鲜花( 283) 鸡蛋( 15)
|
! I9 R3 P! n' u5 B6 K/ R7 E. E/ D4 e4 |" B1 J; c3 a8 A
文/任运生
+ ]& q0 z s: L% T) L) A5 r" m6 A- u1 B+ V5 k
生命季刊微信专稿
; d% @; u; t! [: a6 ]" O# {% }$ {0 b9 I
) z( | ^) z- `3 ]5 E
$ A; t0 J: j+ x- J# |$ l" N路23:44-466 g( A; a6 F3 p8 V* g% z; c# E
2 v& b/ K2 h, Z6 t s- s + t! m6 O& E1 E
' t# T7 V5 l8 V P1 a“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。” I2 @: ?) X& C* ]
- U$ @; h6 A. ] 6 c) M+ l2 F9 s. B1 e0 T3 {
& m0 p& G2 E8 a' D' @, ^& b+ E" l. r" h
这是主耶稣十架七言的最后一句话。
+ h! n1 j9 o9 e% R5 W2 v/ ~4 J" G3 T# T8 O
9 B; y; u/ J5 S) G3 B7 {1 J
8 F0 c6 ?! U/ |6 e; I* f主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)4 G( |& |2 H2 k# L
0 q& A; m* i" V ]; l6 }$ f
6 i# a' h. ^9 C/ e* r* F' X8 q/ P1 e! Q2 S2 T* g% G, n
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”: o9 M" M$ O; |
5 c( v) k2 {# k3 o) |3 J
# k \, z/ F' e' Q6 G% J0 q* Y( V
& p7 F, |" L X8 W9 d* T父啊(Father) K9 H Y7 V4 m0 Y# ^
' o7 n/ z c F, a1 y# d8 F9 e 0 G2 n7 Z H& g# N* o4 Y' P
+ U4 y: w4 ?5 e+ j. F& U9 i
“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)* `: Q, D0 _6 d: z. ?; O) s) E; K
0 k! D, C+ d/ y 4 c V( c+ {$ @4 ~# V) U- r
4 Q: \7 v% [* T# c( ~$ Q8 R* U主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)
/ [8 G4 G, X4 B4 s
' w# p/ |$ J: i8 h * O5 w/ {3 T7 f) O/ n& N* u6 t/ |
0 ?: H: ?6 @6 t% V; z) y(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)
- P" H, |- w2 ? E. o9 ^4 S
8 W. _0 S/ P6 X - I# t4 I' ]" y
1 T6 v) U/ K& q1 z1 Q7 v( {, G/ h主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。* o6 [' s0 v4 ]
# `) A% S$ \$ y$ G! v/ b8 j# C) w, ] , V. x3 b4 z/ O) E/ t: K
& H3 b6 {1 ?; P8 T1 O8 E- @ h“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)3 y$ Z: ~& n7 n
! C7 O1 z# d, `( {9 U3 a
8 r2 @' X! G* w, H' j. l' X, P. H3 M% I" d
“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)
* @0 m; r! k6 K# ?# i0 O: V* b/ ?0 }4 @) K' A. B' i; b5 C
+ ]' B+ X# b8 L" Q9 M# S) E2 W8 {: c3 L3 e1 U% b5 w# u
主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
5 N4 `% m7 N) z C8 O! C/ p" w$ B% h' Q3 K/ f# ]
1 x$ o4 J+ t1 P3 M# p* ~, C2 U% @2 |7 j: }: X; S
对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。
. Q$ K _( J6 D: C0 D L9 w- T
) J0 c7 v: D7 T9 M- e/ q " Y" j& d8 b& B9 \7 v% v
+ E7 l2 F4 L9 [6 m9 |) V; w然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!5 L; _- {4 B- \' V
' k5 `: Y' G7 c7 K8 u) l
# ~1 F4 N2 O3 x
f: z H5 V2 J( ~: j$ S/ X
你手里(Into your hands)8 l. A& d; V$ v: E" h6 E; O" N q
) f& h3 G2 r6 f6 L
4 L+ O( _) [0 W
2 O! o8 v/ M. z8 X0 q5 c主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。/ L9 \# Y7 S" o1 t/ ~) L& y
8 U; n& A, } t( {- b
, \4 O w" b: l: p' b. H& O6 j9 k
罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;" d) z/ o2 x. j/ w/ F
. Q$ H+ n: R. b& o3 F2 S9 g( ]
9 J4 { A$ y4 S0 t, u! a* f$ f+ J
! Y6 p8 b- k( e. l" p. g1 g罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;
* \5 G7 U/ ?' j4 K$ E3 }4 |& ]
, V- L, D0 R% P5 X7 p% e
% C# D" r, f, y6 u
# g6 j! t. }9 ^7 c7 O: B6 t0 V罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;
( J; F& l. p' j+ c& F0 K* R( S5 [, O- ?7 o6 w
; }; u6 z3 I' w% r
. z' P8 w1 f( y* d. G罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;) u) e+ V# ~& Z; Q
3 w6 ]+ s: Z0 v5 k" v. |
& ^8 j. ?6 v4 G7 l. l, U/ d
; X5 a% _6 n: V$ n7 D罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;
- m) N0 I- o. d5 Q( c4 N! O! l$ H2 @
5 \2 x T! B+ U$ t% ?
