埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5102|回复: 9

美语 挺多没见过的说法 别错过。。。。zt

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 16:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从校内上转来的 希望大家用得上
4 H  M" _( y! S* [1 _- D  o+ Y7 S+ h! n/ [  f
当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。4 d" }3 c0 E- d' i& Y

( _- f: F9 ~; t3 Y5 ?要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。- W; E$ b9 u6 P" Z
0 k, z) \$ a# n! {5 H4 f9 R
“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。2 v3 c$ g. C) A  O) Y& n
如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。3 b' y3 s& z' _, W% q' T! @0 v
2 Y/ Y% u3 A6 Z; }
代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”( l, \5 V7 l8 Y) S3 w' @
/ T7 j! J) g) ]% O- v* c- T3 a
在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。4 G; w' c$ B8 P7 j- l* L/ U6 e
" z3 u( e  N; A6 A, u8 G
有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。! y. }. r4 x1 ?3 |% G

6 f+ |' z% K2 G' `& M) H别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。
. Y. j2 S, Y9 Y/ x* D9 J. K0 y6 p- J0 }9 g: c7 [1 ~. h! P
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。- A0 Y/ I3 c2 m% ~
! O  j- x! f% {' N
有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。* y) {/ p" P' e. u1 e: G
4 R8 M  }, {8 t/ ?8 Z
交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。" m! |9 a9 i# R8 t* [5 I
! s! h+ A+ g$ \
遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。8 p: L2 q- q1 m- a& F6 K

8 W' S! }8 h3 K" k& D! C) }( M: \要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:
6 F! L/ u( g2 D1 E
# u- A0 T5 K2 s, w, O+ B+ J) j9 e☆ a black sheep 败家子' v% M! G- [, O4 N
绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。
1 ^0 t. F& E3 T+ T0 ~; z+ I# zEric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .9 ^( W8 j9 e+ `: r; S6 m  I& o
艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。
5 S& B0 _7 [* h/ |. ]3 r* O: u' i# e; m+ C$ ~
☆ A rough diamond 内秀外粗的人+ P( {& W6 ?( Z4 q
Rough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!
3 m( t1 u8 K1 q{脱口说}
% c9 o6 y4 T4 d8 ]5 F- oThe guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .8 q6 l7 `$ d# p7 u
这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。! \7 j' `$ s* J2 V0 L

/ e- a% Z* C6 b6 m; J" R☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人
2 e/ Z0 o& O3 c! e可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .% J% s2 u6 Y; F0 P) R& m7 L
{脱口说}
% _5 |' E$ E1 v, m& C! eMy boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known ." x& g9 ]% E: p0 L3 C6 @/ V( ^
我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。# ?* K" k2 w5 j

! \- t5 O+ p  }" C☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”  J+ Z1 m7 N0 e( y3 `
Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。" E: `+ j" b8 E) X$ G
{脱口说}
7 d1 e) L  ?, O% u5 yMary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .; w6 {+ ]8 ^: P8 Z: Q4 c
玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。, X7 M/ P& g' ?% ~3 @+ p- q

. [! p2 I9 f" }☆ Weigh on one’s mind 心事重重
$ l2 M* }  @3 a% r* f, z{脱口说}. T$ N; |9 Y) ]  D1 [% z( v) H. s
Do you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days
" k9 @$ ^* W4 G你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。/ Z* W1 G- q' l5 {8 A' F
, Y; J2 L3 ]& z$ j7 Z( c
☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”
) M8 v) F- I, D8 Z6 J7 e源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“
, E' a$ `2 ?  a: L中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。
5 }, A& ?. N) ?# k4 A4 b' {When I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .
! v3 G$ t& _' D' l当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。
: n- H2 n6 R  J: A6 p5 V+ {☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?' V# W" j" P& i- P; [
(你的狗宝宝看上去真可爱!)
  P9 X- O/ k8 P% G3 u, U
) u+ M; u* y( M3 s! o  p0 e, {5 g☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?
8 q! K, W' ]" B(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)/ }# w6 i, e3 S; Q" j! `: D

