可口可乐( b/ V9 @ H9 H8 v- G5 d7 B
tea leaves 茶叶
; m& f/ [; X R1 A/ m2 a# A xblack tea 红茶3 H; j2 I4 C8 i% E7 a
jasmine tea 茉莉(香片)
q1 |% ^7 E4 j" h+ n7 ctea bag 茶包3 T7 e- n0 t9 V
lemon tea 柠檬茶+ }( ?2 b6 _" E4 h B U U) ~
white goup tea 冬瓜茶4 B5 {) J% g9 {, b* ~3 j
honey 蜂蜜
9 v- u6 D3 m6 xchlorella 绿藻& L; O( |0 r9 e3 ?" h
soda water 苏打水 p. A9 j/ \' x+ f- l/ }
artificial color 人工色素
8 D5 | f" s6 M+ i$ Y. Gice water 冰水
3 A7 M: P8 Q( A, Hmineral water 矿泉水8 c+ M( |3 J; V) W3 u: r+ c; L
distilled water 蒸馏水8 U0 M7 p9 J1 I
long-life milk 保久奶
5 o8 W+ b! {, R' v# rcondensed milk 炼乳; 炼奶! r$ c% `6 s3 L. N0 c4 Q
cocoa 可可2 t: ~; ^8 S5 Y: N+ @6 [5 ~. b
coffee mate 奶精
- H9 l) W! T' u: i; s/ h/ \4 ^& Ncoffee 咖啡4 s* g: w, U( K9 L) M. E
iced coffee 冰咖啡2 E. C# U' G# _
white coffee 牛奶咖啡) d/ ^ t/ V9 W* ~8 H+ ^
black coffee 纯咖啡% F: I$ l) `9 m
ovaltine 阿华田
( ]% b Y' P6 R; achlorella yakult 养乐多
+ W) Z1 v) W+ n: W/ Messence of chicken 鸡精. n% a3 `- x7 U
ice-cream cone 甜筒
! F& z' b }7 u- C0 R$ S- e. nsundae 圣代; 新地/ h+ t' z" F3 [6 } p& U7 E7 R
ice-cream 雪糕. v+ F, X, P7 f' e
soft ice-cream 窗淇淋5 M) f1 A9 B K* f* j
vanilla ice-cream 香草冰淇淋% D. p( e [ j0 X: k! e
ice candy 冰棒
5 g$ y7 r2 W( I- H# Lmilk-shake 奶昔
r e' R& x7 C* K) Kstraw 吸管
$ X9 C: l7 B6 e9 |8 i8 J% d/ u水果:
8 ]2 { R5 D; ~9 @( |pineapple 凤梨
8 `- T! B/ }9 r0 F5 Vwatermelon 西瓜
+ ]; |) N% S+ D g) V6 `1 i! Lpapaya 木瓜
6 I) E8 y0 D6 b7 g5 }% T: H kbetelnut 槟榔) j/ M4 L9 e) o) Q1 }6 O, J
chestnut 栗子, S' ]; q8 P; J" D$ o q
coconut 椰子$ x7 I* g' z/ H" f) s
ponkan 碰柑
& S9 |& G& @8 `+ l6 htangerine 橘子2 v% s1 U" c! {0 q
mandarin orange 橘( [7 ~& R& n/ e( N7 T. a
sugar-cane 甘蔗
: R. F' r: M6 V1 emuskmelon 香瓜+ y4 |' o f* T) ]8 J( M( w) [
shaddock 文旦7 T: n/ J( b' U0 W
juice peach 水蜜桃
- C) {) K- {* u2 Hpear 梨子: P, K6 ]2 w5 L8 E
peach 桃子 q( N2 H' J8 R5 ]
carambola 杨桃
5 U2 E0 w0 u1 X Y2 P( ?cherry 樱桃' [0 C& a" H1 y; Y
persimmon 柿子, L* @( `+ v+ u8 t7 O( {
apple 苹果$ F! P; w6 |8 A& ]8 E" |& ^$ {
mango 芒果
9 X' J& G+ `0 r# e) rfig 无花果
9 |8 }) v6 l- _# U$ @8 Lwater caltrop 菱角
0 N) {1 c2 D9 z) s" dalmond 杏仁
3 ^: I* o5 [2 J/ D; }2 }plum 李子
8 b# n P& J+ V2 T' ^ `" S+ Phoney-dew melon 哈密瓜/ ]# U% C& _2 x3 q" L. F% h
loquat 枇杷
- H6 `3 A" G( xolive 橄榄
4 u* Z1 H9 V9 J orambutan 红毛丹' l( j( [1 l1 Z: |: ?' v
durian 榴梿/ o' g0 ^0 r1 |& I9 S9 Z
strawberry 草莓
( U) Y) l, w+ A" { Dgrape 葡萄
! W, T Z$ S' P# E" ngrapefruit 葡萄柚8 V6 v, x& c. l% Q. G! ?
