鲜花( 1) 鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
- V. A/ L9 x9 h# k( q% u& _/ ^7 v Good morning." L! M! \% z, z$ A8 z
Good morning, John. (早晨好,约翰。)8 c# u: ^. u, b% j
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
- y1 X+ u T0 G5 i 闹钟响了吗?/ b. k2 k# V! D. G3 o" c/ S
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。: H3 _2 g5 z/ T$ g- [
Did the alarm clock buzz?! M& K8 W4 _) a; J" {3 ]
Did the alarm clock ring?3 F3 K% d/ M- k
该起床了!4 F4 j0 d# ~7 O, K) r: q3 O
It's time to get up!
) K6 j- x6 {( H: }0 T It's time to get up! (该起床了!)
; V1 I, z6 s$ h6 q3 ]$ _' s8 |" N I don't wanna get up. (我真不想起。)
% _0 z& L: ]- a$ I It's time to wake up!# M) C, w8 q1 C" E2 E4 l6 [
It's time to get out of bed.
; k6 Q- d( Z* X: G It's time to get ready.
8 a5 I3 C; I8 L; b8 m 快点儿起床!
* ~% E/ E. }# P% p5 \7 p Get up soon.
. X& a# v$ B9 u [! r/ v9 ` V Get up soon. (快点儿起床!)5 o. q1 Y% Y" z, t
I don't want to. (我真不想起。)
* z$ F O8 X8 z 你醒了吗?
) M# a* z: q* m# F* h, m$ ?: G: x Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。2 D2 w; s3 V, ~2 B/ F( O ~. T
Are you awake? (你醒了吗?)
# H/ V7 n* [1 f0 J; X5 K I am now. (我刚醒。)( O% ~5 E" l/ a7 V$ _5 N4 A
你不舒服吗?: b) H. B4 ^0 L' Z" R
Are you feeling sick?
6 _' L- A M% E9 O5 ` Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
- M; y% o4 g! \5 L No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)4 R" h9 i, u& e, U
睡得好吗?
3 O% g4 K) k+ N! Q Did you sleep well?5 o" P' r- w& G9 i5 Z$ E
Did you sleep well? (睡得好吗?)
) F6 h# x% t: J# r Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
1 F# T0 ]/ y K; t& p5 _& q5 O Did you sleep well? (睡得好吗?)4 W! o6 @. L' Y& k7 @
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
: @6 ?1 z8 y. C7 K- w4 c, I 能帮我关掉闹钟吗?& _8 s( F1 ~' b3 [3 F
Would you turn off the alarm clock?- `! h4 l& @& S0 p6 v
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
, p' i. b$ l9 u 你终于起来了。
0 b7 Q0 l# Y) K' Q$ P5 [1 s You finally got up.2 d. l# ^5 k6 d; |$ n
You finally got up. (你终于起来了。)
; N0 z% |3 j A I'm still sleepy. (我还困着呢!)
, \7 Y9 t6 N, n. P% u8 } 今天是个好天!
' @ T5 T4 Y) K, H, t# `! V" H It's a nice day!7 M+ ~+ @: }: u* g
It's a nice day! (今天是个好天!)0 g9 e: P. U# o2 u% y
It sure is. (是不错啊。)* z4 N, l5 |8 V. ]& \7 B+ m4 V
It's a beautiful day!
: R; h P; I/ M" t It's a wonderful day!
4 q; C7 \/ _+ b1 Y( x It's a great day!
( E1 ~, L: {. O' Z4 i: H1 e* } 昨晚你熬夜了?
* _+ L, D" \1 q" P1 r Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。7 c2 T" }8 v" T, w
Did you go to bed late last night?
