埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15044|回复: 38

Charleen, Marilyn请大家试发一下这两个名字音

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 14:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个名字都带了r,l和n, 这三个中国人最难发好的音
2 d% S; h+ q! b7 g7 e2 k
6 F: q# L6 v% O/ d- R* d有次和同事A间交流,提起另一个同事名字Charleen,A听不明白,猜我提的是同事Marilyn,只是根据尾音猜测。+ c: R1 N- k% a
后来,我又重复了一遍,Charleen, 发的近似"刷-铃",同事A明白了,哦,是Cha-r-lee-n. 用杨氏英语,基本上应该是"刷日林娜"; N, e1 }' T& ~" H
r 的音要发,嘴形要到位,中国人常省略,(i:)的元音要发长和到位。最后一个n 要发出(娜)的嘴形
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 15:24 | 显示全部楼层
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 17:06 | 显示全部楼层
我觉得不难发呀,倒是那种什么阿拉伯语,里面那些个音又难听,又难发
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
8 X" K, e% G$ M/ ?2 n) \5 i下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:02 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:00 发表 : _9 {) w0 o$ m8 f6 F0 y8 l
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音. - L2 L, P, z% [' L; d# M# `
下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?

8 d0 j! x, I4 V0 w. y" `0 g因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
: ^8 X- p7 m2 ?$ f* }对吗?
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:04 | 显示全部楼层
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:04 发表 : q( k0 ?) W4 W2 N1 c+ w
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
) T0 A- w$ S; W2 b1 U- e
我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:; `  H/ I! P" C: N- W
  ]4 k: G$ G" C. e0 S
lamb,头音,
2 l! M& Q. _, h- M; o& D# N$ jcool 尾音,
老柳教车
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:06 发表
! t/ y* M! o( {) c$ C* D/ {0 k$ k
5 w% m3 y% Z' H& c5 Q+ P我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:1 ]; K& |( b- H

7 [" }* a7 t, xlamb,头音,2 \, V2 ~, C% n# Y9 r1 B0 ~1 N$ C
cool 尾音,

$ i6 ~* r' r: ?
- z8 j! X3 n7 r& w% f哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. ! [  d( B& Q4 v( P5 H1 {  T
我再等一下其它同学的想法.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:10 发表
$ h1 S; S3 ~7 ^" I) F
2 N3 U5 l1 s- ?) ]/ D7 v
: F; H) M9 M4 q& K6 }3 B+ m哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. 1 m$ K5 n  q( k' P
我再等一下其它同学的想法.

0 g7 S) W9 N# V! v, r
+ s( f  s' k- J5 Igood question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想& T) Y! e/ p* \- c$ P: q8 }$ ]

7 o6 K7 g' ^4 _5 ^' y: z我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:15 发表
: [$ R1 W6 e: ]) g3 \3 c& \7 L/ U$ p! y' A% a$ _, V% U8 M7 S; r
; u* H3 N: i2 F& _* o5 Z: e1 f
good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
, k+ ~, D8 j( b6 q( ~) L+ l4 e4 x, s5 _
我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?

' G+ G, Y3 _4 \2 v9 M- n5 z7 W% ^
发的词(实际上基本都发): feeling, dealing,
: W3 t7 _$ H4 r5 M$ Q不发: charleen, Berlin+ G5 [4 P& T# B) Y8 R
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:43 | 显示全部楼层
呼叫斑竹林小童发表高见.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 22:58 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:43 发表 1 h  {( A8 A+ z/ A4 ]0 |
呼叫斑竹林小童发表高见.
; t  b# `; w  {8 @
铜壶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-21 21:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看你们用中文字模仿的发音实在太有趣了,用这种“纸谈”的方式说清楚发音实在有点勉为其难,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个有点难~能可贵~能可贵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 10:36 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:10 发表 6 `8 ?9 Q  A1 r0 n; j

4 q% X) i1 e, l+ A  i" R2 _' k: L' R, C& G  |
发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, ' @. _  d* x7 n5 M
不发: charleen, Berlin; @$ L8 [/ e5 C0 y! g
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
8 d' N. c; d; @( G

