鲜花( 6) 鸡蛋( 0)
|
圣经 馬 太 福 音 Matthew
- L" P' |; o" [ s
' K& m' p( B5 N u# [' x
# k: K `, Q- ~* h5 k$ I8 j1:18 耶穌基督降生的事、記在下面.他母親馬利亞已經許配了約瑟、還沒有迎娶、馬利亞就從聖靈懷了孕。
3 {5 _6 ]. ^; M6 d; `
# x( D3 z b% F3 B4 i" y6 Y4 b1:19 他丈夫約瑟是個義人、不願意明明的羞辱他、想要暗暗的把他休了。
' G B5 |0 s! f! I$ @1 M! J, U $ M4 \0 j) @- g/ i g I* I
1:20 正思念這事的時候、有主的使者向他夢中顯現、說、大衛的子孫約瑟、不要怕、只管娶過你的妻子馬利亞來.因他所懷的孕、是從聖靈來的。 + ^4 s5 L& d' K* |
- |4 G& k2 c# ] L8 `
1:21 他將要生一個兒子.你要給他起名叫耶穌.因他要將自己的百姓從罪惡裏救出來。 : p. W- ^: T- b3 F q0 K
9 o7 z4 p8 W2 s' \7 _9 G Y" Y) m
1:22 這一切的事成就、是要應驗主藉先知所說的話、
# A/ c0 D( H5 I# n+ d 8 j, h' ^$ c! F4 A
1:23 說、『必有童女、懷孕生子、人要稱他的名為以馬內利。』(以馬內利翻出來、就是 神與我們同在。)
3 a! h, V; h+ {- d0 k . D% L3 p+ C; @2 _. Q, f1 F t; [% z
1:24 約瑟醒了、起來、就遵著主使者的吩咐、把妻子娶過來.
) ]; B! _9 {! F* g9 c 6 j. V8 R5 {( v# w5 T- X9 j+ e
1:25 只是沒有和他同房、等他生了兒子、〔有古卷作等他生了頭胎的兒子〕就給他起名叫耶穌。" H+ O) n' h: k* M0 Q& |3 d
2:1 當希律王的時候、耶穌生在猶太的伯利恆.有幾個博士從東方來到耶路撒冷、說、
' [/ ]) q* R( q+ Y& `" ]
$ [1 m8 q6 M7 p; m, V2:2 那生下來作猶太人之王的在那裏。我們在東方看見他的星、特來拜他。
$ \* R4 ]* N6 m, B5 Y1 Z1 e4 ~: B : M* B3 D$ w" h* E5 O: {
2:3 希律王聽見了、就心裏不安.耶路撒冷合城的人、也都不安。
4 O4 Y8 n" t! M ) }7 Z4 s* ? J2 v$ m& t
2:4 他就召齊了祭司長和民間的文士、問他們說、基督當生在何處。 ( c' ^( f" d8 a6 ]6 f e' U& l
3 Q" m( e- d; E7 E4 q# @
2:5 他們回答說、在猶太的伯利恆.因為有先知記著說、 ' L. g2 Z/ I/ P, Q
# i9 p& f2 O# @8 P3 W4 J
2:6 『猶大地的伯利恆阿、你在猶大諸城中、並不是最小的.因為將來有一位君王、要從你那裏出來、牧養我以色列民。』 0 _8 N3 G$ |8 r$ ~2 w$ V
, U: E( x. ?- c4 `. U1 k; O$ j
2:7 當下希律暗暗的召了博士來、細問那星是甚麼時候出現的。
, a2 \2 B6 N6 ?# L" Z " J3 D% n- w1 j2 h* Y9 M. W% o
2:8 就差他們往伯利恆去、說、你們去仔細尋訪那小孩子.尋到了、就來報信、我也好去拜他。 3 m7 s) Y: P. l" p
- Z6 H, r6 b. e- I4 D- x2:9 他們聽見王的話、就去了.在東方所看見的那星、忽然在他們前頭行、直行到小孩子的地方、就在上頭停住了。
! s0 g0 p9 T* T3 W/ M5 L
- q- C6 U% O# V9 k+ w2:10 他們看見那星、就大大的歡喜。
' G' ^4 H K+ s* |% \; D , {4 U8 F) F) m. _: x3 x
2:11 進了房子、看見小孩子和他母親馬利亞、就俯伏拜那小孩子、揭開寶盒、拿黃金乳香沒藥為禮物獻給他。 % I1 `; S$ a% ?+ n
) a" E0 K9 z" x8 p7 ^7 D* u
2:12 博士因為在夢中被主指示、不要回去見希律、就從別的路回本地去了。 $ }, F) f0 I6 N; Y
! w0 I2 ]( x/ C( \( o- M+ Q2:13 他們去後、有主的使者向約瑟夢中顯現、說、起來、帶著小孩子同他母親、逃往埃及、住在那裏、等我吩咐你.因為希律必尋找小孩子要除滅他。 - a x6 q6 [7 z+ L L; u6 w
! [7 \) }. I ]" J: A/ @2 L* P2:14 約瑟就起來、夜間帶著小孩子和他母親往埃及去.