$ a/ |4 k% H: Y: a8 X 把被子叠好。0 r% | \: m; g' M8 E& V/ Y, J
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。: J9 x2 W1 V, E- g6 T
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)- G: s3 e+ e1 C& M' q
昨天晚上你打呼噜了。% w8 A/ W$ k- n2 [
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。1 I+ y- R V) Y( R' m
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)6 X+ E, N+ l- n9 Z- o5 ]/ ?! Q
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
0 A$ F" x7 [ Z' t You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。+ E$ ~* T! ?$ G- c
我做了个可怕的梦。( Q) R* N! p* |8 v* ?) D
I had a nightmare.
+ K& c5 y, f! M8 P1 ` I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
! s4 B6 j" N) \. K It's all right now. (现在没事了。), u- l0 f, E. P. s0 h
你一直没关灯啊。
" f& Y$ B1 v6 ]. h8 ] You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。: @, l7 X3 ^8 z# b3 c3 r
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
4 f* C/ V- m) H9 x& P) B 我得洗脸了。* w5 g& ~. j, B( G* V5 \$ I
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
, E0 F9 |. f7 e; g* `' K 热点推荐:
2 B2 {9 f8 `$ L- [6 H: ? 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)* {5 H8 ^2 S2 g. y
该吃早饭了。
' E* u( J# ^6 ~8 A% T, k It's time to eat breakfast.
+ I t' h! D5 o It's time to have breakfast.
# o7 [8 e; U! d& P8 } 我还困着呢。6 W" ^1 J1 y% X2 h( J2 g
I'm still sleepy.2 n1 ~& B8 p5 X1 [- G$ t) m* c9 p. Z
I'm still drowsy.* F4 I8 M7 @! e# G/ e. _5 ?
我还打哈欠呢。
& L+ C$ N1 L X8 O( l) p I'm still yawning.4 X, G3 J# k. s/ f' N
昨天的酒还没醒呢。
, T# ]2 W, Y, x& ~6 b3 u I have a hangover.
! g, t+ y$ }4 J6 q! k+ C& { 我是个夜猫子。
# c8 D$ o0 m* Z* l& s) H I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
8 T! b2 S3 `; s8 t8 y0 G I'm a night person. (我是个夜猫子。)
7 D' G# K* F5 x( p I'm not. (我可不是。)0 n9 H9 k, ^+ e: w0 O$ O
I'm a morning person. (我喜欢早起。)
6 ?/ H" i1 z$ l! d' C" _ 我是用咖啡来提神的。2 r3 V% q% i7 Z Y- T" L% G% J
Coffee wakes me up.! c7 q s; p. D5 E
Coffee gets me going.: T! E5 T: y8 j- s2 P2 d H* t
刷牙了吗?
- y7 V4 L; B) q# ]- E0 D* z% j( p Did you brush your teeth?- T# O! j+ J. ~7 `" ?
Have you brushed your teeth?
0 \7 N# x0 G+ x) i) h$ p7 Q- z 我得梳梳头了。" ~+ z( s* o7 V
I have to comb my hair.
3 Y( I% t7 O8 _( X/ j 穿什么好呢?
; P/ d( k' h# H) _( M( W" U6 [ What should I wear?
' q7 G9 X# w. ^, ~" |; x What should I wear? (穿什么好呢?)
# `9 {$ A9 R* ]$ n: i( y The red one. (穿红的吧!)/ L7 E, F' [; S# I* \) b4 I
Which dress should I wear?9 C6 e9 Y* l$ J' h5 U" E# T) f6 q
Which one should I wear?! r* O5 z/ J5 A5 r( _- a3 H- g) q& Q
What should I put on?0 q h6 g. J' Z8 X* V$ d
快换衣服。2 _; n5 M* ]! S7 c% G# @4 H' v5 J* G5 w
Hurry up and get dressed.
2 ?" c' x. r [% N! n Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
% F( b8 |$ v+ Z( A! A6 } Why? (干嘛?)