% D8 |. G! \2 `7 h  _/ C还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。
4 y0 g6 Z1 f/ b1 K' W9 q# A
: l) s& {8 S3 M0 e8 U  ]我觉得发的音是有两个辅音过渡的词比如:yellow, fallen, filling, really等,Charles也可以算在内,就是说各发各的,和普通词football, t and b自然分开没什么区别。只是r 和l对华人来讲比较难发,更难过渡连接,所以才不能自然接受,需要练习。7 D  [7 g- K/ R8 }/ c$ C
& y8 |# d( N. q  m% b
特殊情况肯定有,是按错误发音习惯沿袭了,但是,Charleen Berlin 是外来语,也是重音在后的原因,是不能按英语发音归类的,或者严格地说应按英语外来词属性讨论。+ L7 ?5 t3 S) B6 M% ~' ~0 D
1 \& S1 o2 Z" V
这个讨论也太难了!只好胡说一通。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:23 | 显示全部楼层
我本来和油油想的一样,觉得两个ll的时候才会即发前音,也发后音,比如yel-low, fal-len$ h) N, h) B( ^* [
* F  A+ O$ j# S( Y& f' ?
feeling我的理解是 fee-ling, h9 r$ z( H! t' Q; q- y
/ l5 J. J$ h  N9 G$ L9 f! w+ Z9 q6 i
但是dealing 把我难住了,我理解中发 deal-ling的$ l* _) [7 g9 D; c% ]

6 G8 [; R" G" c1 Z( F% l( P) I还有一个词也是添乱的,salmon,  我本来发sal-mon, 但是后来被人纠正是samon, 也就是说l 根本就不发音。
1 L3 Z  w; n, l- a% {$ U' \4 Q% j
继续等高人解释。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-22 11:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-20 15:24 发表
0 L! h7 ?* O2 t' t2 R你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
8 J8 H2 H8 q' E0 Q( t$ J) B
6 w/ Z" o2 g, l: F
标准音~
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:35 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2008-1-22 11:26 发表
, D! z/ o2 e% h+ O* S$ \
& V% `, B! O! _8 Y  a; O
4 o4 w! W& U4 @3 Q  [标准音~

1 ?) h) y) S: N  C7 ^" ^3 P哈哈哈,干脆都别折腾了,老师讲话,死记硬背!这都是固定搭配!
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 12:11 | 显示全部楼层
我来屡清一下思路
/ I5 |$ O$ w. m. v: W& R5 O5 m  r7 b: I% T
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
4 d# \+ a1 u% b# |楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
* ?3 y' B; B/ a' y# L  c1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”: ^- U0 k$ Q1 i( n6 t
2)  没有注意尾音n的发音。我补充说明,说快了是没有娜的音的, 但是这个嘴型是很重要的, 因为这样可以发出半个娜音(就是n音)
% x" ]: x: q! m: I' d' v5 G
, m. p: J$ ^6 |3 }其次,竹帘提到的是L的发音问题:
8 m3 x; }! G6 s* v/ V6 V: e8 A: I竹帘问题1)为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢? ! s/ g' C) b+ |  k) E
三思答案1)我在因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
0 O0 t% g- X2 x: Q" w% J, E/ ~! v% y3 H# A4 i2 n
竹帘问题2)在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. - |* F# M, `; \9 q+ r) t  c, B
油油答案2)还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。
. L" Y& V! `/ x0 E* n三思答案2)刚刚不耻下问了一下,据说一个l, 两个l, 都无所谓,以feeling举例,发得快就是fee-ling,发慢了就是feel-ling。所以答案同油油3 S) ]' O" `# j! N& B$ F

8 K& X$ z2 @9 x6 N三思问题3)salmon为什么发samon?- U( S+ X; A0 K4 ?8 g' V% R
三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm- `$ C/ \* j3 n0 v# o

