鲜花( 4348) 鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞
/ K7 ]- @% M0 C) U+ W8 y$ u2 Q) V, S, Y+ V9 H6 A, }* b
Billy Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane# V+ W1 B& [3 c. B u$ ?1 C( E- t
Clayson asked her "How could God let something like this happen?"
& E# C; m) M/ h. E j' I' R4 e(regarding the attacks on Sept. 11).6 B; ?. ?( D& b3 V
葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:
, m6 w! p7 m4 a1 M上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?
/ m2 N1 M K1 v$ _她回答得十分恰當且深具洞見。她說:9 s* W% C1 ]0 _2 W2 C2 g% o( Y
. ^/ Q- k4 q0 ^, Q* J- GAnne Graham gave an extremely profound and insightful response.- E! B% X; A0 X$ e0 B; F
She said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,1 v* T# {" f, L& e) b0 h- S6 Q
but for years we've been telling God to get out of our schools,
- o7 Z/ s4 m$ ^0 oto get out of our government and to get out of our lives.- [1 p6 x3 e4 @! }
And being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.; x |7 b1 q. A4 t. a1 }2 p
How can we expect God to give us His blessing and His protection
# \' |* s: G! h3 h# E; O& H& [if we demand He leave us alone?"
/ h$ P$ U# ]- W1 }4 }3 J5 M『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;* D! y! a: Z4 J# L
只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,
. [- D! z% c3 h% s2 l1 @不要管我們的政府,以及我們的生活。
1 x8 l8 T: p$ }; r1 T$ M+ V9 D上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。
' A/ S( l; o: }2 } k' _& s! x6 z我們既然強令祂遠離我們,
% L+ u- g9 z5 T4 b* \又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』( i* M" Z* r2 l8 C. Z/ B
' T5 }6 q- }: D6 Z- ]) IIn light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.
2 ]! k# k! t* D' q: [I think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,7 X% n& l( d2 R- b
her body found recently) complained she didn't want prayer in our! g* c. Q0 z: @5 m2 r1 m. z% o
schools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in
[2 R4 i8 b2 Z- ?& ?school...
) f) p' L. E9 j& T$ rthe Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,) L+ x% o2 @7 i/ v4 i$ f* i O
and love your neighbor as yourself. And we said OK.
6 m. q9 ^- j D F6 {看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,/ y7 M7 |( m9 I( h
我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士
0 G7 O; M' e, G5 F(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,( o1 B5 `. e0 z a" h* D
最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、
1 S9 R4 f( p* K, ~4 F- l7 K2 A# r- L* Z要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。8 f% j6 x0 J/ N& l2 Q! A) F. G* i
+ t8 E# Y+ z* X. @& }+ j* o# z. D D, s$ ]2 {; p
Then Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children( n9 R# ~1 |3 V5 p2 Q! a) ?+ U
when they misbehave because their little personalities would be warped
. |: Q3 w# C( F% band we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed8 o: B' d3 Y7 g: T- F7 u
suicide)
- r2 D6 q# |. `( [; ?We said an expert should know what he's talking about. And we said OK.) K ?( |+ P: q
然後Benjamin Spock博士說,
1 o7 f3 Y: B/ V7 j4 Q% v我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,+ y" ?3 Y* f# c* ]0 I
以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊
0 L7 \6 W' O9 R9 R, ]5 T( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。
0 o# p! v/ f$ g. _& c+ N; v# C/ i; T* M% j) R9 T
8 ~+ E0 S5 m6 H7 U; x
Then someone said teachers and principals better not discipline our5 o3 ~: ?- Z- U
children when they misbehave. The school administrators said no faculty member
; S6 s% W, J! Q" Ain this school better touch a student when they misbehave
0 s& v4 w G9 R& F) fbecause we don 't want any bad publicity,) g8 d. S) |) x1 P/ |) {' C
and we surely don't want to be sued (there' s a big difference2 N* Y: D) z) M1 k$ U" K. ~( t
between disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,
# T: N+ g) ~; Z8 o- ketc.). And we said OK.0 ~3 A) v0 y3 e2 v* Y+ g
然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,' V, b& j* p) |9 b# U4 q
老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,
D2 D+ p9 z) E2 d' J3 n教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,