) p- Z/ {" O- q5 c5 T' O5 p4 s
3 D7 A2 k! Y; Y, `& P1 M2:15 住在那裏、直到希律死了.這是要應驗主藉先知所說的話、說、『我從埃及召出我的兒子來。』
0 ^6 b. V$ p! X3 R
: {2 u" O6 o7 G% k; h* o# P2:16 希律見自己被博士愚弄、就大大發怒、差人將伯利恆城裏、並四境所有的男孩、照著他向博士仔細查問的時候、凡兩歲以裏的、都殺盡了。 ! S N4 D( `2 Z8 G5 P, B1 q6 z
8 B& H; b+ _8 }: D( ?2 t! [2:17 這就應了先知耶利米的話、說、
1 U, r* k5 l5 \' P5 Z 4 `* i% m+ r) M, o5 B6 {
2:18 『在拉瑪聽見號咷大哭的聲音、是拉結哭他兒女、不肯受安慰、因為他們都不在了。』
' x" F% b# c8 B+ t / ]1 c+ C H: ]* @4 m, c6 T5 W
2:19 希律死了以後、有主的使者、在埃及向約瑟夢中顯現、說、
* h( E+ s4 m: p& d" W8 l
- w5 S, j- J1 U7 y2:20 起來、帶著小孩子和他母親往以色列地去.因為要害小孩子性命的人已經死了。 D/ n$ q3 {1 E8 K; X7 J
& h( l5 i4 v% }/ `) T. |
2:21 約瑟就起來、把小孩子和他母親帶到以色列地去。 * `8 h5 B- L2 K
# l0 z0 l7 @, ]) H1 ~2:22 只因聽見亞基老接著他父親希律作了猶太王、就怕往那裏去.又在夢中被主指示、便往加利利境內去了。 4 V/ @0 e* q) Y
! r) g( F0 X- x" n3 Y% n x/ X3 w2:23 到了一座城、名叫拿撒勒、就住在那裏.這是要應驗先知所說、他將稱為拿撒勒人的話了。 $ r7 A& |/ N* m1 C3 ^+ t# A$ L# w
* P8 v, z! m3 Y( P0 G, e! r
0 H1 `+ O D% W2 C
耶稣基督从马利亚而生(一18~25)
3 A) J: w- ^* x Z! i; F0 D, r5 V; F' ?3 E% k
一18 耶稣基督的降生与家谱所记载的出生迥然不同。即或我们可重复用“甲生乙”来思考问题,但现在却出现了没有父亲而有生育的事情。这个神迹的背后真相十分简单,而且庄严。马利亚已经许配了约瑟,但婚礼尚未进行。新约时代,订婚是一种承诺(比今天的承诺更有约束力),只有离婚方可毁约。虽然夫妇双方要到结婚仪式进行了,方可同住,但彼此不忠的行为却被视为犯奸淫,而且须裁以死刑。
8 v) T1 \2 W' P! a h" L4 ~2 Z6 G' v: X' h# l }6 `
在订婚期间,童女马利亚藉圣灵受孕,显出神迹。天使曾把这个神迹告诉马利亚:“圣灵要临到你身上,至高者的能力要荫庇你……”(路一35)马利亚满脑疑惑,十分羞耻。人类历史上从未发生过童贞女生育的事。人们看见未嫁少女怀孕,认为只会有一种可能性,促使这件事发生。2 ?# J& y. ]/ z' \& \: w
6 _+ u* q1 ?) }& K3 |! w