5 R: p9 T \( t- d# ?8 V6 [ 把睡衣收好。$ v; G1 h* u1 }6 f% M2 p1 X5 h2 t# P) X
Put those pajamas away!/ k. q4 u% S7 E4 e
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)0 M+ T3 T$ h( L+ y
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)$ F* t0 p! K. }: [6 K) _. m
我走了,妈妈。2 A' l9 N' k$ A" @! E/ |
I'm leaving. Bye mom!3 i" k5 c2 |1 y4 u) H% J5 E
$ p( w2 F; y, a2 {●邀请友人
/ O3 c3 `5 }: ^' S X0 W 这个周末你有空吗?' D: `! \1 `1 ]+ S8 H) c6 h
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。( v3 B8 u' I! e/ w- i- q5 S' }
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
! |3 K" i: j) E. J Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
9 b) z, Y( K7 K1 t) s 我们还可以再见面吗?
7 V" R1 T) J/ Z* f& z4 O& N7 T Could I see you again?
1 y" d6 l5 L# q 能给我你的电话号码吗?% n8 S$ O! Y0 P
Could you give me your phone number?
9 _/ }% h% b/ R7 P1 g$ w8 S 我们在哪儿见面?0 H& J' q5 q3 G
Where shall we meet?' c6 `6 @" h% y# G
Where shall I meet you?
7 m3 Y. F) J( Z6 i 要我开车去接你吗?
0 f7 t, W2 b8 |$ h Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
, I) E- }, i. B 你今天下午有安排吗?5 h% d0 m9 s2 l! U
Are you doing anything this afternoon?
7 V% x' k$ W' ~5 z/ L3 W Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
+ J3 K% T1 N/ u; n+ W2 q No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。), n( \7 B8 M4 ]+ j3 Y) y7 t. q
*如果有安排的话,可用下面的回答。
2 |; X8 i# M6 A% r Yes, I have to work. (嗯,我得工作。) w8 m" f; Y" G, ~* k# c
Do you have plans for this afternoon?
( P5 [& J& H! ~# x* { Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
- |$ @6 r# A4 O, | 和我一起吃晚饭,好吗?) P, v; o& g" c3 y2 y; Q
How about having dinner with me?
" ^+ D( h9 N( v, G3 W( O' K U' Z$ E How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
5 f4 l" C4 f! u; j8 Z4 N Sounds great! (那太好了!)" ? D6 g7 ^* ?, ~
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
1 k# l' N- Z( Y9 v: w, [) C7 p Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
, d5 N5 w& k6 a e8 h7 x+ T9 S/ a 我们干嘛不去看棒球比赛呢?
3 }" n" P$ M% ]; o Why don't we go to see a baseball game?
. ^ X* v9 l0 P" r& G5 I Why don't we ……? “为什么不……呢?”
, ^6 s1 w& p# ]+ _# M1 I Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
! v$ V/ \5 M" P0 F* F8 D Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!8 I( Q" B& Y; K2 V
真对不起,我另有安排。
$ j' V+ o- g) y3 j2 D Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。$ W* g1 n# s8 Y1 F; Y. O- v" {
热点推荐:" }7 @" [2 W* f7 ^" u# F
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图); W; ~ I- q0 g' ^) R4 C
Sorry, I have plans.3 @3 Q ?7 n2 k" c" B
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。): F D" }2 d7 M+ ^
I'm sorry, but I have other plans.9 _6 c- V7 ^' o+ z* A7 J% O8 R
实在对不起,恐怕不行。* ~& Q, g U8 F; [, G
I'm afraid I can't." c$ W0 c' b) O" j. X3 ]
I'm sorry but I can't. ]: S6 e' b( z& n0 o
谢谢您的邀请,可是……
+ O# S6 G1 F. Z- K M! e Thanks for asking, but……! p O8 G3 {- e; C( J: O
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。) r- V2 L [ |3 o1 |- U/ |
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
6 s! U: t8 K$ K( ~* ^* n5 O Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)5 z0 c. x0 N c; u
另找时间可以吗?4 a- b" @: M& N# O: \! v
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。) c* B S6 l- g' J
Let's do it another time. (再找时间吧。)
4 a% f1 g/ R6 b Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)$ J" A9 B' p" K
Some other time. (再找其他时间吧。)
2 n5 @# @# O9 H( l8 Z 我希望你能来。. s$ m5 j% x% Z
I hope you can come.