0 y1 B9 Z- Q, W+ g  D5 }& }5 `0 w在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,
/ n/ _& a1 Q2 J* e0 Y% Z
( F! c& i' D. n6 f8 X! k$ r☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”
: B# z4 \5 `2 v(本,你近来显得活力十足。)$ P' F$ k* F4 j% e1 }. Z+ M

" z7 f, S& N. o  S) \% k7 t8 v在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如
. h0 j2 N7 K" C% E) q, X% B0 O- b# k. Z: L. a3 p6 E$ I
☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”, Q) |" w* G9 ^7 {- D+ E
(嘿,我真喜欢你的新自行车。)$ X$ U: z$ l1 M1 K
/ K: D2 I; r- q. a, a/ _
☆ “Your new dress has brilliant color!”* r5 z- O* V- z( ~4 ?& q" O* r
(你的新衣服颜色真鲜艳!)
! I" ~% ^+ y9 R* |8 T+ b/ l, I, d1 [* r( Q
如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。+ q3 A' G# ?1 n# P5 E
9 X2 x9 ]' [) \5 c4 O, y" ^$ G
☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”
6 ]+ J3 U' Z0 s. D& T(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)
3 z" |4 g: [# ]) b9 I! U3 x3 e
# C7 |% z" U& o! @: C☆ “How nice your office looks “
4 \& L) ?  N! z% N(你的办公室看上去不错。)2 Z- E; C& T; K0 }+ K' M
7 V0 O& {' p; s7 {4 ?& q" V' L
要知道,没人不爱听这些。/ C3 i6 U3 @) e1 j

+ g6 ~& c( @4 Y4 M不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。
$ J# t! y1 l' {8 `1 {
9 F* V# Q1 Y' ]表达赞美时需要注意以下情况:; U9 d4 d9 W% ~* P5 J) }0 ^# I

8 k  }; X/ K% F0 I1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。
, G+ I# k: \, w% E7 G; b* S9 y
5 i8 G# g9 a4 e2 k2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。
' ?) K! z; J- Z3 E: G- l, P9 r
2 j( h2 `$ M6 ?2 w" {" z0 E3 f  `3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。9 Y8 u5 F2 o2 S3 s
3 c  o1 I/ g  I1 k4 F! F* a3 ?
4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,1 ]# F' i; d; K; U: }
问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)6 u$ |. u& I$ n" x6 g0 V1 `

5 q2 Z' `) r& ~: y5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。
: L2 L# j0 y& h1 O% f4 V
8 B# @7 T+ b8 H! K- d1 n5 p$ O6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。
; p$ M$ k. s6 Y( O- r" J0 M7 k* H/ m. L
7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。8 u. v8 s+ V2 b& j- ?; W0 j: _

: F6 w/ p7 R1 P  gbreak one's heart
. d* V  `! X( R8 e" }3 @
/ h: W: I$ _* n4 E0 p& H  由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。0 K  _) W% R( P* C- Y  e- u

0 c" ^2 Q, U# g2 d实战运用:; n9 T; i) _! j" r# F

) \" |, F0 C! d$ U: Q, h8 KA:You look so sad ! what happened
( A) D' t7 U1 F6 p# N7 PB: I broke up with my girl friend yesterday
% X) }; U0 [" i  QA: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .
8 p! m0 e) f# C6 ^! cB : But luckily you're all right now .
4 O! I- |$ o( O# ?
' \" E9 S7 ^$ S) O2 @brush to one side, g+ K# m* v, i, M# e

# L" ]- p% g" w  brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"9 y  R* [, Z0 C: }6 R

' z- O0 F2 S6 o实战运用:8 _4 n! {* b- X; ?

