鲜花( 1) 鸡蛋( 0)
|
悲伤时* q+ i0 S/ H4 Y. l0 U8 T5 w& k# ^9 g
- t$ g/ w5 ?3 _5 c+ `- N3 }●失望. ]1 h7 Y- C$ ]( U t* y7 k
真让人失望!
W0 | ` G( nWhat a disappointment!& I0 \: t* i Y) N
I didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!)
z L4 a- y: b: K) zThat's too bad. (太遗憾了。)# z/ K z# J# P e1 j/ ]
What a let down!
) j+ u* \/ S+ f8 nI'm disappointed with it.
. {0 `; p0 |7 |; WThis is disappointing.(这真令人扫兴。). s# a, q9 M9 m4 K
太遗憾了!) j2 m8 b3 }' N. k( o3 m0 v4 Z
What a pity!7 E3 T1 H- e, E9 b8 n% H/ E
I couldn't go. (我没去成。)
1 Y; J! K4 D( Z$ {0 |) n" lWhat a pity. (太遗憾了。)
l" ^7 U8 z( |# Q/ O0 `What a shame!
. ^7 F! P) i! m; K+ ^5 @, o0 k1 D4 yWhat a shame! (多倒霉!)
3 t! \; `+ k* Z( j' mIsn't it though? (就是呀!)
( U# Q3 Q, R3 O/ r& F$ M+ lWhat a bummer!
2 Z: Y- u. s# q0 qBummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。4 k+ I0 Z# a+ h! d' j! b( C8 M, o
Too bad! (太糟糕了。)
" j& m$ e/ Y, T( K" ?" QI failed the exam. (我考砸了。)
/ U' e$ `6 a. o) tToo bad. (太糟糕了。)
# X' f* U$ n8 Q8 yThat's too bad!8 u% Q1 H; c1 x7 K3 o! Z9 M
白费力了。# J! k! I" ]8 q3 d) x
It was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。/ [) Z+ d1 N; s, g5 H1 H
It was a waste of my effort.
# w7 S8 [2 g! B# R/ L8 }0 _My effort was wasted.
) `7 x. ~$ p7 C. rAll my effort went down the drain.
* h7 n# i6 l- l/ y' N: ]白费劲。
9 l ~. u( t% V5 g4 s" xa wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。: u6 w7 ?2 v" V: }
Did you find him. (你找到他了吗?)$ c: q' N4 ^0 R* h9 Y4 s
No, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。)
4 e/ |5 ^! f- g/ r3 E9 H前功尽弃。
; v) T% k' |1 I' u: \: D: `All that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。8 {! y! Z/ [2 R9 f& q1 M9 L; J7 J
It was all a waste.
; h0 B) l7 ] P" \8 m) K, s7 bIt was all for nothing.6 Y# W" v+ i! i
你真让我失望。
$ L; T* h1 D, e& x- ?You let me down.
4 V1 e6 S$ n; t+ R/ jI'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。)
( a m" {/ I; o) x8 b$ J$ \- VYeah, you let me down. (是啊,我很失望。)
; Z! Z- F( Y7 {+ @$ JYou disappointed me.
- v5 ]: p0 N M$ L+ S我真失策。8 E9 N6 C0 z6 N+ d3 c, M6 l% J) y$ a
I blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。+ f k/ k2 G8 I
I blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)
% n4 \6 [5 L. Z: g: x8 xMake sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)
* \0 c$ ^- V2 K$ XI screwed up.
; J; L/ Q+ H- L- \+ _3 w# q% jI messed up. (我给搞砸了。)# V0 {7 m5 U6 _9 Y0 t% C( [! Z
It's all my fault. (全都是我的错。) P" m3 g/ n: z9 _& S/ a
毫无办法。
& [& d( t3 {4 e3 y/ \. s, @1 q$ ZIt can't be helped.