lichee 荔枝( g: s# n! h" u1 V/ G2 q
longan 龙眼
# o+ i, l6 n# s/ d/ }6 I) owax-apple 莲雾
& V) g+ k$ ?. U2 X* R7 dguava 番石榴& d9 p1 T- o, \) i5 q8 L* l( a
banana 香蕉# h+ Y2 B4 v7 B9 g/ n: {4 e$ A
熟菜与调味品:' u1 g6 \& B7 h [ V) L2 U
string bean 四季豆+ R" B/ K( }2 l! W; x6 P
pea 豌豆0 k. v# V- t3 l/ v" |
green soy bean 毛豆" f( c# C G# _2 ~( U; y$ n! |, _
soybean sprout 黄豆芽; i, M. e! L+ t* b- c
mung bean sprout 绿豆芽
, @( C8 Q0 x7 j" C9 Q9 Cbean sprout 豆芽
P: u: k; e2 Z* E3 Y' P( e' t" ekale 甘蓝菜
# T' [" `0 W9 Q& w' j5 }cabbage 包心菜; 大白菜 a, y( L/ [, }0 G
broccoli 花椰菜
$ L) O: m7 p5 q" u/ O5 j5 {3 }9 xmater convolvulus 空心菜
8 T$ q6 }% Q* W; idried lily flower 金针菜: {* H9 C0 Z; F: h
mustard leaf 芥菜* C7 f1 X) `8 S9 p* X
celery 芹菜( @- Y; h0 I0 m1 o7 c* J) B
tarragon 蒿菜
% ~+ @( ]5 _ L$ K0 E4 c/ e: C. ebeetroot, beet 甜菜
9 E0 n2 A- J z% [agar-agar 紫菜
& ]+ k: C4 @; @1 z: i6 P( {/ Olettuce 生菜
3 n$ D0 p+ d5 ~6 d) G9 [2 qspinach 菠菜
9 U: P# O) P: L( r5 k+ dleek 韭菜2 B- d. F4 o' W" N, W! e! E6 V9 q
caraway 香菜
/ `) i1 X N* {" P r6 K" ehair-like seaweed 发菜( F: f9 q3 Q' ]2 {
preserved szechuan pickle 榨菜
) g( E% M& H D2 Zsalted vegetable 雪里红
' N: {8 A0 G0 mlettuce 莴苣
: r; f) L3 v( I' N3 wasparagus 芦荟
5 }9 t8 q! m7 R% B% K) r3 E& h6 v ebamboo shoot 竹笋
& K4 Y- N3 w2 T& {, l fdried bamboo shoot 笋干1 _6 ]0 d6 F* k
chives 韭黄" P/ h* M! r! R0 H
ternip 白萝卜- R3 \* b; @9 x) k3 B
carrot 胡萝卜2 ?/ l1 L6 A0 L
water chestnut 荸荠# ` }" O5 h5 S( {& W( w
ficus tikaua 地瓜& D+ e. X- M- f8 o5 R
long crooked squash 菜瓜1 B0 U: W5 |: [, e4 K: e! X1 a
loofah 丝瓜
# o/ U- i) e' I8 Kpumpkin 南瓜7 R2 K& z' i# U# U
bitter gourd 苦瓜
/ t8 m/ s4 M8 q' y4 ~; vcucumber 黄瓜# {" ~( S a- s$ ]8 }/ v/ |
white gourd 冬瓜; p: ^3 N. Q. g$ z* I$ g6 R
gherkin 小黄瓜
7 t {4 A6 {: H3 l, Dyam 山芋4 U, }4 d2 O* m* h% [5 C
taro 芋头 Q1 |) H/ [( v6 I/ C7 l5 j3 p% G
beancurd sheets 百叶+ E5 N- A6 r: B6 g! p
champignon 香菇
2 {6 t& B0 P8 _9 m. E! p4 gbutton mushroom 草菇9 B1 c. m8 o! U9 @/ Y0 A
needle mushroom 金针菇
$ M& G$ f( a5 q& S+ [agaricus 蘑菇
1 Y3 q' g o* r3 n+ @9 }' Y2 _3 Zdried mushroom 冬菇
6 L0 J5 E1 N& ]3 S6 j8 h: h" @tomato 番茄
m: a2 m" A4 Ieggplant 茄子! y0 j# \5 U# {) y, h9 U
potato, spud 马铃薯
& h9 K: Q2 l1 K% V4 k( [lotus root 莲藕8 d4 k4 w' d( R3 B4 {, r4 G, T
agaric 木耳
% \7 d; T7 G9 Q) P- Iwhite fungus 百木耳3 ?: o0 q$ g2 N/ E. N- S( x" j1 M
ginger 生姜/ V: T4 x" u h
garlic 大蒜6 _$ x& I- y+ R4 R
garlic bulb 蒜头1 K* |- `+ P, A7 }; Z/ N- M# ?