+ Y% V% I% G3 O8 {& j/ z$ gA : Helen's become so proud since she married that rich man .- ]' u, p6 K- c4 H  _+ }- q# o
B : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .; y3 t- K" K% ?* N
A : She'll ask for it .
. e" M, x" h9 \* t5 LB: Sure .( D8 {  H& Z' J) k3 }5 q. H( s

" t' g5 L( A0 h/ r( R3 E$ }butt in8 w( [% C" U. }
* r3 W9 n6 J3 v6 D# l, h8 u
butt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。; d+ Q" V9 O% n. R- Q( r1 h
! b% {. {. \0 @& {. L
实战运用:  d2 O! I! \% n! x# _4 `5 ^3 }

! A6 Y* z7 V$ D/ D- v  bA: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.
+ f: V: q# a- K# y$ s3 d2 gB: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .7 [. W: v% L# h
A : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .$ X1 G( q3 J/ j& `9 Y1 ^
B: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help .
  X- g. ^% U3 |+ u
9 Q$ v* t4 F- G# gby the way
; b& H5 G8 }  o
! [% n5 X# K  m9 B5 f8 e2 i+ l这句话很简单,也很常用:顺便问一下  U; ~! ]% P8 S3 I! }7 K

1 A2 |! [0 f; w- g/ n6 F6 B实战运用:6 `0 \7 `3 [$ G
A:Do you often keep in touch with Jane ?
9 z6 }) I$ x% z& j4 XB: Yeah ,we call each other if we have time .# J' o; f0 v1 h; f) V1 B
A: I haven't seen her for a long time/ }4 G, y2 O) P) P! j
B :She changes a lot .! @0 Y. `$ I3 ^( y* A% r$ O  B
A: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?
( y4 W: _5 t: p; Y' i+ i5 W! q7 XB: Yea ,with Johnson .$ v& @! E/ _. P/ z
A: It's a little bit surprising ,isn't it ?; q5 O5 l! |5 Z4 @1 x1 W3 j1 Q. P
B: Yes ,indeed .2 D! C" f5 ~2 U# r0 l. t$ G! j8 T. _6 i9 p
+ ^" a/ O! W3 p6 c, b; d7 y$ b3 k
& u. z, A1 R! K7 N
9 t" h- v/ M% a* d7 ~' a
4 c' E0 l' L0 e5 b+ O4 h2 B

# T+ A; ^7 r. w/ ^& z- Z' w最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语. Z( y+ W# Y8 I" L) M

* s5 T9 e- V# d- ~% ?2 n+ W  C) k1 O1、 Be on one's high horse 趾高气扬3 M, `! [' D) z4 w* q0 ]  n% d
& x5 z! `+ G& n- n# }
2、 Fight tooth and nail 猛烈作战4 b1 }9 R0 o& U( t: n6 W: P

$ `$ h7 O& ^# n. [3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦+ F% K) X" b# M9 |" C
6 m) K$ D6 V# r# E1 @2 L9 v
4、 Face the music 临危不惧
: i& ^0 k6 F* i7 h/ d
5 A: r9 V4 k9 b; z* w( e* B5、 as busy as a bee 极忙碌* a- d+ X2 q/ a5 l$ I" l) y2 R