0 y7 N/ M% ]7 l5 h5 m2 s9 h2 g4 ZThere's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。)3 k4 R8 ^% n! I3 I; c
纯属浪费时间。8 P* T8 D9 l0 z
It's a waste of time.! C+ g& \9 E/ a# |$ y
How was it? (怎么样?)& a+ o0 u2 b8 [2 {# y0 |
It was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。)
$ J/ ^& g6 i' D" R差不多了!& |% h) Q* H( l' O
Almost! *用来表示几乎就要成功了。- b, f8 d" q+ X% R9 G5 s: D
Almost! (差不多了!)7 w" x# v- u. s5 n1 ?
Nice try. (干得不错。) |1 H4 K1 h: l, A* F
我感到悲伤。- f6 L, O U, c' [& F* y
I feel sad.
S" W% D8 W3 n. t* t1 d4 n. n0 gWhat's wrong? (怎么了?)
0 \: E9 V$ y* J+ H, E9 AI feel sad. (我感到悲伤。)" r. ?2 \$ n# `) D' O" i2 Q
I'm sad., ^5 w6 l& J8 K, A- }. ^+ m4 \: v
I'm unhappy./ B+ M' n) {. ~& e
我感到非常痛苦。
# N1 ]3 w T/ m0 Q- o8 m3 {! q7 WI feel really sad.
# T) D; ]4 V" A H8 v4 u6 wI'm really sad.
" A B1 r. _# j* R$ b% mI'm really unhappy.3 h6 I* L9 [- X6 C) {9 c' w
哦!天哪!4 [9 ^# ~1 Q, R$ B9 X9 q l1 U
Oh, dear!( i0 e1 Q3 G% ~# E
My dog died. (我的狗死了。)$ y$ {( k2 h# E" \, Z7 O
Oh, dear! (哦!天哪!)' _0 }) `, P) C$ \6 x. w3 Z
Oh, my!
+ i F `# N W+ P3 W' }; zAlas! *旧的说法。
2 {1 X0 v! E/ H& P7 @3 ]; N! N呜呜!
2 V% }; Q6 h: O! N9 W2 ?$ @( V2 pBoohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。
/ P6 s7 p& ]& b4 P1 N+ g8 t/ z我的心都碎了。" M* v; _4 f7 ]" b D" {
My heart broke.
1 I0 r/ f) g6 s% h) tI felt heart broken.- r2 r' ^& z) x5 H9 x
我的内心充满了悲伤。
. T7 {% l/ G% V' g" X$ K; TMy heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。
" G. E( Q9 z1 E( J- G" M$ b; [那悲惨的故事使我心情抑郁。
. `( E$ g t o6 R2 XThe sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。! ~1 `% [! F: ~% T1 { v
The sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。: ^# H6 e) O- e( V7 l
真无情!
/ q8 n+ q) n$ UHow ruthless!
3 @! U2 I2 L9 WShe stole my customer. (她抢走了我的客人。). g' ?! |- T6 u9 Y
How ruthless! (真残忍!)7 w r2 l% |/ m. T1 G6 F
How uncaring!
B/ t2 U9 ^) C1 KHow cruel!1 {" c) a* l8 D( i# `3 U
没人能知道我的感受。
0 r6 D3 Z( F; {# ]& ANo one can understand how I really feel.
; D n7 B5 D4 ~) X1 _6 xPlease talk to me. (请跟我说说吧。)
/ m& S$ g. A, u( V; ONo one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。)
+ H, o; A) I: @7 \: ]5 UNo one can relate to me. [8 q/ f& c l8 Y- r* F; ~' m
Nobody understands my feelings.
# z: S7 G+ m6 C2 }1 |# n8 S) C) J5 D9 `4 e+ q
●寂寞" E: T; O h* _* A$ t+ c4 a9 D
我感到很寂寞。$ q+ X2 H5 t5 X( T1 q: f1 N
I feel lonely.
2 V& Z1 u* P4 {! YI feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。)3 t* X" b$ j0 l, u9 R0 U
He'll be back next week. (他下个星期就会回来。)1 T3 y6 }4 }' u( P9 _5 B
I'm lonely.
+ k0 i9 G4 m1 j' r4 ?, lI feel all alone.
