埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1626|回复: 1

转载 <耶穌之繭> 012還 鄉

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-5 12:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
012還  鄉# i5 y# Z  I& s  G  k
( o& ^1 Q5 L" o# P5 `6 `

9 r/ {* b# G" E# F耶穌在曠野徘徊,上帝的聲音召示他:「回你       的本鄉拿撒肋,你的工作在那裏開始。」
% n4 o0 U7 Y' U% ]# [, u  l
$ p9 `# U' \6 \8 q7 n6 _6 R) J8 Q$ O耶 穌就回本 鄉。
, o. _  q  j7 a! Z2 l
* d4 w7 w" v  Z( }在一個不是安息日的日子,耶穌     走進拿撒肋村口,沒有人跟隨他,沒有光閃耀在他頭上,              臉上既無神彩亦無異樣,他低頭        踽行猶她任何時候從曠野回來。
5 R, |3 j0 D4 N6 ]" G, o+ @9 s; ^% r# x5 y: A. _) d9 M. k" E2 J
村人與他招呼,他      舉手抬頭,重又把頭低下,一直行近他的家門。
8 |4 s& f" Q- S8 ]2 o$ o8 v. a0 u: o+ u- U$ m) N7 v/ k0 T
瑪利亞,他的母親,從門裏         跑出來,呼叫:「我的兒子。」並說:「你不知道我如何想念     你麼?」但耶   穌不答。  T8 F+ C: J( V8 W  a/ ]
& x; O$ h5 T4 ]
瑪利亞擁抱他,親吻他,問他去         哪  裏,他   說沒去 哪裏。
. w. t$ `: Z: g) y3 O
; l! y( z: `. `+ L; w& A; D2 [. H3 S「這些天   你在做甚麼?」他說沒做甚麼。
" d" m/ l: j# v' ^
  x2 ^/ q. L+ E- l6 z4 ?* }% d) `' ]這是他唯有的回答,因       為說謊他不會,說真話,他不能。' C  g; I7 V* L) w& o0 E) h
* H" Y' \" v- O0 E1 ?. B
瑪利亞習慣了耶     穌的暗默,也不以    為意,就急急給他準備食物。
, W, H: d, ]; Z3 t0 a" ^1 g: P& D6 C5 f! I$ D) N
耶  穌默默站在室中,心     沉在海底,或飄浮在天上,他在心中翻            閱即將來臨的    每一頁,就憂悽難忍。
/ b. J( j3 i* Y2 y( i
6 T9 O/ D( x* H  _$ Z' H瑪利亞   把餅拿來,說:
4 F# g3 z4 M  p4 B2 q
6 t7 \# E! M9 T" t# d0 e9 d「我的兒子,你必是餓了。」
* k, Q: Q9 V9 Z( T* `
5 E4 p9 _3 S. ~0 x( ?/ m「餓了。」  `" {7 u* @2 d& B. I7 _6 p

, @+ s2 s2 y6 b# w+ a+ X) n% S2 q「這   塊 餅好吃 嗎?」
5 p1 S; \4 }' {
# Z# H# s" [( e8 Z! t「好吃。」
' Q) i8 w- T% A3 }; R7 j0 n; I. `* E+ \9 N( m# p
這是他僅有的回答,現在他是神,       真真確確的神,他能     說神的語言  嗎?他能在一進家門,當瑪利亞擁抱他時,就冷冷地               說:「我是神。」  嗎?
: s+ o' w" Y# C2 T8 x
5 c# O5 \  Y6 f  A# f; e瑪利亞將驚愕,約瑟會遲疑         地瞪     視他,以   為他的妻子的私生子終於成瘋了;耶穌        的弟妹將   跑出家門,把這件事傳遍全村,於是耶穌在沒有開始工作的第一       步,就成了笑柄。耶      穌等待著,在他的時候沒有到來之前,他的生命是一個靜默。: ]$ w9 c+ S' X; y8 ?/ ^% p) {

+ J& ]) \4 _, B" A' H; H. s
# d3 T' h, p' D0 T9 q, Z安息日耶   穌走入會堂,坐下與     眾人一同  禱告,然後起立,眾人因他面部表情極其嚴肅就很震驚,不知將要發生甚                麼事情。
) {1 F4 u7 @* Y, V, N( J2 ^7 J4 s' d8 M! E- z. }+ L& ?
拿撒肋的鄉人已經許久不曾見到耶       穌,他們不知他去何處,亦不知他做了何事,如今他回來,敢在                   眾人之間站起,很使     眾人驚愕,因  為他一向是   沉默的。
# h/ O1 X4 q+ F) a# f+ o
- }1 X, C' }8 o7 q7 y& W) R6 \耶穌站在眾人之間,要    唸聖經,有人把書遞給他,他就翻到以賽亞先知書。
  b! x; o! c& S* u0 R  e: b4 r0 y8 n) q) ~: T& w. V6 {7 \3 D4 J5 _
會堂中沒有咳嗽,沒一隻眼睛幌動,耶              穌被聖靈充滿,眼光落在先知書與          眾人之間,唸道:* R; H, a' f! I