9 v! R. ~1 z" h( Q* ~更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),& z/ _7 P" i4 N7 t( r9 i0 B5 ?) s
而大家同意了。& V" Q: |% r1 u# u% g) Z" D
3 f# d5 o! j2 ~" kThen someone said, let's let our daughters have abortions if they want,
! n. X h* t/ Y" v0 G; h. ]1 F6 Eand they won't even have to tell their parents. And we said OK.' l( s: p! j5 f
Then some wise school board member said, since boys will be boys
" }& ^% `4 x3 G/ \9 W! Qand they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms( m% L" D& H4 \# D2 f( t% B
they want so they can have all the fun they desire,
7 s+ w" V( u* B, S7 o5 r' qand we won't have to tell their parents they got them at school. And we) ]% d& y8 g* m/ a4 l3 n6 J
said OK.6 F `$ P- L0 T7 c; D/ ]
然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,
0 J$ G, _5 A. p4 r6 W! O甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。
5 r; X2 b, A$ B( y4 L* u6 c然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,
7 ^7 [+ j* N% t( h他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,0 U; F. X# a1 l
好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道: {7 f k% i3 h8 R; O
他們從學校拿到保險套,而大家同意了。' r `( U* O- C
1 [4 [+ Y% c4 u% P9 N
$ k4 o5 r/ X3 \: t1 j: o
Then some of our top elected officials said it doesn't matter# K" ~8 H: P% H; O
what we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,
& b) s; ^. t. o* }& rwe said it doesn't matter to me what anyone, including the President,' ~: x3 E2 ~( A! f% h" h' u1 S+ ?, a
does in private as long as I have a job and the economy is good.+ f, Y/ t5 ]( u9 a3 p
然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,! X& c+ h8 L1 w( v9 @6 B$ U
只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,
% ]- Z4 \2 G. {" s1 R- I! ]. m任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >/ P) U2 v% O, V3 w% A6 X
只要我有工作而且經濟看好。* H* e d, `! q* o; T5 n
0 q' {/ U. A: Q4 i3 C* P
: C8 m- v% A! s% T* L% P5 |Then someone said let's print magazines with pictures of nude women% t: O! [% Z) J. f" e
and call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty* }! F6 c. U' I: H9 t
of the female body. And we said OK.6 P9 j' v# n* I4 A! D
然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,
# t& ]* T& l! [, K+ y稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。
" S( B0 |: \; k. e) V, Y7 M- r
& Y2 |& \* F( W0 {! L( @) H( v( ?5 S$ H
And then someone else took that appreciation a step further and4 f( S0 v% i7 ^! b
published pictures of nude children and then further again: V! W6 T: m4 Y* P* Q: o$ H
by making them available on the Internet. And we said OK,. D, S2 p+ Z; k/ B0 [2 e/ U
they're entitled to free speech.$ B2 R! o, O5 A! J! s6 f* x
然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照," b! r1 q: Y1 ] p
甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,; y& N; R4 @1 w, a+ ]
他們這樣做是言論自由。) E" b% @9 V: S0 W& i8 X* B: R
% Y5 S' `( F: g9 \& y# h& c! h+ }3 X; F1 W' S0 {0 ?
Then the entertainment industry said, let's make TV shows and movies
5 L- K# P9 V7 _that promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music. v& g0 _2 a U3 x, f$ r/ {
that encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes.! B& a/ X" z& c
And we said it's just entertainment, it has no adverse effect,. l& V$ ]1 N& N% v
nobody takes it seriously anyway, so go right ahead.
, s/ A( f* d+ j7 b7 v然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、
3 G0 ~0 r% z T: G9 [0 `不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、
3 K! O$ `# Y/ ~3 Z( o謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:
2 r- M& o/ ]5 n那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。6 n) U9 Q( u3 l+ s" t x8 p% R
) ]; d$ Q( h# W! N! x
9 T+ M! a/ J: a; O! `Now we're asking ourselves why our children have no conscience,
. P6 L6 n9 I. D4 Jwhy they don't know right from wrong, and why it does not bother them" f1 u& v. K8 ^- i5 }
to kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,
8 l6 W: E$ M# f+ {4 p8 C* iif we think about it long and hard enough, we can figure it out.5 Z" J1 A' }: M- D1 N- X5 e
I think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."