, y$ Z4 `/ P- e●看电影 4 w p/ N, R+ {% e( _* Z7 s' Z
你想去看电影吗?* y" B- _ W. L+ }& U# ?. e
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。& c( H6 ]. a9 j$ p
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
. R: ?- l% P$ n/ G. q0 b Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
# V! }( r3 W% y What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
+ `( ?! q: x' e1 l+ Y0 j: e# [ 今天晚上放什么电影?
- a- Y. O! j" j3 W1 O7 L What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。7 B3 q! S, N/ `: X% R
What's playing tonight?
+ b8 ?9 I& S. @, B What are you showing tonight?
8 i+ m, F$ c: Z' d+ _ 你想看什么电影?, H; |" ^/ t$ P# p) p
What movie do you want to see?
9 e! |8 ^/ f( I8 w/ t 我想看《××》7 `7 B% z1 b7 g) v5 G
I want to see……' V) ~8 G7 Y" Q
哪儿演《××》?* [+ R6 |! |/ r: g$ d; `
Where is…… playing?
4 @9 ^6 f6 d- ~7 y* A 《××》演到什么时候?
3 |* m# I4 b* d& g- T* N* u5 b How long is…… playing?
$ _' K" W0 _+ r2 ]. M7 x How long will…… play?4 B* S3 x0 [# L6 y% k! P. p% N
这部电影是谁演的?
) z# y. J+ ?7 F$ ?) G7 K Who is in this movie?* o0 h; N$ L O9 H( ], R& z- O+ ^
演多长时间?
4 T( L0 \3 k! |* M2 c3 a How long does it last? *last“持续,继续”。
% Y9 _# K; X! h How long will it last?5 s4 g" f1 Z0 c, Y, M. l6 x/ \+ Q
How long is it?
/ X! x/ K, r3 H. L- T7 I# B 下一场几点开演?
* ?1 T# S, f4 t What time is the next showing?0 t7 z4 V) m6 h+ n, S/ f
When is the next showing?6 k* T! _, W# _$ B
几点演完?2 C& k$ U% }* Z4 T
What time will it be over?3 l8 X, u# d# h5 B6 b2 `5 J
What time will it end?) e: v' x; c4 B2 x. L H1 h% x
我买两张成人票。5 ]% _" w& l/ Q3 { @9 M
Two, please.
* Y; R/ }" ? N, ]( r9 r Two tickets, please.
6 b2 t3 g: g! F# m. H3 J Two adults, please.
0 r1 J! Q! N; o/ O) ]7 L 前边的人挡着,我看不见。
/ u! s. x1 `+ U& t7 Q I can't see because of the person in front of me.
* m1 R; ~( w. Q) r% J- v/ s That person is blocking my view.0 v/ o! v- p$ N& G- F# \, T
That person is in my way.6 X5 j! e" t* C* X8 g
我们怎么坐得这么靠后呀? d: p1 `9 Q* ]' F4 W( _" X
We are way in the back, aren't we?1 L& \ R3 ?0 T( V
我们坐到前面的座位上吧。
7 _2 m' z f5 v9 X* } r2 f Let's sit closer up front.
( B" m5 o. |1 C! E, }: d●陈述症状 2 W5 w+ A; d+ z/ w% r
你不舒服吗?- k1 j: |/ ?5 H/ ]
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。0 J6 l; A5 D$ F9 e0 u
Do you feel all right?9 i) ^( }8 O6 y) q8 I
你怎么了?
7 s' b, l, L5 H& g* Y6 r% o0 s. @ What's wrong? *wrong “身体不舒服”。 C! h( C2 p% K! l, J+ M9 ^
What's wrong? (你怎么了?)