  i! x' q- i- y9 h5 |/ ?# t8 q- V「主的靈在我身上,因       為他用膏膏我,叫我傳播福音給貧窮的人,差遣我報告被                 擄的得釋放,瞎眼的得著見,叫那受壓制的得自由,報告上帝悅納人的禧年。」( W3 q+ K) o3 v  T& }/ ]7 V2 f
& s- Q% {4 t' c: K3 \
他將書合起,觀看      眾人,而  眾人沒有表情,因     為 他們不懂他語言的意義。& k2 R2 ?/ a+ h% B7 c  C' b0 w$ u
2 ~+ k3 j' w  ~. _
耶 穌說:「今天這經應      在   你們耳中了。」
$ h2 D: [+ |2 r$ i
  l% _: o: a7 M8 Y( O9 ~% y$ s# X群眾之中起了騷動,猶如一個冷顫通過全身。
3 O6 d  E! O8 U7 T$ k
) R& p. b; u$ p* z2 e6 \在某一個角落有這樣的話飄出來:! t3 T1 n9 h9 r
$ Q7 J" K6 O3 x! m
「這不是約瑟的兒      子 麼?木匠約瑟的兒子?」
; r/ @2 H' Q# e; b
& Q* M2 [" q: @- a. L/ b0 ^於是整個會堂就充滿了笑聲,鬨鬧。「木匠」的聲音從此個角落傳遍彼個角落。$ N5 W* P( X# ~4 X
: Z3 l% h0 g, O3 X, ?5 [
他們 說「這不是那木      匠  嗎?不是瑪利亞的兒子      麼?他的弟妹不是在我們中間         麼?」6 u$ ^0 F% B4 G9 f0 D1 [/ |

( ?& q( \/ |7 R) G" u8 V  P眾人思及耶    穌的弟妹就鬨堂大笑。
; I9 ^; H( I# I2 h3 d* f3 [9 l0 j' i# Z' O. H) U. H

' I$ E& c7 a. g: B耶  穌極其不快,說:
) n  Q" H8 |$ i( d
5 c: d3 g/ o& b! ?$ B「我實在告訴    你們,沒有先知在自己的本         鄉被人悅納的。我對      你們說實話,當以利亞的時候,天閉塞了三年零六個月,遍地有大飢荒,那時,以色列許多寡婦,以利亞並沒有奉差往他們一個人那裏去,只奉差往西頓的撒勒法,一個寡婦那裏去。先知以利沙的時候,以色列中有許多長大痲瘋的,但        內中除了敘利亞國的乃縵,沒有一個得潔淨的。」
! J- f( m. z8 h! B1 j2 }" m
1 C/ G2 b: O) `( p/ h會堂裏的人聽見這話,就怒氣滿胸,就起來,            攆他出城。他們的城造在山上,他們帶他到山崖,要把他推下去,他卻從他們中間直行,過去了。
! e' w) v! S/ e" F  n' H2 E" l& [) l
4還鄉之二! Z) v; e8 v. ]5 o" h, Y
耶 穌離開約旦河,就來到加利利,在各村落傳道醫病。他的名聲傅到了家                    鄉,拿撒肋人就急切      盼望他回去。
( b3 Y0 n* o& m% f" V0 h4 V$ `; \: F: l3 q. ~
有一天,他終於回來,鄉人夾道歡迎,並把瞎子      ,癱子,大痲瘋及各種病人都抬出來,等他醫治,他的母親及弟妹就因他極其榮耀。
, R  }7 X/ o- \% ~6 [1 h! y: r% s) v7 B
當耶穌走入歡迎他的行列之中,他們         說:
+ g- v8 |6 Y1 J3 p( j- v
/ Q. d* e* W8 ]% [# D* i「看啊,他多麼榮耀,有上帝的靈在他身上。」
9 b% P3 E/ D+ \" B7 F& [4 _8 `* e4 c3 H( j. I5 I
「他是拿撒肋的榮光,我們的同          鄉。」
% f& t  \1 P: h1 ]" e4 }
: i2 |- ~( j( t/ S6 Z「他不是約瑟與瑪利亞的兒子嗎?就是木匠約瑟。」
! v! O" n4 S& q- r  F& |3 |: n7 I- }2 Q2 q9 s3 F8 o: ~5 l  R
「他的兄弟不是雅各,約西,猶大,西門            麼?他的妹妹不是在我們中間         嗎?」
# N; [9 u) N, ^4 N- ?8 K: c, C$ y. u# G/ s
耶穌聽了這話就震怒,停止了醫治與祈          禱,逕自拂手而去,臉上充滿壓抑的羞辱。  w* f/ c- R& O. I: x" N
. }, }0 L4 H6 v
拿撒肋人極度困惑,相對而視,不知這件事的意義,而瑪利亞的手臂仍然敞開,欲擁抱耶                           穌而不得。/ j$ u) u+ i3 I& v
( ~0 P% Z' J7 l" |4 L
5
6 R- w& P. f: _" H6 g) S) T然而拿撒肋人啊,你們有禍了,因    為你們干犯了神怒,以自己的言詞斬斷了神的慈善之手,從此拯救永不再來。
  l6 S) r! o; f0 t7 I# c/ O4 a5 W! g
67 }. s: ?2 [; I
因為耶穌是上帝掌中的針,把世人罪惡的          包囊刺破,任其迸流。
* u) k& G' h* }4 V# Z/ C: C
) k* D2 B! n! y/ R* L5 R1 Q/ D9 p3 U. }5 E9 b" E( r! y
上帝在先知書中寫下了這樣的預言:
6 o5 O  d/ ~! |/ T% y' }/ w1 A- U3 \  Q. O  t1 @1 f' K
「先知在本   鄉不被悅納」& |6 f1 M! m; E