4 V: Y$ H; X! D3 T% H' P罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;
) | W% K' E" e6 x8 W& V# L9 D* ^% x& ^+ X$ A
/ x( Y$ K' L% F# B
* p$ g2 p2 e7 a罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;
/ p4 G2 K& L x4 n% e' _2 _& I/ H9 \5 H$ x" W! N/ a3 @/ N( o
9 \. u+ D4 w$ ?9 |) D1 X
. M8 E3 V. ^8 e
罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;2 W( M6 \. F. j5 X0 X
O# U" H! ]& n7 {+ q( n
; ^; E$ l% o+ _5 A. x% U- ~; m* c0 C3 z2 m2 {$ G! w
罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;
6 K0 W5 D! E& K' N7 m4 D0 K% a0 L! F1 e
- x5 H1 s9 H; ?; L
# J) u4 U. _" @% l. c罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。
! K, z' K# D/ [8 z* J7 Q- q; b+ ]
. p* o8 q6 Q& [% d# U & s W2 z7 v- X0 r& }; e
# U" r; Y5 c9 K* K% Z这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!2 Z+ r( F7 D) x6 T) P
; r) r P7 a9 m- H / _4 w! p. `# m, o2 E( L7 ?3 b4 p" |
1 |, M: a* ^3 i6 Q5 |( P
但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。
: k3 x7 N4 T; T
. p M' `6 s$ ~" W+ Q* {5 n , }- B; B9 Q K7 U6 I. [# F
' p/ @- S- I# s: p, z
神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)
$ y1 x! t% M3 i2 Q. q+ ~8 T
, U: g9 y- k2 Q9 R 0 ?( }% o. a) U( g e1 ?9 g
( c6 F0 O( s: w! d" j9 N+ v神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)
3 A9 S/ n6 v4 D# {
% D9 s# }5 f+ B# c+ k & x" ~6 Z4 Z q' E1 t; I
2 l, ?! i& k |8 a因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)- [2 w4 T% _' t, g% A
& r- `+ C* }/ N' X: i( \5 t
0 ~* E8 r1 ^* a" I" J+ d
* ? P1 n0 F. {- g4 \: J% S; e: I神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)- K5 N/ ^# g9 _
8 d- x* Q, h) [0 C( N, b3 D + z1 u% y( ~0 D# b- [ }0 a
4 Q8 O) u; u' E& P
神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)
* j& R- n1 U7 r
4 X) p, E# \* |) z; e$ Z$ n3 z& L2 H
' k, V+ N3 F! r. B" n4 P# b% o8 l8 w5 @1 S2 s" J9 f
主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)( h6 j. @3 v0 f1 r; \5 C; Z7 T+ |2 W
6 S; X9 V) l0 Z* l) E+ M% z 1 j, d3 Y+ }) B: y
' @& L9 A+ {5 e; [' k4 f
主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。
! I8 G) O6 C6 M z" |7 {# n
0 p; S( N. f7 P' M& y0 Y) ?( `9 E
6 p f# r) u% [3 h; I/ Y8 T( L% x$ t' R) Z1 ^: Z* R1 o6 ^9 Y# c
我交在(I commit)+ t5 Q- _( Q1 ~+ o$ C) E
$ j: n$ W/ I4 X ' {; L2 A1 e! b8 O( s4 \; K4 p
% `3 f7 z/ j0 Q' b& E7 {
英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。
$ \4 O5 ~/ R3 V) d) x) M# s5 b* m9 E
( s* X$ M! k* H$ H8 G0 o( X N; L+ E5 N4 K! R) p5 j
耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)
9 ]2 S1 i7 l. q- S: S* H- O* ?& q# l( c, n6 j& g' q
7 t8 w; c5 } t, j" K, Q3 X/ d5 O/ h( R, o6 D5 x- O
这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)
- D. Q- L9 X5 U/ O+ r) n/ ~* d! l z) z* |! S! [
9 Z, b0 R: I( d0 n
. P9 \, e0 r. e: p6 M# h9 C" u
“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)4 k8 s. N9 l6 r! y, K g2 X
3 J, c/ V" ]0 k9 E; H) P
2 L3 w# _6 e D0 [# m% F
8 T- a1 y2 \9 a7 W, g众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。
$ Q& c4 x" j$ k/ a0 y* N. G* y% y1 v) w' X
* s, K/ ]* U- y/ \5 S
: Y4 T( o9 h; {
“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)
1 A1 G& W. V/ s- y6 O5 P7 t4 H0 n" Z* l
5 f* }4 b& o! s' `( h* `& x3 U) j$ T$ n+ Q) O
当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”
6 D. k4 T4 T9 F [$ z; Q4 I" I' Q; F3 n) P% s6 ^5 f1 i) L3 P& f$ {/ M
! a9 I4 O) o5 X& x/ B. v7 X3 Y* u
8 r* v$ T/ ?1 g& I5 z“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
+ F* A, X- o9 Z$ i# t4 b8 d2 m4 H0 Q% `1 ^/ K: t! N
