埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1125|回复: 0

跟老外沟通40绝招

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-30 03:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一,沟通礼仪6绝招
3 f" d9 G- E2 K# L2 q3 D2 K- b* ]* B
第1招 妥善安排会面的约定 4 x- T" d* Y% m1 W
—I'd like to make an appointment with Mr. Lee. , N" y* w' y/ W# B: C8 h

+ _# P$ u9 d. L! f当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉
- Y  Y) ^  Q& F& P她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。 ' g, n3 J2 I" o/ K4 {! O; Q

: H9 L' y- _$ B6 e( R第2招 向沟通对手表示善意与欢迎
, U9 A4 P& R) A2 r--I will arrange everything. 4 _' Y8 n* s( G' Q* t* x9 e

4 c: o$ [  X- n  f如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。 9 d, d* t3 @7 ^+ J3 G% G+ s

9 C0 x/ i0 ~" u第3招 沟通进行中应避免干扰 + v( B) g) R) ]  e. j; o5 N/ O, g* V
—No interruptions during the meeting!
7 Z* H9 `# Q# t9 a& z
" I# e: a; q1 \$ w如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。
9 m- l: x  c0 }  z
, D7 v& B  L) }( X0 ~8 i* J1 u第4招 遵守礼仪 $ v. g4 h9 I$ G
--Behave yourself! + M. _  {: c: v( Y

& p& \9 X- C* ^4 Z沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。 % r: W3 G- G7 m" J
" L7 s; N3 w" \( F, [! C
第5招 适时承认自己的过失 + C" k* O3 \! a5 s0 y0 T# a3 K( Z- a
--It's my fault.
5 R7 ^2 h: K+ f; i) n! D& H# T1 n3 T
如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。
5 W$ ~9 X5 g$ g+ j' C+ y) m+ m. d' i$ b
第6招 抱怨不是无理取闹 & q0 k& A. G: w) d: o- m, ]$ b
—I have a complaint to make.
  _, ]. G3 M1 _8 C: {8 L% v8 E0 D' C( z
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
7 {- E2 Y2 h, Y% }5 C
8 ^+ s# T8 A% y: |第7招 资料须充实完备
1 `# g( J% p- C& U3 u3 |—We have a pamphlet in English. 7 q2 {5 }( n' ^

: k6 G0 y$ T! `, n5 E+ _9 U具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。 ' v2 U( F: Q6 p' H) U
/ V9 A8 G5 \2 y3 D' M! _
第8招 缓和紧张的气氛
$ M9 ]' f/ m0 `  J- a) Z$ I--How abouta break?
$ T) [2 h& Z- r/ ?* h4 V0 }  G" W) r/ v. k% c# m
当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。 " p' N5 r& B/ s5 n( t

3 G  {0 {6 f- ]$ p$ r第9招 做个周到的主人 1 j2 {$ ?# i# i' Z5 F* o# h- D  O  D
—You can use our office equipment if necessary.
: g, \) s- U; c( y; C: i8 H, M" T& ?# x
如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。
2 V# t$ B2 M% L! u; `
7 O* U5 F& i0 U: ]& ]% z6 Q# C第10招 询问对方的意见   ?% T6 m3 r2 a! m) F% L
—What is your opinion?
% S( n& Z, Y& |7 T6 \* X. ^3 S3 L# S2 S/ H; E, f
每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。
$ q5 |. @! ?/ o0 Y( h
4 S+ y" A+ B6 s. [8 w" |. T5 e3 g6 ?( A第11招 清楚地说出自己的想法与决定
/ e6 T4 }$ f5 F! K—I think I should call a lawyer. $ j& m2 E  O, N: K

; ~' P/ U6 {0 f: |! v如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! 3 D  D8 {) d9 C$ v% a) x4 V
! l8 E' M6 Q9 s* Y5 J4 S+ r0 I
第12招 找出问题症结 , L: e; m# `3 [1 z. v) N: R
--What seems to be the trouble? / N4 Q' b. H2 F( ^3 r8 z

2 U1 ?9 k  w8 k! t9 t( y7 [9 K任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。 . X8 M# X- F4 w) K( m. v% p& v

: J" r4 Y0 X, V- H第13招 要有解决问题的诚意 $ k) h2 d- n: Z6 q, |9 I
—Please tell me about it. ; v* e) T8 p, R' w9 c$ G9 f1 P. P

2 X3 u3 y; Q* J# R  e! J当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。
5 M! ]  n0 D4 ~9 J/ [
& n, L6 J( Z* _第14招 适时提出建议
, Z! v, F- r9 j2 @$ N--We'll send you a replacement right away.
/ d3 ]) v) j4 M4 {8 s5 r( X' o6 q, q% c9 @
当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。 2 n* @1 t0 m1 U2 A7 O
, n6 t1 f& N. H
第15招 随时确认重要的细节
# r) F1 N0 y( _. V—Is this waht we decided? , M5 p6 j0 N/ O  ]1 {# R9 z7 m) |

. n- c; o* Q$ g) B3 y" b商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。
9 Q+ D& r1 d4 ~, F5 E! j' P! z$ P/ G0 N! d$ Z9 B4 w
第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复 $ H  f- U  @- [, t& l- S
—Would you mind repeating it? % ~# I2 d/ N% }# U: M