3 p  G% u9 `9 f8 L1 r3 g6、 No pains , no gains 不劳无获' |7 Y, J# @) S+ N! d) P
8 L+ A: D3 E$ U
7、Black and blue . 遍体鳞伤
3 m4 v) i# i2 [+ F+ A" o( D/ ~
# p* Z& }* t( ^/ K, i8、Every dog has his day 人皆有得意时
; `! E5 N) |8 f( l' x$ W$ F9 H# K
4 S' R0 i. J1 U2 y! ]9、A green hand 生手
/ Z6 C8 c2 p- o) D. R
. g2 A0 ?1 n5 w' H10、Walls have ears 隔墙有耳: m! Q, L8 o+ l0 [) _; {
# \9 r: u- ~1 p/ ]- U0 j& m
11、Chewing gum 口香糖
8 H4 `& {7 X% \8 ]# f* K& J9 q- ?3 d3 k2 H* A7 e- Z+ m8 t
12、On top of the world 心满意足
4 p+ T! r' d, S  U" q2 s8 A2 M' A# B2 \* w0 g
13、A black sheep 害群之马
4 I7 D7 i6 s. S3 A* \! r# D2 u
' a' F# ?6 e0 U: ~# L8 S: \* f  k14、A piece of cake 轻松的事- p% j) z) d8 g8 p+ w, t- J
7 a) r, O2 |/ d& i: T. N4 p
15、Look before you leap 三思而后行
; e) L2 ]. _: b8 Q" a, g* Z: s
% s4 r% ]& a) _5 z16、Easier said than done 说起来容易做起来难9 @0 P1 `' h  a3 l3 l* S+ S* t4 p1 W$ k, O  z
. t, r9 m/ @: B- ?! I* A
17、Better half 配偶0 F  k9 e4 K8 B0 F, Z
. F" p. \& j: \! G8 s* L
18、Be all ears 全神贯注地倾听# t/ D- r9 M% l

5 q% T4 L  y5 E" A: s0 [8 z3 n19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母
; Z7 w0 l" K* [1 X
, e3 i' h8 U8 m  @3 ]20、Serve one right 活该. Z+ v' \4 z( |9 b, S
" g8 B- c) J  i9 @& ^% y
( [/ s- V5 Q$ E! P6 v) S3 ?- |6 e7 x
' x* q3 D; ]' @2 e2 c
1、Is that so?真是那样吗?
1 H1 c# ~6 L. a, w# J
9 o$ S. u9 k7 q2 E, A7 M2 P" A2、Don't play games with me!别跟我耍花招!0 W$ Y0 u( H+ e- y1 [( S. u; i/ n9 N
- z2 X1 Z: s1 a$ Q
3、don't know for sure.我不确切知道。
- L6 G7 R) G- j0 y7 v. J" q' \1 [( |0 J( ~5 @, N+ g' F$ Z# H
4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。
: Q- s5 \. y  ?! N% y* a4 j+ G# N+ B3 j2 X& D& ?
5、That's something. 太好了,太棒了 。1 V* r- W; P" [* s! r- n
& K6 A2 w7 @8 N. s% B! K6 I
6、Brilliant idea! 这主意真棒!% o. G2 o6 y: [) q1 X/ R; U* b* Y$ n6 g" X

  Y+ M4 R" Z4 s. _1 ^4 p7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。
2 f5 q6 p& @4 g$ g2 z/ p( h2 s* h4 y8 e! `3 l. |( U+ W/ w  b
8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。4 y* s' Q; D2 b- Z- F- d
7 t' m: u. a* V0 Y* @. N+ U
9、It's a deal.一言为定。
! w& Z$ s, `( \2 x( D8 Y1 u7 ^/ s. c
10、Mind you!请注意!听着!
2 ^1 L6 p. E. a$ E/ m5 l+ h* v8 `- B. x, ?! v+ I
11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。
; k- r3 t! Q. C6 a: i0 D6 \+ w8 X$ n( ^
12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。   e/ j2 c2 o6 _
$ [& d+ {8 E7 t$ X3 U: D
13、That depends.看情况再说。3 z, G1 l2 w9 s# `) X
1 Z/ m5 g3 `7 ?- J9 X) d6 T, M9 X
14、Do you really mean it? 此话当真?, c5 w2 Z" g. y1 ?1 d; M( K

