鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
zt# P/ @0 P" |, G+ Z
哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
, w7 F- J# D( Q/ K6 J0 B0 X1 N
5 @" t( {4 q; O, t! V* N. E7 ^本文将剖析,根据“圣经”“新约”:
1 Q) T1 V, G" H! v/ c# U6 u; i# b9 k& T( p! c+ v
1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。
7 I" j; u2 Y; D, m9 }% v0 B$ O; ?2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。- w4 X. T( Y, _0 [
3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。
# K2 W, `) m( }0 B4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候 h- u& k1 @( e G) g7 P K
,与其犯罪,还不如结婚。7 p4 Z- {$ P& l1 _ j* g
* l. m; x5 _7 j3 e# g2 c# Y
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下
2 e) K3 d4 Z+ U# }1 @+ y) x W两点:& F7 f) ?& ]) h$ E9 i* a5 q
2 q+ C* i; Y) ^8 s& M1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
! R. f2 c& x P) |2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
' e/ O3 m Z ?3 J/ q
; G0 S) O' G2 d" q s! m& u! P那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白. P+ [4 x0 {2 j, Q
,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
2 \: G8 V! k. W5 u% i6 d# E- h# ]+ p
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。& E. Z8 u' i d3 J( _
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay % m1 ^& D0 h2 R- s7 ]5 o
unmarried, as I am.
! ?& X+ n9 H5 B' }; f" K6 E! F/ V0 i
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
& B0 H7 [% x, P: P$ Y1 Y& b9 yAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look & p% d" {8 j" R: R
for a wife., R4 y% t" q! w- l- A8 g: W
9 x d- M& C2 a1 R9 P% ]5 n/ x
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的0 H% W0 S* N) z% R! j" C
翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
* I3 A# b1 ?2 c* k! }( P+ _9 J5 e7 W% x, P
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去3 }) j3 x7 k( v* T4 G5 X5 p
寻找一个妻子。
& o) Q _9 `/ c& [: X% b, \" h. g' D8 t6 S) A, E! a
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们( g( {3 j+ |2 I* k
不要结婚的!
% i' S- F; v V0 d9 O& r9 O# o) T( \$ E) c" G) G+ C, Y
& w- {5 L8 N& z- m8 d/ A. `那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
4 X, S; {8 Y- _
n, s" x7 Z* [% ]9 {3 P歌林多前书( R, u$ w* {" A& X* i$ j/ r# A
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
+ [6 O; R0 b5 Z3 r, Y V7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
7 t# |) K; A1 }$ a1 O7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经
1 z9 K5 G9 J' h0 n R$ b' m! w出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。( k8 X& s$ U9 y( q+ `) a
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以
( C3 [2 v, x. E8 |6 F! i; `' q殷勤服事主,没有分心的事。- n, Q; ?" j+ J4 s/ r9 n
& z3 v+ I0 C9 i
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(/ p6 f+ u, Z$ L
取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!
3 Q/ s8 p$ B1 {9 `( a
9 E8 Y" \0 ~: p* t8 G基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,! v. i/ q& S X- M6 l4 E! ?& s
一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!+ W! A+ U! n: c, p- m+ D6 Z5 i
- U9 z3 N3 f% h7 A6 w) w
当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚5 B7 S+ a. l, t2 [8 W
明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得' d7 p7 y3 _8 Z, K6 B* P
已的选择而已。请看证据:& `- f. w' `5 g
6 B3 x1 ~. b' y6 N; t
歌林多前书* R8 p& w; [# ?' e& w
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|