2 M7 u' D7 v. ^9 k I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)$ \7 P7 _1 D6 g' u
Is anything wrong?' N& e1 g6 Q. X: ^: o1 T
Are you okay?3 K5 D7 v: h1 A- R/ p* |/ e
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
& `$ y8 C; o8 Z- C' u Is everything all right?) o# H" o- p7 O6 m2 L" m7 v4 K
你的脸色真不好。5 C2 Z7 D+ U8 U% G, a3 a, f+ _
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
: X$ x3 k$ x+ |0 J* ^+ Y$ N1 Q You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)5 U" Y8 @1 h) C3 g; S1 H/ Y: E5 I
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)0 Y5 q. y/ ~% q; ^8 D% w1 _3 ^, d
You don't look well. (你看上去身体不太好。)
! w$ p$ e$ {4 S/ J 我觉得难受。. f8 Q" u# W6 X* y" j1 V
I don't feel well.
/ q. O6 \& B. M. c I don't feel well. (我觉得难受。)% X' Z. g. j/ r" q# H% D5 `9 E* X+ |
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)* s5 ]4 ^- D I; ?& W
I'm not feeling well.7 }+ o1 _6 M. B" m* a! B
你好像不太舒服。% ]- a, p3 g: b" G8 T& c6 q
You don't look well. *look“看上去……”。6 d5 @- w! ], H; Y
You don't look well. (你好像不太舒服。)8 _( B w$ Y3 \9 b3 K! C7 V! Q
I have a cold. (我感冒了。)3 ?* N/ p( t( _% [
她昏过去了。
$ v9 a2 G- ?5 W6 h1 L9 l% \ She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。, Y- p- m% _. U% \9 Z/ i
我觉得难受。7 G1 w0 r9 M: T! p ^% P
I feel sick.. E5 p0 o# N: E8 N
I don't feel well., |3 }2 M) z0 m, e# a+ }
I feel bad.$ v6 \5 {7 K5 W8 @+ @- U" p8 B
我肚子疼。* q# e! p0 V2 b2 q) W1 [* j) B
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
* Y& m2 d# A9 ^0 q4 b I have a stomachache. (我肚子疼。)% @. \3 H. m3 R/ I1 {% o6 E
How long have you had it? (疼多长时间了?)6 T( ~4 @' \ S) S/ U$ V4 ~
I have a stomachache. (我肚子疼。)$ [, t* c- X, ]1 O$ \
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
. R8 Y, T2 H' f' \# K! @7 r4 r My stomach hurts.* F; g# @( U) F5 V4 e8 I
隐隐作痛。7 X0 Q- e1 p" P& e2 N
I have a dull pain.
9 l7 O6 [% m0 [3 |0 O 钻心地疼。
5 Q- S8 Y! U5 J I have a sharp pain.: s* G! w! R/ p1 ?! s2 N2 _: t
一跳一跳地疼。
9 Q" z) Y: B9 ?) d; v) z) } I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
1 B" B% J( l) R8 D. W# s. J# ?$ D 我感到巨痛。' l+ B8 J. l. j3 h' ^7 ^
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
2 j! K8 a8 C" f 像针扎似地疼。/ }+ j. q4 h s$ n
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
- c$ ~% H, a$ H$ ]* O/ { 我拉肚子了。
+ @5 W( c" D! U3 e) \: Y5 R' c) }! _' ^ I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。& \5 R& b2 v! i6 ?, J4 F& Q3 T
我食物中毒了。' B4 o. e( s w6 ~3 u/ ~
I have food poisoning.; ?* }: E: V$ U' y5 c0 Z8 E
血压高/低。! N( X$ R' F J Y! }$ t
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。 h- [8 u9 N/ h4 P* E' C+ y7 B4 r
我头疼。
. J, k: b0 W& q4 I C I have a headache., p8 b9 q/ T$ D. ~" g2 w9 a$ |
What happened, sir? (你怎么了?)4 E: M: b9 D& W4 M/ S
I have a headache. (我头疼。)
; U% w) d; A$ F+ ~! { My head hurts.