% t! g( U) B! ~# T2 l& U3 J, f" x[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-22 12:16 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表
% Z: G, `4 q. @" {, \我来屡清一下思路
" r% F" x7 u- c" c4 M
, N/ H% }4 W2 N# G# A首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.) ]4 z% i5 {9 \4 o  `
.....' n+ T  x9 j3 w
三思问题3)salmon为什么发samon?8 i/ X1 o. b% v2 U
三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
- S# I. {# @+ S3 V

- C4 B; A/ l6 pYep, 'l' with 'm', or 'm' with 'n' normally silences out one of them.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:14 | 显示全部楼层
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表 8 D& ?0 P1 h% @0 H! h
我来屡清一下思路
, O8 I' F- q! @7 @3 ~
& `- |7 k  B) l3 L# g6 y( v首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.. H/ j, u( [. P7 b+ X
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
& ^2 W# Q8 h) B. g1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”$ v* Y+ Q: }7 ~( Q" B9 N
2)  没有注意尾音n的发音。我补充说 ...
8 q/ n4 c: E6 ^& x8 I; Z
) j1 z+ \$ s) y2 f  `9 V
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
5 O( C7 E, g5 w5 ]# c0 I6 u/ y/ W6 r% n* p3 ?, u1 Y) P/ u
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. 0 [- Y1 ?7 T! K6 t5 d) h9 f4 C! w' b
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用). 我说"倾向"是因为如果你不发, 别人也听得懂. 这个头尾都发的现象是个"潜规则",不会写在任何教科书和音标上, 问当地人他们十有八九不知觉, 只有外国人潜心学习时才能总结的出来的.再举两个潜规则的例子: mountain, Martin, water里的t, 前两个t跟n结合一起变鼻音了, 不发了, 哼一声. water里的t呢实际上舌头打了个节, 发的是西班牙语里的单音"r", 日语里也有这个发音. 但是L这个潜规则比t更影响我们的发音.汉语是单音节语言(mono-syllabic),对于中国人来说dealing, yellow这样的词如果不发l的尾音,最容易一顿一顿的说,听起来就跟汉语一样, 笛另,椰漏,  口音重, 如果加一个尾音, 感觉立马native. 这个规则大家可以大胆运用到任何两个元音之间的l. " ~# ~& j$ `' _* M
) [$ R5 X1 M6 Q: M
Charles, world, pearl 这种rl联合的词, 北美人大胆的把 rl发作"肉"的音. r 跟l连读了, l变成了元音, world这个词用标准音标来显示只有一个元音, 就是o, 是一个单音节词, 但是现实生活中发的实际是双音节, 皆因为l是个半元音, 在辅元之间游离.rl两个辅音在一起很难发, l这时就变元音. 毕竟元辅组合是最容易发的组合. 油姐说Charleen和Berlin里没有肉是因为它们是外来词. 我不同意, 因为girl - girly  earl- early 前两个都有"肉", 加了元音后"肉"音就消失了. 这里因为l后有元音, l就愉快的抛弃r, 变成辅音跟后面的元音结合组成另一个元辅音节, r则跟前面的元音待在一起作为第一音节的一部分.+ w, p2 ~) P5 X7 h' ~, P4 n) h

5 ~6 b2 D1 L7 O! Xsalmon这个词则完全是个例外,  salmon 古英文是samoun,来自法语saumon, 本来就没有l, 可能它的发音沿袭了古音吧?! r( l+ J0 x& S9 y& }. R+ q
2 B+ I' [( `8 i5 q/ Y! Z7 N" T
我个人觉得英文是个发音潜规则特别多的语言, 自己有幸学了第三门外语法语能有所比较, 法语里这种潜规则几乎没有, 不会认的字看着拼写就能地道发音, 不像英文, 光一个L就能整出这些明堂.对于英文我觉得只能各个音去强记, 找一个规则非易事.
0 U- _4 I* h; W* T话说回来, 作为二外, 口音肯定将伴随我们一辈子(除少数天才外), 没口音是mission impossible, 但是跟你们大家探讨地道发音于我仍是一件乐事.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 14:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表 5 K/ a4 e$ g8 D8 x0 X
: f7 y8 A" h) N; A5 o- d
/ H* }+ K7 k* k7 I8 E
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!; u2 D' K( }& M% Y' ]
8 L  s: M- u8 I+ U4 w( J& v1 Q
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. 8 ^8 {. R+ s/ r- ^
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
0 e; w  s* W1 _0 j