$ |6 r! q$ S: K# V- P* y1 G, X5 J15、You are a great help.你帮了大忙 。
! k# ]6 A/ a0 m- I) A3 E+ K; E4 X
16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。1 g5 X. I/ v& z
+ `+ e/ s- \. v0 A4 K
17、I am behind you.我支持你。
0 Q  d8 F' W5 ]0 k. u/ e$ A
% b$ i5 |6 R9 v/ I; n18、I'm broke.我身无分文。* u2 m" N4 a, ?/ @8 |0 \+ `5 n: J

" e/ k3 J4 ~3 J19、After you.你先请。# L( [0 S, g$ O( Q* y3 H* }
6 Q8 V) r  I. p9 p) V, U
20、I just couldn't help it.我就是忍不住。5 d! ~9 W8 `* e9 }  M' C
0 V, J2 J; R( x, t1 Z* e

; Y' b# y, J6 x% G* E$ p: w/ _; ^/ _
1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,# b( l9 _/ C7 V5 S

6 V2 m, N2 u5 F% s" F2 D5 l2、We'd better be off.我们该走了0 ^& o* @/ }+ P3 x/ h
8 ?; G4 _# g: S. }" J* w  I
3、Let's face it. 面对现实吧! q4 }4 W( G, ^. C+ V/ [
$ |- J4 ^  _% h: J. u# |" H
4、Let's get started.咱们开始干吧
6 u6 K8 |/ w% X( n
4 q3 f/ ?- W, n( K  i3 t! s5、I'm really dead. 我真要累死了7 {+ `% `- V, u2 G! r3 j

! V3 a! C; z2 i1 l9 I3 }: _6、I've done my best. 我已尽力了" ?, |5 ^: q' M3 w$ d) }9 M

* `' W: N5 m! v6 l0 i- h+ \3 c7、I couldn't care less.我不在乎
1 V2 l- M- M/ o7 H/ e5 R/ @5 n' E9 B: l: j# b
8、I couldn't agree more我完全同意1 J$ h& z# G( `* G/ z* G- w

  C( Q9 R* \4 q+ a+ ?0 ~9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴
, G5 d; t+ @- i, J* R! Z9 X# M; d, Y3 A3 D9 Z8 d3 [3 u2 }
10、No bones about it. 真实的,诚恳的, i7 o2 J* p8 u( h& {+ j

9 y0 [. S) ^4 [" ~11、take it on me!这是我的,请用吧
6 C# v4 m- P0 k0 L/ i* A
+ @) ?+ a0 l$ l3 ^: g+ N( e+ H  v12、 You never know. 天晓得
$ b: @- q8 U# f1 w& R2 a( V; {  G0 x
13、 You may say that again.我同意
, y/ S; c3 t6 C" n
# n0 r3 q- h* k7 F  {14、If you insist.恭敬不如从命- B2 N& M, O: M9 M
% `3 L( [# ?' ~
15、You can count on me." g0 [9 A$ o5 ~2 Z  s) t
/ h! M; k8 @" K- [2 i9 `" |
16、I wish I could.我不行
: W% l% w6 y, C7 e6 F; m- [# p, R+ p! [: a
17、I mean it.我是认真的
+ [/ t4 G; a- K$ @$ H. D
' ]2 Q2 O/ H7 c3 h" l* P8 q18、I am not kidding.7 m! y( ^8 e% }3 T# v6 G