green onion 葱% ]5 H0 J4 l1 S6 T
onion 洋葱
: {# A& |: r. j+ Vscallion, leek 青葱 \9 n8 @: f- H# E' z/ S1 I
wheat gluten 面筋$ a7 h/ |+ m( h# _+ h/ v" |/ y- A
miso 味噌* ^$ Q2 T; g, n4 f
seasoning 调味品
. e! [& W, O# C8 J. @, wcaviar 鱼子酱
* X+ V, E D+ ^6 g3 N- Hbarbeque sauce 沙茶酱
9 k S: a- _8 ztomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
3 p" P: h% X( q# E( pmustard 芥茉. }' H4 l' X7 y3 o: h
salt 盐9 Y6 {, g# q8 Y9 l( K
sugar 糖
6 Q9 {. c. a4 G0 h2 dmonosodium glutamate , gourmet powder 味精; j9 `" g* d. ]7 P6 d5 J
vinegar 醋; j) ~8 I6 h) [& H+ q2 J8 R
sweet 甜' B" {7 T S. k: z, s O1 e; O+ e
sour 酸$ a/ f( a4 e4 z X; D
bitter 苦
1 o& e% p, h# P3 {3 P3 |8 \. Wlard 猪油
1 f2 f' T* M; i8 h" n5 qpeanut oil 花生油- }5 I" |# k, i' U
soy sauce 酱油
+ J6 o9 J8 D8 N+ D5 A) pgreen pepper 青椒' s2 b* Y [6 L6 p6 J
paprika 红椒& f8 U8 w+ n. A+ P4 ]' ~
star anise 八角0 S$ X p" u% l
cinnamon 肉挂" d. O) i# }% Z4 g5 d& ]7 r: j
curry 咖喱
- @3 T" t+ o, L! g" ?3 Hmaltose 麦芽糖/ i$ s8 M ~4 w1 i9 {. W
糖与蜜饯:
2 ~% w" A( B% C, Fjerky 牛肉干5 B6 O! L Y; J( y
dried beef slices 牛肉片
; b, N4 ]. ], I" ` d1 Jdried pork slices 猪肉片, ~1 N, _, r' S3 U! h5 k" ^
confection 糖果
; ~0 c# T) l8 x! r$ a+ G! X# nglace fruit 蜜饯2 z! p* m5 \) {. Z* {8 _( n
marmalade 果酱6 ?) c I1 t+ e& G
dried persimmon 柿饼3 ]6 a& K) }0 G. }+ D. T
candied melon 冬瓜糖# E; K9 L. V# ?0 e1 D0 ? u o( R
red jujube 红枣
% O$ f- `7 p8 w! Sblack date 黑枣' G. C4 U2 ~ V j( F) W `
glace date 蜜枣( w- J/ e9 n. w: N% e7 B" j
dried longan 桂圆干0 p6 ^ d5 a3 y( c6 I
raisin 葡萄干- ?( `# O( w. J. c' ]; v+ p
chewing gum 口香糖 t+ i5 T( ^! c T3 Q- K! M
nougat 牛乳糖
+ R2 `: C, ?; J( N8 x$ }, Omint 薄荷糖0 \# O( F0 v* E% [; |
drop 水果糖5 s ]4 F/ H' y: q) f
marshmallow 棉花糖2 T+ Z+ v4 ^8 a+ y
caramel 牛奶糖
" p( a8 `. L; W1 s& k( gpeanut brittle 花生糖+ p0 _. Z: W, ?$ [" p
castor sugar 细砂白糖/ q5 X: R) a, H& o V3 d
granulated sugar 砂糖 k4 {' F. v" h% n* y' q
sugar candy 冰糖
6 R2 K' U: k5 n0 p% z# D1 ~butter biscuit 奶酥* l3 `8 J% |% \1 |+ C
rice cake 年糕9 {* D$ l9 V# W5 D1 p5 h
moon cake 月饼2 |8 J: t" ~+ O. T( b