% a5 |2 n1 m3 S「耶  穌的本鄉在拿撒肋。」
) x; B3 S; w% ^' u7 b2 n' C0 v0 w4 |
. A) a/ ]5 O& F  _拿撒肋的人民,如果      你們知道這預言的意義, 你們將驚呼顫怖,因     為這個預言乃是確定      你們要反對神的兒子,而反對神的兒子是永世不減的罪惡。
8 |+ }0 h: ~: N, ]' l
5 H5 h, k! Y9 f# g1 ?耶穌時代的拿撒肋人啊,如果你們知道自己的命運,  你們就不敢死,因     為地獄之中有一盆盆的火在等待        你們,你們倒不如做拿撒肋的一條蟲,因   為蟲沒有靈魂。) i! U) t- g! r
* X% V7 g( U( _  \1 p
拿撒肋人啊,如果  你們知道加臨在    你們頭上的命運,你們將驚怖如羊,奔逃到拿撒肋以外之地,從此不認自己是拿撒肋人,不認自己的本鄉。
& S+ h$ G# W8 q3 I: d7 Y1 X, J1 J6 G' T( G
8還鄉之三
/ R2 o# ~& @, z6 d7 z1 o" W1 ~! w8 w4 v. e- o
耶穌離開約旦河,在曠野中徘徊;上帝的話臨到他(註),              說:「起來,往拿撒肋,因        為有預言等待    你去實現。」  U3 y$ p$ @' o  q

) U) Y" U+ }, u/ l' }& M+ Y耶穌就起來,往拿撒肋。( U- r9 j2 V$ w% @+ _$ x/ Q5 j: k
$ q$ v0 D4 n4 Z$ V5 L( \
「是甚  麼預言呢?」耶穌在路上問。
) _+ F: `, g4 \) g+ j2 a7 f& `
) X+ r- u5 z9 v4 [9 p1 t「先知在本    鄉不被悅納。」
  c2 P: q- Z+ M' x, L' S7 w; v0 `8 H( {. ~2 G1 W
「何以拿撒肋人不悅納我?」. M  \' b  d" I5 b
- @2 g5 p4 |2 a+ @3 Z2 X
「他們將提及    你的父母及弟妹。」
; W& d8 z5 A( E
3 s* ]% c5 \- d耶穌就惱怒。
: v! W* V: a, y; C4 z, p) J% D# g  U8 {2 p" Q6 w. [3 e, X5 v; }- z
「他們若出自無     心呢?」耶穌又問。
# n$ Z: U% G0 q2 b1 W  Q8 N  H2 f6 z, k
「當然,這只是藉口,當作他們不悅           納你的把柄,看作是對      你的羞辱,然後激怒他們,使他們不悅納            你,你就可遺棄他們,陷他們於罪。」. F1 E5 y+ Z5 k! I' b
; [, L) J! `  F9 Y
「我不  清楚。」, a6 x; a* x: h& w. M7 V; x
% @% n/ u7 G% H4 Z5 S1 f
「你可以用以利亞及以利沙先知的事作          說明,那時天下的人皆處於痛苦,他們卻只拯救揀選的人。」% i. Y1 l) u% q' V. W+ p

; Z9 ]/ G: U" i- I「然而那是因      為以色列人先犯罪,你才不派先知拯救,而現在拿撒肋人並沒有先犯罪,我                為何遺棄他們呢?」1 ^6 a; g! }- u# S4 r; i! u

, \& l& X$ s/ [5 w「先使之犯罪,再行遺棄與先遺棄再使之陷於罪乃是同等的事物,讓他們犯罪,就是遺棄他們,而遺棄他們就是命定他們犯罪。
, R6 Q! Z8 q7 m0 x2 ]
( @5 W) S) E9 @3 ^* ]如果要證明他們有罪,就先遺棄,稱他們沒有資格被拯救,並指之                    為有罪,他們自然就是罪人,於是          你可藉口不拯救他們。」) c* Z' T! o, _, y

+ L& G9 K+ D3 w9 T4 C+ g這樣,耶穌還鄉的預言就應驗了。1 ?& t; A  r1 z# Q  a* F
' Y; s: J9 ~. q0 X  p. G# N3 n
(註):上帝用以指揮        耶穌的語言是人所不能聽到的,猶如獵人用狗笛指揮獵犬是人所不能聽到的。(狗笛的頻率甚高,超出人的耳        朵所能感知的音域)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-27 23:58 , Processed in 0.099174 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表