一19 就算是约瑟,也不能真正解释马利亚受孕的事。他可能为两个原因而向他未婚妻生气。首先,她明显是对他不忠;第二,虽然他是无辜的,但不免被误认为曾与马利亚苟合。他对马利亚的爱和对公正的渴望,使他决定暗中离婚,解除订婚之约。他希望避免公开的羞辱,因为他知道公众会怎样看这种事。
9 |) F/ o/ P6 ?! S, e, Y
6 i* h- V6 X+ J' t1 P4 S 一20 这位良善和考虑周详的约瑟正筹划如何保护马利亚。有主的使者向他梦中显现。天使尊敬地称呼约瑟为“大卫的子孙约瑟”。这称呼无疑是要提醒约瑟有王室的身世,并且使他预备妥当,接受以色列的弥赛亚王给他的不寻常经历。他不再疑虑应否娶马利亚为妻。怀疑马利亚的忠贞确是毫无根据的。她的怀孕是出于圣灵的神迹。
" E0 |$ V, O1 B% g7 O2 I9 D
' e9 X7 s1 H8 J$ [. L 一21 然后,天使预示婴儿的性别、名字和使命。马利亚会怀孕生一个儿子,他的名字叫耶稣(意思是“耶和华是救恩”或“救主耶和华”)。人如其名,耶稣会将自己的百姓从罪恶里救出来。这个孩子就是耶和华自己,他亲自来到地上,把他的百姓从罪债、罪的势力和罪中救出来。
3 q- Z9 B# E H( Z2 m& N( @- X5 X( z. ]9 ?4 \5 h
一22 马太把这些事记下来,他清楚知道神在对待人的历史中,现在开始了一个新时代。潜在已久、惊天动地的预言开始应验。以赛亚作出关于弥赛亚的预言,这预言仿佛沈寂已久,现在藉着马利亚的儿子终于成就了。这一切的事成就,是要应验主藉先知所说的话。马太声称,以赛亚所说的是神圣洁的启示──主藉先知在基督降生前至少七百年已经作出这个启示。/ |6 ~" `# j4 W* f: I4 m
8 `% Y7 b/ y0 | N/ W 一23 以赛亚书七章14节的预言,提到将来有一个无与伦比的降生(“必有童女怀孕生子”)、婴孩的性别(“怀孕生子”)和婴孩的名字(“人要称他的名为“以马内利””)。马太更解释,以马内利的意思是神与我们同在。没有记载显示基督在地上被称为以马内利;人们常称他“耶稣”。可是,耶稣的意思也暗指神与我们同在(参看上文21节)。以马内利也可能是指基督的再来。( B3 v6 z1 Z1 G/ T0 J5 X$ _$ s
9 {' Q4 M% b3 o' Y! N
一24 因为天使的干预,约瑟放弃把马利亚休弃的计划。他继续承认他们之间的婚约,直至耶稣降生,才与马利亚成亲。
. N& N5 c- {8 i& _8 c6 Q, [6 i: d$ E& c. g
一25 以上经文驳斥认为马利亚终生是处女的讲法。有关马利亚与约瑟生了孩子的经文,可考马太福音十二章46节;十三章55至56节;马可福音六章3节;约翰福音七章3节、5节;使徒行传一章14节;哥林多前书九章5节;和加拉太书一章19节。
3 A9 P3 R: x/ G4 }* T& e/ @3 S3 U
约瑟当马利亚是他的妻子,同时也当马利亚的儿子是他的养子。故此,耶稣能合法继承大卫的王位。约瑟遵从了天使的吩咐,给婴孩起名叫耶稣。
7 v# ^* ^6 C1 h6 t. k1 d6 K9 p7 j3 ~/ H2 U- [8 o, z' S- z6 w7 F
弥赛亚王便是这样诞生了。永恒的主踏进创造的时空。全能者成为微小的婴孩。荣耀的主放下尊荣,道成肉身,而“神本性一切的丰盛,都有形有体的居住在基督里面”了(西二9)。 |
|