鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
英语中常用的比喻词组
3 U3 ~: x9 N0 P' }& {: w) d* G, c f b3 x3 m$ z# O
as bald as a coot 头发脱光的(像黑鹅一样秃)
6 P2 S4 {( t% zas blind as a bat 有眼无珠(像蝙蝠一样瞎)
8 z3 e) d3 ?9 s; u9 B5 s% W, Das blind as an owl 瞎透了(像猫头鹰一样瞎) 7 L1 r' ]- e$ @$ F1 Z# y
as bold as brass 厚颜无耻(像黄铜一样厚脸皮的)
& }1 P/ y' I9 b5 k" E: nas busy as a bee 极忙碌(像蜜蜂一样忙碌) , P# u1 P7 {: i9 q" `/ r
as clear as a bell 健全的(像铃铛一样健全) 3 d( ]& C2 a+ L# F
as clear as day 一清二楚的(像白天一样清楚)
6 T& W4 ^5 l# v1 b: ^4 W5 D9 xas cool as a cucumber 极为冷静的(像黄瓜一样冷静)
4 r- i: X" r6 U5 u1 e5 `7 kas easy as a pie 极容易(像馅饼一样容易)
+ J% z% L4 I6 H& |# c1 T7 aas fussy as a hen with one chick 在小事上瞎操心 + o" S2 S9 {7 x2 R$ q, t
as hard as the nether millstone 铁石心肠(像下层的磨石坚硬)
2 O7 p( I& [% c3 K9 T+ C7 U* Oas hungry as a hunter 非常饥饿(像猎人一样饥饿)
6 {& a: _2 m o. V- V, k/ H' ?4 Y3 bas lively as a cricket 极活泼(像蟋蟀一样活泼)
_0 f7 k% u1 X: B/ Yas mad as a wet hen 非常生气(像弄湿的母鸡一样生气)
8 p5 K x6 T- v# Pas mild as a dove 非常温和(像鸽子一样温和)
7 d" E. P% ^) @! a0 J: ]/ h2 ]as plain as the nose in your face 一清二楚(像你脸上的鼻子一样清楚) * \, ~5 y$ ^0 O8 V& \7 @
as poor as a church mouse 赤贫的(像教堂的老鼠一样穷) 2 [$ v- H" g) y: u/ {
as proud as a peacock 极骄傲(骄傲得像只孔雀)
4 c5 P$ p4 C+ das strong as a horse 健壮如牛
3 h9 k; l/ h9 B# o$ a* ?3 M# |* ^as stupid as an owl 极愚蠢(像猫头鹰一样愚蠢)
. ~* ?. j2 p! P5 G E6 Was thin as a wafer 极薄(像糯米纸一样薄)
( a( O9 h9 o1 `# y8 Gas true as steel 绝对可靠(像钢一样可靠) |
|