8 t/ V* F; G E. p+ [" C9 ` My head is pounding.
- {0 `9 c0 g- [$ E+ d I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
/ c+ D0 a" h# ^% L* S●表白
' t3 N+ e! |1 y Q 我有话要对你说。
3 M9 Z& h+ W" N/ B+ Y. x I want to talk to you.: F# O; M7 p! f+ T
Can we talk?I'd like to talk with you.. F4 V8 J1 s6 K, |
你现在有朋友吗?" C, f0 F& w- c3 N! B
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。3 z8 W/ E% v5 y2 V- |
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
`# @5 `/ E4 G+ x- g1 a Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……); m% A5 e* C) T
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
+ E# ^% _1 W: ]" n7 Z: c; n Are you dating anyone now?
( f& B6 U" F% j Do you have a partner?
( i5 r* g/ q$ d! r3 V" U( w* Y; m* v Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
, J( B7 ?; P T- n/ F5 W* O 你觉得我怎么样?- L- V2 i- R9 I$ X, [+ }# Z* _ T8 L
What do you think of me?0 c: P, j4 s" z+ c2 v: C
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
5 h2 Z5 n9 n0 E [8 @ I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
" S- f" D# B$ |- U. Q# | What do you think about me?
1 c% A1 u" Z; @+ W H" E 我爱你。- v$ I0 G' O' R1 {& j: z) {! ~
I love you.3 |$ w0 @) Q7 D3 P5 J; x
I love you. (我爱你。)& z; I) u! }6 H" d$ @0 d* O
I love you, too. (我也爱你。)1 ]. A1 t6 u. `/ u: k5 Z, j+ f
I'm in love with you.2 S4 E8 n7 J, u5 z( w) ~% G
你是我见到过的最美的女人。
: G0 J/ E( o9 C8 m+ R3 {/ j You're the most beautiful woman I've ever seen.' R! ~2 {& Z" D; q* q
You're the most beautiful woman I know.8 c7 O+ c7 D5 c' `% @7 Y0 e) J; s
你使我发疯。! ^# G4 @0 ~2 r$ t" v
I'm crazy for you.
/ V- g6 l- {4 I- b5 O9 i% y, Q I'm crazy about you. h! J J$ w4 M. V9 e% f! b; u9 y5 }
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。4 l2 y3 N3 l5 M
别装腔作势。
$ P; N m6 R, S! {7 I4 U Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
7 g3 d3 I* D3 `# P She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)1 Q4 F& r8 \6 {2 w: @
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)7 i6 O7 r( I& P! s
Don't be a tease.
6 R) _/ c3 @% ]$ t# K Don't play games.2 r5 S9 j! i5 k4 |4 z, o
Don't pretend you don't want me.3 m. H: Z' b0 {5 n2 H3 Y1 s
我还不想太认真。
9 Q4 d1 u* H% b7 _ I don't want to get serious yet.7 v# d" o/ B5 k
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)2 A% L, E& }+ s
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
! b% z+ `8 R6 ]8 |) Z" @ I'm not ready for a commitment.
' b6 I' e+ B9 X) `5 ? I don't want to be tied down.% ~5 w- i3 q, X3 W" w. @
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
2 H; r# t$ }: y# k: Y 我是一见钟情。0 E0 V# S; q' M |3 ^6 o( Q- f) x7 T
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
) \# Z9 N! i+ M5 W, }% \ I fell in love with you the first time I saw you.) b6 R( K! a, c& C- Q: J
I loved you the first time I laid eyes on you.
2 p1 i) T) D1 ?, v 我真希望我从来都没遇到过你。7 u7 {8 N( g+ d6 w
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。6 ~+ r! V1 F8 B) t6 |6 C& A
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。). U7 i2 K* o6 S* Q" v
I wish you were never a part of my life.
$ V! A, s T* ]1 u# e, F4 [ 你是我喜欢的那种类型。9 ]3 Q3 A2 E5 H; [/ [4 @5 I/ R
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|