8 A! o4 C* b2 n. k3 B* s19、That's really sth. 真了不起( t- A3 ?" x0 a: H5 e/ Z+ h

* F9 k; ]! p" v% M20、I'll be back.我会回来的
4 g; n9 d- [/ L5 V                
- e& I. q2 E# f: r
  G' x* u  V  p0 w8 S: ^钻石句型
5 R5 R1 p: Q0 V9 s" f9 q3 L! N- S( F
+ \$ _0 f) V: @) D6 r" H
( J2 `: n  R9 w6 p" b* K  1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.. X5 p; }9 K7 g0 H) K; z5 |
据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。
2 I5 m7 t9 ]8 U9 c  q  2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.
: w/ l: ^8 E8 k# k7 N当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。   3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.9 }% G8 r$ u  h' g
想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。
. [2 _7 d/ {) C/ U  O" z; ?. n( g+ G
  4、It must have been in the possession of a private collector.
; T! M2 o! \* _1 I" ?# }它一定是属于一位私人收藏家的。1 D" k+ q$ N; t6 B/ B
5 l( b: b9 f" k6 L9 o* a
  5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.' W$ T5 [! U7 C7 b
我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。9 H8 m9 m3 m# B' U
9 q; h: v6 Z# Q' a
  6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.) g- F; M( K! I9 \0 r9 z
不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。
$ J3 X+ j: J: k/ B1 U" s
) X3 Z, i) [6 G/ V- P& Y' c6 u  7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.
0 e& `% N) h9 I3 {9 t这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。
: b" p& R# |! _" C- S
4 j" E& x4 k6 {1 ?9 ^  8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls.
9 L% U& K0 W3 T" U& ~这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。) t/ e5 r6 q8 l% ~9 F6 Q
# F4 p. g8 ?. \4 R
  9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.* {: m/ C& c5 k( {+ ~8 A
她身高3英尺,双手叉腰。, T' ]1 R5 J( O
( [& b: y# J! h. U2 T( K6 q
  10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.
. J. R2 I. ]/ Y2 x& B! T她穿着一件拖地长裙。
5 d* E' ?/ t. U, ?- ^( H
& K$ ?6 |, r: y  K- @  11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.5 G. G& C+ g1 O
尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。
1 o  C& N1 T/ V8 _0 |' d+ C4 u$ \9 e# r/ G
  12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.
* a5 q# l% C% m. O! `$ Y如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。8 A7 T' G" U4 ]( s6 D, k/ U

2 ?6 j8 E1 `5 x9 U  Z  13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.
7 I0 w5 b9 V  C7 c6 \+ Z$ n: W0 }! ^坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。7 Q; g+ b( I+ ^: W
# ^7 I3 G. K4 q; _/ Y6 k! _
  14、This can give rise to curious situations.9 U6 B; |$ Q2 @. m$ `, @
这能增加好奇心。, C" o% h6 g' D
0 C* R% m4 j# Q  j
  15、He left home dressed in a smart black suit., q* R% i; U/ M; {# }
他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。/ g4 u9 ?5 s$ k) f
+ s1 D6 ]- ]( v: y: i
  16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.
% ^0 v$ @( c- s/ V他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。; q2 C- a4 Z1 p; q
3 C& L+ G* v# l# T0 m5 e
(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )% Y1 t$ a' C7 p2 C4 C# v. p; H

8 s0 }2 Y# S% G) Z7 a  17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.) C, k3 t4 w+ |: f2 x5 U  f
他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。3 {" Q2 M% |; T0 W
$ y' Z; X& \( m" A/ L
  18、Such is human nature, that man like money women like beauty.
, k! S8 L+ @7 F& @, v6 M- S. Q这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。
2 m4 g. F  y& G1 \, g& l# [0 \
3 u1 E! w/ W$ }( h/ a$ `0 j: M  19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.
' q+ n) q1 r& H1 ^7 O- w人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。3 a- k( c7 ~( ~" U! |9 E' b
+ j% b' m8 h: _% [  }( ^/ J
20、Boyfriend leave , tears stream down my face ." r! C. M# f) I/ I  C! e
男友离开了,我泪如雨下。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 17:56 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-28 18:07 | 显示全部楼层
nice, 5 o1 M3 o% Q! ?2 S
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
great, I like them. thanks
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 19:12 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 18:53 | 显示全部楼层
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 19:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 21:04 | 显示全部楼层
That is owesome
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:26 | 显示全部楼层
“Oh, come on .Give me a break !” 2 u/ L7 W# ?: F3 N" I
嘿嘿,学一个,练一个先~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-12-2 18:35 , Processed in 0.119599 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表