# m- U; \' x1 y& N; S( v* j精辟!& _3 H5 X) L1 L
) ]! b- j4 l& C4 t; _+ a2 O
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。, C4 d- G9 l/ ~! m! _  [
% [7 g; S/ w3 b6 A' G" `! x& ~
狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意思但太复杂,立马断定俺不能胜其繁,俺这二锅头英语能说就成,于是再没听第二次。现在唯一记得的是教授讲wh的发音,是屋还是坏,哪个地区把苏打水叫扣科哪叫泡破。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 15:04 | 显示全部楼层
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 14:29 发表
3 y/ X# Z% @' `4 u5 L3 y2 `7 A; Q

# C/ j- w, ]3 m; @, _( x精辟!: L& ~7 I+ Z* V7 [" \6 B
- x) ?1 f- C/ |* O) {/ l
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。
# r4 z* x4 s. n. S5 N' D5 W" m+ t8 G. a1 O- H; k
狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意 ...

; K1 S' K0 |, M0 p, ^0 P9 D
5 w4 u8 n3 m! T7 _' N( uo? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.0 {3 Y& }" q1 f! _; z5 V0 ~
想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学习困难啊.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 16:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 13:14 发表
3 P$ \6 F& u& q" J7 T哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
. l% ]2 G( V" P
哈哈哈!我问的时候是不明白的,后来我去查了,就明白了,就写出来了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:12 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 15:04 发表
; V2 [3 H. k; C# r6 ^
9 S0 H& X, Q: X) x
% k0 s& N. R# f1 u. M+ ~3 go? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.
) t: R: I7 Q0 s" I: I. M1 g/ ^& F想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学 ...

& [4 S1 i; j2 r, W% x+ j
7 s: T/ o9 l& ^2 F: \5 U让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕业的时候,公司经理跟我许了很多愿,力劝我去她那里上班,不过最后我没有去。记得当时有一个专业叫做《对外汉语〉,就是专门学怎么教外国人的,反而不一定能被录取。我这个蒙世的本领真是高强啊!没有成为巨骗真是骗届的损失哪!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表 2 q9 `: i9 }) ?' D) Z- @  c1 c# g; d
& [  o9 @6 s# t, F
. J7 @+ x& ?: D. t* q* t" T
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
' A& m/ P& l3 [
+ t1 _9 Z- b' ?6 [. ~其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. 1 s4 t9 ~$ c0 l. V* }. v5 ?' Q- f) ~
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
! O2 j! N6 w- H# ?0 H% W1 a# H8 b

& X5 M7 Q% m: j4 A& A0 j口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-22 21:02 | 显示全部楼层
大强了,专家啊专家。
+ E$ c7 y0 }) d三姐们有空开个专栏。俺马上再开一个新话题,关于餐馆菜单,三位姐姐窜窜门指导一下。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:17 发表 % I- b9 j- \8 ^; R1 ^, o

, e; H/ Y1 p0 a
5 J6 [( N/ s" r' p( [' y口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?

" P! j5 T4 P. r  t5 ~; K# v% G1 s' q" n
确切的好像是: who call who lei?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:12 发表 * W# d/ c7 I  B; k; |4 @
) M7 f+ w6 S/ s* k

$ q# d' [" Y! }! O2 _让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕 ...

) E% g) B# W$ w2 ?2 e( f% K  j 4 w* U8 n' b7 P; U# Z
"来是come,  去是go , nice dog是好狗狗"
9 A  v0 L7 O* @' |. F9 ~' p/ F+ {-- 三老师教学片断
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-30 22:00 , Processed in 0.373374 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表