green bean cake 绿豆糕+ ~: k; L+ M, t, B7 o
popcorn 爆米花4 M6 E t$ n& w! B8 [
chocolate 巧克力
# O8 D3 i' ?/ z) u. R& |& ~4 c+ Mmarrons glaces 唐炒栗子3 H( x J6 b* R: o
牛排与酒:
+ I+ g4 a, o6 i% v- v' Y H0 wbreakfast 早餐$ D" T( x8 S! { K1 b
lunch 午餐
! D& _( Z e" e, `brunch 早午餐
5 h8 g3 S- Z" v8 ?supper 晚餐
7 O2 B; Q0 M I! T8 `late snack 宵夜: P4 j: E0 F* ]( K% Z% s, i) ?
dinner 正餐
a6 C# b9 Y" ~6 nham and egg 火腿肠
3 @3 j( L8 S4 a- ^! a6 @3 n# \1 }buttered toast 奶油土司8 b& s% G- t3 t2 p. \
French toast 法国土司
# @0 N- v4 ^$ z3 r3 Jmuffin松饼$ n; e7 ^( I& H
cheese cake 酪饼
, r* j' P- L, \ |9 r( t9 Twhite bread 白面包
" }5 U4 i- D( N* h! l2 U3 [5 Ebrown bread 黑面包! H5 h: M# |9 {3 ]7 c e% `: q6 U. E
French roll 小型法式面包8 ?3 H4 k6 }6 r! g+ a- U
appetizer 开胃菜
3 P- z/ a8 Q7 b! u e1 F1 P0 Kgreen salad 蔬菜沙拉
( z# Q/ R+ I6 h' y5 |3 ronion soup 洋葱汤
/ ?4 e4 D0 [; O# A* Y+ |9 Xpotage 法国浓汤
9 ^4 R8 A4 p" y3 M$ l: Kcorn soup 玉米浓汤& v7 V& N7 r9 s4 _
minestrone 蔬菜面条汤5 F! e+ m" R1 n( p3 a
ox tail soup 牛尾汤
( q9 u( Q. ?" p' Cfried chicken 炸鸡6 W; O4 {, C5 \" s3 A C/ m
roast chicken 烤鸡
4 M [' s7 r; P5 L. gsteak 牛排
- T J8 C1 ^- {. v' x! BT-bone steak 丁骨牛排
( |: x& `+ f$ x9 A$ r5 S" I; X) I1 Lfilet steak 菲力牛排
U; `. ], r: J4 p7 Lsirloin steak 沙朗牛排
7 B9 v7 ?# j3 }& F& |) Nclub steak 小牛排
+ P4 t& T/ C- ^well done 全熟3 H: L% ]8 n/ i) e5 W; r! |! m
medium 五分熟
4 q" i% e/ ~" |8 nrare 三分熟
9 W) R" w. u6 x. \) lbeer 啤酒8 a- ^5 J% |- X( M' f
draft beer 生啤酒
" j) A2 q4 t, P8 Z$ I# dstout beer 黑啤酒
7 h7 r5 Y; z1 r1 ]1 ?canned beer 罐装啤酒
* m y" V; A; P8 ]; ered wine 红葡萄酒: c3 R3 w4 j h/ n0 E
gin 琴酒
4 n% b6 u; h8 b$ J: B2 r3 t/ xbrandy 白兰地
4 o6 Y% Y. o; O: r! i! dwhisky 威士忌, d% x" _' w' K6 e
vodka 伏特加
+ G5 V( {0 q0 ^0 Z2 pon the rocks 酒加冰块
- [; P+ |3 a' R% }' frum 兰酒) V/ J" G! u/ p( y
champagne 香槟7 f# a! U4 A$ W* ?( k% c+ Q
其他小吃:6 x# C' ~2 `3 t3 n" B: k; o3 r
meat 肉
2 J! A" G% y; fbeef 牛肉
% p1 F! p# C) `- u! \% vpork 猪肉
2 P. G0 h9 }. x7 P. Fchicken 鸡肉
' K3 A1 q8 n: b' e0 m1 H/ r$ P$ Pmutton 羊肉$ b3 M0 S( g& d