* ^# Z4 `" h- H如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?
8 Y7 B0 |5 v3 D. D9 Z為什麼他們不能分辨對錯?
% c3 T' `% S8 {6 L Z% k為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?; |6 ~2 X" a2 R) r; D( z1 m4 N
假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。
2 _/ U; Z: w) x/ U9 h) P我認為,這正是「種瓜得瓜」。
8 B+ K. Q% o2 P$ P" p0 }1 Z1 _# K8 i
Funny how simple it is for people to trash God and then wonder
7 Z5 D: o# d, `/ N5 j' k4 mwhy the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers8 F$ m, A" @! H
say, but question what the Bible says.& w7 |- l3 _' V# ^" Y
實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。) M% @: ?) P6 U5 I$ x
實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。
( G+ f" u: f6 f( S1 v+ `7 K7 f4 Y. z& N4 U# z
6 |+ j4 P: S$ q/ C; i
Funny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like
4 h: W$ k& \# I' {* p3 m- N' D3 Vwildfire but when you start sending messages regarding the Lord,
8 S$ |7 {7 M' `. v0 Vpeople think twice about sharing.
; \1 G; a5 U$ O0 P- V實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;
: |+ d3 q* [0 H; L但是,當你寄出談論上帝的篇章,. l% l v+ s$ b" E ]; n
人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。% K# `9 Z$ f, \6 M0 O, s9 o8 v
, c6 u3 r) Q7 Z, z
7 O7 K0 l* T& O" wFunny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely+ ]2 l: K, a% F; J# X3 ?
through cyberspace, but public discussion of God is suppressed9 w" b/ p, V3 F6 M4 U/ S
in the school and workplace.
$ C" Q; x: S, x) ]# b8 B實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章
/ J1 d- Y" }9 d* b透過電腦通路無阻礙地流傳;: m- M* `7 i6 b8 X
而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。
6 d3 m9 Z& v- g* K) Q5 ]. E0 c
% S8 [) T j- E0 {& {
. i; f1 }3 l; D6 K7 uAre you laughing?3 z1 o5 b% K# W
你笑了嗎?
! u y9 B7 }* g! f) \8 a( b+ p2 W/ X* [3 o) b+ Q/ U! v
Funny how when you forward this message, you will not send it
X( l4 i# `/ yto many on your address list because you're not sure what they believe,
, J( z% r6 c( s% N& l, aor what they WILL think of you for sending it.1 ]: I# }9 `% ?' P$ `+ w
Funny how we can be more worried about what other people think of us
* d3 i6 k2 L7 f: W q& u4 Rthan what God thinks of us.9 H. s: ]) a5 q% u6 n+ m; s
好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,
3 |* O U" J5 D% I( K R1 V m因為你不確定其中一些人所信的是什麼,& o9 d$ z; p( K0 y# T9 W$ j
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。
4 R; Q+ j- N' f可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,
) ~% @- I6 i+ B& u+ f" j- }1 z% P而比較少擔心上帝怎樣看我們。- N0 Y s c$ U. ~, l4 ]' [7 t6 @6 X
# W6 x8 a ^* ^6 S+ B. t. C! j( C- e
l& C' B. r& j. _
Pass it on if you think it has merit. If not then just discard it...
" d) p' Q' F2 w' |& [3 m. t( Ino one will know you did. But, if you discard this thought process,don't
3 u7 S; |" Q8 ]8 R5 f% nsit back and complain about what bad shape the world is in!7 z5 M: a, Q) S7 u. T/ y
把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話, E; S0 m* ?" E; o) L2 c1 R
若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,- n3 q# t( j) N8 {) C [
但是,你若不理會這個思考的過程,
' `, t) S u$ w, F你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|