3 U+ \' {7 |2 n3 a! s" z英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?) 2 H% i& q3 }. w7 N6 W! p

8 O( \0 Y5 r& j第17招 使谈判对手作肯定答复的问题 ) m5 Q3 E+ Q$ k0 `
—Is it important that …? % e: _" C8 r8 C* M$ }
# y) i" e: ?- y4 y7 t3 z
连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。 6 s1 r% _, F! T& N8 N$ h* K5 R8 x
9 k: \  ^5 q6 c( f$ r
第18招 做适当的让步 : H  P: U, s$ [8 n1 ?/ j7 m$ g* J
—The best compromise we can maks is...
/ \$ I' D/ y7 Q2 y) a
: r' \) F  n- T: V沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。 # n; g1 b% d- }2 c
$ C% l5 A' a9 q; x
第19招 不要仓促地做决定
3 Y9 S) W! F. c7 ^—Please let me think it over.
; c* R3 C7 E2 Y7 W5 T3 V, e+ J, p; B
在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!
  r* ?6 Z' L7 |, @- p6 S2 a# q! Z# t0 z4 }. g# H, K" c
第20招 说“不”的技巧
2 C! p* q. G- T5 C# {7 G--No, but … ) i: z. M" m5 D& I

* [6 q0 T9 I) h5 }5 V在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。 6 a% Y9 @+ V$ d% b5 _3 }
4 }: z+ x9 x/ _
第21招 不要催促对手下决定 3 r7 {& A: F% i# D* V
--Stop asking "Have you decided?" 2 K5 e9 |1 D+ M$ G5 U5 M
$ N" T& z, \2 }4 R) c" c
当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。
( O, a- S1 D! a- c
+ o- V5 `. \; u$ c第22招 沉默是金
6 k- y% `! o# _8 f—Silence is golden. 9 x3 N6 c- H+ z+ m

! T1 B( R6 `1 w  X+ @面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。) # S# S- s: z+ [3 ~2 R

; N) H. f' c4 h# ^+ p第23招 过分吹牛,足以败事 : P& n7 A5 u/ U+ o' r! _
--Don't boast! 0 r& T. V6 x8 x
1 `, }' W# M4 E* R# k; B& a
磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。 6 b( V4 h$ q* N" o: G( x

5 F- c6 J; @) V9 E! ~第24招 不浪费沟通对手的时间 : l' M2 |% R$ a
-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00.
2 A( n" G2 p  w
; C$ T' a+ \+ R: ^5 G4 K在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。 % ~- n' \8 H5 t- }" t
6 c9 ~9 t0 J/ Q0 n9 K9 }3 A" ]2 N, C/ M
第26招 达到目地,立即离开 ) ^: G# z, E. _  h: h! o
—I'm glad to have met you, Mr. Lee. 3 Q- M- z: F2 x! l0 a# c
5 w  t* l, B( b0 F6 L& t9 {
如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 + h7 @, L9 W4 _  K* c
- q' Z4 K% Q9 \! Z
三,如何使沟通顺利进行8招
) X. c6 l- A" ?! X
2 @# P9 p5 i' q6 b& }; W7 U
1 [* }+ s! L% p2 o第27招 充满信心地进行沟通 % s& d# |$ @0 f8 q8 r" M
—You can ask me any question.
6 k. T6 c+ B$ N' a$ D2 X3 s任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。
: ?  Z0 Y" M9 d7 x3 Z; }9 b8 t0 Q4 h
第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知   W, ?3 d) W1 p* C
--I know you are good at …. - O  \# x1 @; K' r3 ~3 E$ g

. ]% ~$ u: i9 V" Y* P$ D每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。 ( v+ E3 |2 a2 Y! ?. a8 ]9 L; P! o7 C

- q- l9 {$ z$ X  s* N第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题 + W9 I; b5 T# Y5 a
—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company.
2 W7 d' p0 z6 n) C6 J: B( d  o当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的
9 J0 X+ m7 G; y7 {1 \7 A沟通力也大大增加了。 " D4 E# m2 N9 \1 q/ n1 I- F' h
8 B! W+ V- a/ L) W
第30招 委婉地透露坏消息
8 H3 j7 A$ X2 I* [—Bad news,I'm afraid.
& }+ [* V% t" M. ~3 n% |* t. d2 O. t( w: b7 ?) w" I
要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 4 S5 O3 G' A% E8 l6 M: v& T/ @
的。
6 g4 j! c4 H  S3 r
/ R# O) z, |- F" N4 y; F  v9 i第31招 强调沟通双方相同的处境 # `. y; V, R0 h% b9 `+ Z
—Our costs are way up too.
  G, H9 Y9 h  a" v' M3 k. l/ l1 N" d
, L8 E) }# D" G0 G1 t说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。 9 I1 z7 u1 r4 e# q3 Y2 E
/ Y$ p+ n) Q' \8 v1 n& b4 F! R- n  `
第32招 向谈判对手略施压力 3 ?0 U) V) U8 L% [, r  _3 E
—The special price will be effective until May 30. 1 o7 S$ s( E; N9 ^5 v

8 E" d' I1 @" R9 G  E为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番! 6 a4 K: C( m3 J: C) b& p- g
- C2 \: e! p! f  l1 l
第33招 不要幸灾乐祸 & L; e6 b$ N- R
--Don't say“ I told you so!"
* ]5 y, K. K! t- N, z& A  r7 R) T! L+ F) H2 a
当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 6 a" l9 f& `0 |, t
7 Z- V- P* Z/ G) I; s8 a
第34招 保留沟通对手的面子
2 h3 [8 M% ]2 s* t( J$ n: M—Your views regarding management differ from mine.
- ~1 n3 y3 Y- U: p8 K8 ]' h
$ ~' X1 i7 J5 a. A/ w要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-25 15:52 , Processed in 0.072714 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表