bread 面包' u2 }3 ?' Z1 e) M* V
steamed bread 馒头7 Z3 _: O& g+ J$ a0 j4 ^5 l3 {
rice noodles 米粉
- \8 r3 |7 l5 ofried rice noodles 河粉
3 m, d$ p6 O' ^* T: Z- F6 J1 ?steamed vermicelli roll 肠粉
% \: d# h2 P% ?) Tmacaroni 通心粉
4 {, s$ Z5 b. a+ J+ nbean thread 冬粉
3 T( v- }; E; O: Fbean curd with odor 臭豆腐 P# V2 v, J7 S& `6 J) O4 [
flour-rice noodle 面粉
7 X- r5 \4 A( R3 n! Z! Jnoodles 面条, S& }0 Q- H: }: ]( Q; W
instinct noodles 速食面
9 H3 _" s; C# n: J% C# k' Y% ]vegetable 蔬菜, Z, L* f0 A/ _. [5 B4 M7 a- X
crust 面包皮
$ K* l6 ?8 x; h; s! c% x/ Usandwich 三明治: b. f. L/ s0 m2 v, _
toast 土司
3 f8 s: e$ u( [hamburger 汉堡+ g% F% Q2 B0 a, D7 f4 m
cake 蛋糕
0 V# c! c! n6 nspring roll 春卷
Z8 j! U' i) D$ Y$ cpancake 煎饼
6 A/ f+ o* l$ {: N! n6 ffried dumpling 煎贴
9 y, {" `0 d# }- u% p: K& arice glue ball 元宵" p, g, G8 x% d" l
glue pudding 汤圆
! h- j: Q. @" l2 U6 c( emillet congee 小米粥
/ w* A9 y: E: Acereal 麦片粥
% P# w+ j" Y6 X4 ~5 K! M( Ysteamed dumpling 蒸饺
% c2 E& r" _1 a7 x, ^ravioli 馄饨
0 G2 y) U) r6 c, N b. ~* lnbsp;cake 月饼
" q4 y: B" @. d: bgreen bean cake 绿豆糕5 W/ c' K1 Y# @7 U
popcorn 爆米花
5 M' X( R# Z' d' M# Ichocolate 巧克力7 k8 L2 r( a2 h2 S* p
marrons glaces 唐炒栗子
0 c: x w0 b4 Z* p: x# O9 v牛排与酒:
! q" _0 }9 {* k0 H" y/ [2 mbreakfast 早餐
8 {( p6 {$ I# k7 s2 M. J: z+ qlunch 午餐! j( A9 C/ c! q- V" p: j
brunch 早午餐
9 s7 f B. u+ y: Msupper 晚餐
* Q, S+ P5 H; G* U' nlate snack 宵夜; R |" x3 Q8 c' w7 y
dinner 正餐- ~0 R' E; {# \, Y+ Z3 k
ham and egg 火腿肠" x) s, H2 K- C
buttered toast 奶油土司
4 w' T# f: S- mFrench toast 法国土司
5 R& `0 ?# V# [3 Q, `* y4 }muffin松饼0 d, i1 V/ h5 ^" j" ]% J
cheese cake 酪饼
4 y, c2 @' `' g/ b Nwhite bread 白面包1 g1 ^! G- b( m6 R6 @* @
brown bread 黑面包2 J; }1 {# g, g; g4 _+ B
French roll 小型法式面包- _5 j/ S: W( g, f9 J$ n( d8 Z3 {
appetizer 开胃菜
: e8 A7 i, w: T0 H3 c) R0 {8 ]+ ggreen salad 蔬菜沙拉
/ o6 E& R# c. Q, A3 n/ Aonion soup 洋葱汤
" I+ w$ _. b/ H, I- X4 ~6 }9 apotage 法国浓汤7 M$ S6 P' R0 z2 r4 ]0 }
corn soup 玉米浓汤+ H- L: m; {5 N
minestrone 蔬菜面条汤
; G" p+ g; b! Y2 g, hox tail soup 牛尾汤8 \: b) _+ X L