5 U" K! x" y9 G6 M3 G5 @
( j5 v' M: P B. D- ^耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。
/ ]; x: d1 r/ S l' A7 y( v* c
& m( e8 C( U% {! ~, ~
7 B, @( B- M$ Y' {+ O1 j9 ^英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。
# R8 P6 r2 P; t9 @5 V
5 j# I" l" b' [' m* k1 K/ \4 Y* r
2 V0 _' {- g7 o- _/ K, L* w/ t5 s7 s# i# W
主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。
g1 r6 O4 [, P' M! R6 m2 n3 J2 [. p$ c! X
: h, _: f8 k, U( \+ Z1 i2 N
2 E. h6 j% F) y3 @2 z1 V$ P“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34) E& G, m$ c8 s4 N
: Z g6 S* K' Q3 j8 d2 T* s + u1 H0 t: F( G! I9 s/ n
9 e( n; H9 l6 O/ j0 r& V
因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)
, u) I% z8 i$ S9 w- o6 f5 m
# u. E8 T2 i5 @& F. R
2 A3 L) \( @: E. k+ D+ d/ [. X% e9 t5 E3 t
可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!
! [6 N$ |& Z* A. u8 C$ Y0 c S4 p( V2 k+ z
# z7 j) V. ^( i- Q8 }4 T3 O
" x, L3 g+ t' [7 ~! P( z
主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!. L0 |! [( z) E% {/ G& }
3 ~- P8 i2 `) i % R% ?) T7 g4 [7 ~
# Q9 W$ f& N. U9 J8 c. d主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!' S; V) S& _1 Q
0 [5 L4 z% V! O5 O
2 ^0 h; h- }3 ^- S
6 Y' o5 u4 W. A/ ^主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!6 x1 ^0 A9 r9 Z7 {3 s5 L
$ k- R# ?0 m; ~' {0 D2 H
# F4 p3 h. ^& ^. q7 C5 A& a4 E
将我的灵魂4 {0 l0 c5 B; w1 _" L6 g3 C
& B& y+ P- {5 D# _4 ^+ W3 M
( M2 i% E, j( c [: E( g
) X) D6 R; t. E* P" U主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”8 P3 X; j7 h# q3 p" O& t' R
3 o- b1 \- q1 g* N
1 ^; d( u2 G3 i* l. J2 C
& ?1 U7 ?7 ~; r7 H( T! k" y
圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”5 U1 \: v1 V- Z
: A* o5 W# \) A: l
& }+ x- j6 P- Y0 h" [6 i$ P! ^, \5 }" K1 H. v$ D, t( G
“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)
+ f1 ]) k& q8 Z/ n! D' O
! D6 V" z( D- n, c! a" { P
7 m! [1 _) K6 |* S$ K3 H# S( x2 p2 t
“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37) M+ R3 y% e% f4 F8 N: S; c9 L8 O
: h6 j) S, w. j- A, s3 s
, y7 H/ z7 z( E, f4 a2 e$ ]" Y) ]8 |& D/ V0 R' X) w
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)9 w8 `* H4 N' F9 P( J
' g$ I% C2 E( w+ ~& D 3 O" \0 k/ u; Q) j
; M* Q- ]! @( |/ t1 @6 C. K“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)* u: j2 e8 q: T1 n% B' z& P
/ \ Q( D+ Z0 v Q. k; M
9 s, Q i3 H' g. c3 V1 w$ M6 M3 H
所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。
+ e/ w0 I: Q: j
- Y$ N. r+ T8 A: W* t' K + k# g8 D2 _( T* v$ G; Z! s
0 n/ A: b, l; ]2 m, f1 e
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)
" c2 e2 W/ c( ?9 d( P; c- U# F. u& S3 z: i/ D
) k5 R! [$ U2 L; a+ s
* G) e$ L, K1 a M/ _( k: [) y# `主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。- T9 ~# Y6 N4 t% P4 Y
% E1 v* b \7 `- \9 m
: d/ x) S5 `# W1 v4 o8 T5 c+ n; z4 t+ F5 O( i) n5 y6 I, n d
所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)
1 d' N) Y$ I, Y+ w
2 Q; l5 \" Z: Q' a! x. r4 c
4 k7 L" q- q/ P% Y/ a$ D% y& o& ~: P3 P
当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
) X+ W" Z7 X, ^9 F
: e/ w. ^- ?. O p 7 m3 a! k9 M. h
& `3 H8 j! M% W2 n
书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)
T& r, L- p/ K1 B6 i' s
) P8 d# l2 X1 D / s. h: h4 `, I- q& U$ O
+ a6 G4 p! D9 w
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。; q, n9 \( a) \$ i; d) G Q: @
2 O8 d- Y* I* Z0 O) F l! C
+ m, s4 M6 J- C2 A" I; { g' E0 ~# f2 ]6 K
但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!
