埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1799|回复: 6

[交通机票] 英语翻译,请教高手

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 14:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
how is the camera with some back alley light as i need it for surveillance on the car port off the back of our apartment block?
8 y5 @0 W# }3 u1 v9 C请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译。
2 t. {' ]. B* y& g先谢谢了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 15:23 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 14:56 发表
' i3 ]' L4 E8 V+ |8 ?how is the camera (with some back alley light)定语 (as i need it for surveillance on the car)状语 (port)主要动词off the back of our apartment block? 请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译 ...

) O; S, \- d+ n0 J4 b把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-2 19:46 | 显示全部楼层
原帖由 nataya 于 2007-2-2 15:23 发表
( I! W2 J$ J+ a' t/ n4 v
% `, d# p7 j: v把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的
/ q; C( _! G1 U7 `& Y. S
8 l  C# p4 Z5 w1 I- W# U
多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:5 K* O' x& s7 s. l: n# z

$ G$ Y& k- g9 {1 w! p. n8 l& |[ 本帖最后由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:51 编辑 ]
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-4 06:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:46 发表
4 Y! ]5 b9 \0 |% X/ u' A! ]
/ C6 v1 e  u2 X& \0 X( \1 t! t0 c, u6 d. }+ o- S7 M/ P
多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:

) ~5 u- `7 Y( |% s* W加了WORK的话, 前面不就要变成HOW DOES THE CAMERA WORK 了吗?
( ]' A/ C0 j/ Y4 B要不 HOW IS THE CAMERA WORKING ?
0 o8 S& c+ V$ ~# z) Q. u
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-4 19:54 | 显示全部楼层

回复 #4 westlake 的帖子

多谢楼上的纠正。
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:36 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-4 19:54 发表
2 ]9 e, U& ^2 i7 z9 W多谢楼上的纠正。
- y$ h9 T/ ]' |3 U' M& S; i* U1 }% W
难为情 # F, g7 h4 {. c$ ^5 T6 c
5 Z! K0 D/ m% n5 h' D. r. N4 u0 Q
真正翻的好的是一个叫做 "猪刀小试"的人% ~3 g/ y+ C6 v6 g7 \- H; v
他很强的, 可一把英文翻晕了+ _! I3 g  K( ]" v
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:37 | 显示全部楼层

回复 #6 westlake 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再来猪刀卡
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-12-2 16:51 , Processed in 0.155675 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表