fried chicken 炸鸡) l8 {9 O$ u6 U G& v
roast chicken 烤鸡# H. C% o- L6 g7 F+ P2 ?3 H, Y
steak 牛排
) Z7 R; y) n/ }# w, L/ oT-bone steak 丁骨牛排
" h% o' r: O6 k7 Afilet steak 菲力牛排& A0 o% M# v3 x! M. }
sirloin steak 沙朗牛排" V+ S U! x8 @* ?8 w5 e& E
club steak 小牛排
6 f6 _8 f" l- Z" n k: Ywell done 全熟8 y4 g: ]- H" X" _
medium 五分熟
; g* W3 l! r2 Z" ?rare 三分熟$ A0 P4 ]2 v' e4 Z
beer 啤酒
$ _6 h' _( N! |6 C, b- O$ wdraft beer 生啤酒8 S* K, f' ]5 m2 R
stout beer 黑啤酒
: g4 t$ b# A# c/ m- ?! Lcanned beer 罐装啤酒
+ m3 Q ^$ w6 q7 O1 P U2 jred wine 红葡萄酒$ k- ^& c" t4 R+ j8 R
gin 琴酒
0 j! T* g& E/ E; F: |0 obrandy 白兰地
6 E5 }) M: Y" W1 ~whisky 威士忌1 {4 ^+ O! z6 R
vodka 伏特加
\& _! M/ j: i' @on the rocks 酒加冰块; g/ `% |( X9 r. V5 _8 W
rum 兰酒1 J4 A$ G( N6 i t/ X
champagne 香槟4 X2 t: N4 U( w8 g, f
其他小吃:
4 R; B* D6 u8 P1 _( ]& ~1 }8 Pmeat 肉$ J- P: h3 L; F+ K5 z2 y) i2 R
beef 牛肉
0 t9 u c. v' ^' \2 Upork 猪肉
- t6 O# g, R0 B% |7 ^- uchicken 鸡肉7 T" p* s+ w7 k; t: k' E2 X/ {6 y
mutton 羊肉
6 d( ?4 b( U; ^" X- h$ W, ~bread 面包
" E2 a; M" R1 L/ f, ^steamed bread 馒头
! _* S. D5 M+ u% f& c& crice noodles 米粉8 p# c2 c0 D7 ?/ D/ p/ y$ o% B
fried rice noodles 河粉0 A0 c' h8 Q3 X+ L- z0 c: y
steamed vermicelli roll 肠粉
0 |; p# ]* g' A) j8 rmacaroni 通心粉+ @8 R8 N' d+ |5 i, m: K
bean thread 冬粉5 K5 X9 r* c/ o9 Y7 J
bean curd with odor 臭豆腐$ X- `+ {5 {4 G5 O
flour-rice noodle 面粉
- b; V; W, c2 x5 W& u; Bnoodles 面条
0 u# b- r6 T8 j1 ninstinct noodles 速食面
. y& @* [) N; N, O) L9 h( Nvegetable 蔬菜' N1 Z9 T6 R6 |+ ^9 f
crust 面包皮 }$ ?7 o; d- M4 q/ l+ M4 a5 q4 o
sandwich 三明治: y7 b$ y8 k7 `; o3 b. Y
toast 土司* a. `6 |5 {) A0 p+ b: a& a
hamburger 汉堡
8 {& S7 o; z( N) T( hcake 蛋糕, b# _8 a0 G" a2 j* q2 `) |* u/ y
spring roll 春卷
( M9 f6 c: B6 n1 ?, l. Hpancake 煎饼* ]0 G2 \& d: F7 M5 z
fried dumpling 煎贴
# Q. r& U( E: J |rice glue ball 元宵
& I4 t! ?0 @9 ]3 H( O. E/ a5 P( hglue pudding 汤圆/ e3 d" M; Y: M" N$ U
millet congee 小米粥
8 Q5 w2 o" w- V- f* qcereal 麦片粥9 k6 F# Z1 l; |/ j; r
steamed dumpling 蒸饺3 W, r4 H9 H- L8 ]
ravioli 馄饨 |
|