鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
liangmin6
/ R4 |& X/ |6 R0 C% w1 s6 \
# x7 G% [ E( p m& u(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)
' z" l/ ?" d6 T, H# }% C' u3 m' z8 G9 H- \6 x% D$ U8 \
It is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?
0 a) ?4 n3 c0 p w: s0 @7 |- p7 ]1 y
) Q- w# [% I0 U16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑2 c- s2 X3 z* X. j* I8 L4 H5 J
不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年
l" ~; t* p7 T u" g% b头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。
- l4 Q2 L; s9 \" D! e, z' d/ T8 I4 T1 X5 {) [" G
关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释
" W0 _6 r. T/ p. |1 c& ?3 FSt. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven." 7 P1 J- v# t; R+ G- T& {
! N! o% ?5 G; o% n
Martin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there.
1 l0 [4 Q- C! e0 Z
. W. T \9 e% g- n8 v4 Y( q( k基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可1 ^) p9 \! h7 S" x$ v" G
惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷8 {. d$ [9 c; t% H
劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,) _ n7 ^# a) z
立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|