9 ]3 N9 _5 U. n( X) g7 Y我讨厌孤独。
1 o: e, e! e. p. S L& CI hate being alone./ l( ], \( U# ^; ~6 |
我不在乎孤独。2 H0 F# [0 B( p% }: P# h
I don't mind being alone.
& Q! W3 M/ `3 C7 Y- ~; O+ B# L我想念你。) W, W; N6 j/ }6 d: J& ?
I miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。
u2 D: {6 ~ _3 w2 ?) q+ bI miss you. (我想念你。)7 Z v* x1 ^ i# O$ i
I miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。)
0 m" E: g7 d" C$ yI feel lonely without you.
- G8 Y" n) L3 q/ i7 w7 ~, V* NI feel helpless without you. (没有你,我感到无助。)1 |$ K3 S; D: a( `" K' d( o
我觉得空荡荡的。 G; k, I+ K6 W' x
I feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。
" q: M- G' s7 i; |2 x+ u7 ]6 R- A# P; y; JMy son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。); Y/ Z+ A- N" @# d" f; s6 d3 A
I'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)6 s: `7 K$ g/ r8 u0 p
I feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。
9 O* l' v- l% U6 O6 c我的生活很空虚。
" x) }3 W Z1 u% G% N- @% ~3 sMy life is empty.
; l' ^% u3 o4 f/ T4 mMy life is meaningless. (我的人生毫无意义。)6 d& l5 ~3 ~+ L/ M
I'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。)" `# j2 X1 d& d( `4 I D* t% u
I don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。)' |! b1 @: D8 n* W
最终只剩下了我一个人。1 M; \( r9 o6 x
Alone at last.& ]. M" u; @( g, I2 ?* I( }/ o
I'm finally alone.9 h! p# j" [* \( `1 R8 i2 V/ k
) Z0 \* q6 M6 {$ Q: Z# n& {+ n
●郁闷、忧郁+ K, C( I) V. {4 \3 N3 B% I9 u
我很沮丧。
8 }! g* y0 H. i& nI'm depressed.& q$ p v/ ]; j
I'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。)7 M+ B( I: N/ b( g: \" m5 b) j3 E
Cheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。)9 z q, J; l _( _$ p# N" w
I feel blue.7 r1 t8 M2 ^' y/ m- s# _$ C- y
I feel low.! _' l5 ^5 S' j) x# \' r- l3 E, A) n
I feel really down.0 I% e( n1 o" L
我今天感到很忧郁。! v. A3 k- ?1 S# [
I've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。
( t5 E2 ~8 |1 W% X- N$ ?I feel down in the dumps today.
! x, W9 T: h2 N3 M+ a# P这真让人沮丧。
: z! h5 s5 k2 |$ jIt's depressing.
2 f y4 V3 d7 U7 x! ]/ [; wNo one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。)
+ Q0 g/ O' X& b3 P( H8 F0 O6 V: [* CDon't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。)& l8 x6 D# j3 n! o# z w/ @
It's sad. (真可悲。)
7 u6 n- f; l1 D7 y4 d8 F; EIt makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。)0 F# o1 l- n/ M0 F
雨天使我感到消沉。! U" N, r2 |5 o( i6 T; K7 k4 l
Rainy days get me down.+ K4 r3 D3 {/ N" C) H
Rainy days make me sad.4 B" {) S# l: v; I
I feel blue on rainy days. J: t( M. ^ j. D0 W' _
我提不起精神来做事。
% B) M9 z% E0 t0 c% p" j2 mI don't feel like doing anything.% |9 T% } F7 `$ ]" G' U. g
I don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)7 D. E) J) C" Q+ H% [9 z+ ]% e
Come on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。)* r0 f9 w9 @- e
I don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。)* Q: w. ]1 C5 E# c
他满脸忧愁。* K% g) s: u; X
He looks melancholy.
+ F$ @+ X( m( |) R* R: `He has a melancholy look.3 a& |1 [! S" J* u3 u
今天,他看上去很郁闷。
& U4 k) x' R9 _, p' \# F1 t HHe looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。 |
|