6 ^- N- y1 M3 t7 w
" w2 e- @8 q& h% w* P
. T2 }" [4 j9 R; l- ?5 o# D/ w
# O! [7 c! b0 M J记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。3 s) b- |5 g- W! }
% B* x% U8 w; e0 i% ^# S- s 2 d7 [8 d0 E" v6 ]' X- B
+ r! ^5 U- S. b“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!8 \; V3 d, m( L. ?- v# r6 ]2 n
7 n5 }* ]( C$ Y8 h7 p
" N5 i& i+ t& p z( B
7 W, U% v4 c5 a4 P4 c主耶稣啊,我感谢你!赞美你!
# l% h) b! J' S; s& r5 z8 y- _4 M' J5 V) u2 ~
% L) S' @# _/ Q7 Y& V q' K
! c9 \- V2 Q: N( Y! ~" h
* h% Q8 L; P, W2 c
F$ C9 c, H6 ]. B
主耶稣我爱你,因你先爱我;
9 t9 [( m5 `! o7 U0 S: b2 i8 U+ t- c2 p: B. Z8 z- r, h
被钉十字架上,为赎我罪过。
9 a" |, |# ~ ?8 Y I. U8 n- z( C' ~4 b) s7 [: v0 W
1 B! ?% P" S4 g4 B: L0 b
. U7 H, `6 V! D# [' {4 q你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;; k* A' k! q* P0 s/ u0 b8 M0 k
! H) W9 i0 c$ ^0 E7 w/ k+ ]若我曾爱耶稣,如今更亲爱。8 A9 G! x8 y( u$ L. f
% h+ a9 C4 O4 v( F5 E& \
2 \) S B( j/ k% L- l
: w# Q/ i) g3 R2 V/ }' Y主耶稣我爱你,深知我属你;
. W$ S8 ^, ]; q0 C; `# t, ~2 d2 V5 N; \
世上罪中宴乐,为你愿舍弃。: r Q7 b( X9 M
3 @5 m; l6 r& T " y+ Y: r6 y3 I: P8 Z/ N
$ m& _8 H+ D- a: N8 O3 P
因你是我救主,还清我罪债;4 W" z, Z( A; _( l$ r+ I
5 W4 ]; I. ?. A! f0 \; Z若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
) [* s. Q0 v' R/ g# W
9 F+ k% Q& ^/ ^4 X3 v4 w8 L
- |9 j, a+ _8 ?: @' u3 K# c3 W" r4 v+ S/ K
(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)8 i8 L2 N( b+ Y! O
- B7 a2 D$ C: H: \& P, _: q
& p) K3 x5 D8 ^/ c4 `7 X! ^
. R! c# e3 Z7 i任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。$ G5 _4 [4 g5 ]- @/ ]) x1 i t0 x
: p3 i# j/ p! c
" i) g( G7 J0 R X" M6 z$ a6 r: {3 p6 {5 G: C) M3 L' x& @- u
========% O" `/ z4 |* @6 k0 D" s
8 w8 v5 v* X; h |3 y1 V, y& ^
您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。6 m6 J4 |7 O8 \& D, \9 Z4 B9 u: f- Q9 `
) R" X- g" y1 C! E0 Q生命季刊微信:1 H9 d2 p+ Z" H+ H- L' r, J
cclife2013gmail
/ |) n! n: P2 y% G i& g& X) i" V: f5 `* L
补充内容 (2017-2-1 22:05):
0 f$ E) p, o/ W3 w' @原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|