鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
9.上帝的吝嗇的賞賜
) G+ M7 Z, k# E: `0 k, l+ m5 p; l4 t+ z7 ~1 c& k
上帝,我深知您是聖明的,不,應該說您就是聖明──您就是聖明本身。別說是故意褻瀆,即使上帝您本人借我一副膽子讓我那樣幹,我都沒有這個勇氣。我真的不敢。我這個人最致命的弱點就是愚不可及;最突出的優點仍然還是愚不可及;我這個人的無論優缺點,全是愚不可及。因此,我深知您也決不會和我這種蠢人一般見識的。
' E" _- }3 m+ ^; q) w* h+ H
& g1 |- h/ p8 U上帝啊!我無意怪罪您,更無意傷害您;但是,如果由於我的言語不慎,或者由於我的無知出言不遜而傷害了您,我想您也不至於為此遷怒於我,更不會對我治罪的。* j: J- A" I& m& ~2 I1 ^) Q) X3 s
v B. M, M* G$ W4 I我堅信這一點,上帝,因為您就是聖明。
. x6 I. X x% l4 \" q- w, ]& u9 J* g' v$ y, G9 C7 b" P
再說,令我十分放心的是,上帝不是我的上帝,上帝管不了我的事。我既不是上帝賜給生命的亞當,更不可能是夏娃。我的生命是一個叫女媧的人給的。上帝,您大概還沒有結識過這個女人吧?這是一個十分善良的女人,儘管她同樣也是用泥土製造了我們,但她卻並沒有放出蛇來引誘我們,因此也就更不會治罪於我們。
4 z2 l, Q/ e% Q$ R; }
& h { l- ~& `- |0 `1 p. _1 g$ {& e我們並不像您的子民那樣帶著與生俱來的「原罪」感去沉重地生活,我們為此而感到榮幸。 K1 Y, ~ D r) E/ j ~+ D0 G
$ F3 d2 S. Q7 N% l0 T% V7 h但是上帝,女媧即使有千般好,卻仍然還是有讓我們無法理解和不盡如人意的地方,比如:她在造人的時候似乎就太不公允,甚至有些不大負責任了。
4 d9 u. x! v6 U1 w E3 \4 Q
6 ~' k; B4 F. y- g據我所知,上帝您在造人的時候,似乎還不曾做過這麼不負責任的事;但是客觀地說,女媧造人之初的工作態度還是相當認真負責的,這一點即使上帝您也比不了。" b) ^" u! q0 a7 S! w
5 m |' c" H$ }$ Q0 M2 p% X" h& b
上帝,您不過只造了一個亞當而已,而女媧卻以手捏了無計其數的人,直累得疲憊不堪還仍不懈怠;為能提高造人的工作效率,女媧就想了個聰明的辦法:用繩子抽打地上的泥上,這樣,被濺起的泥點子就成了一個個生命。
' J d0 g @0 s
2 I. Y( @' C& V6 V2 V9 ]6 l# ?但是,我真的弄不清女媧的做法究竟是屬於聰明的呢,抑或是懶惰,也就是我們今天通常說的偷懶兒,或者偷工減料?這是一個複雜的問題,以我的智力是絕對解釋不了的。6 Q. Z. R* o* q3 C# \
! y0 S/ L8 h: e, m! q S我是一個笨人,這一點,上帝您是知道的。( M: I) J# k' |; j
, _2 L% k& q' D! |* d
但是,由於女媧最先的精工細作和後來的粗製濫造,致使前後的兩種生命有了截然不同的兩種命運:& Z6 q7 M- i* s: e- d
" g/ c2 T. r; { g2 y/ D6 L前者:以手工製作的人,因其話兒細面相好而富貴,是為當今之工藝品或者有身份的人;
# m% x* A P# _
5 d5 Z, ?- M6 o+ E後者:用繩子抽打而成的人,因其匆促醜陋而貧賤,是為當今之偽劣品或者在貧困線上掙扎的人。
; L+ g6 @2 `! w' ~+ A+ X
, T* b' S0 Q! t; {+ J' g5 _女媧人為地使她的臣民兩極分化為貧賤富貴,使一種人生下來就注定能統治另一種人,而另一部分人卻注定了要為這一部分人當牛作馬;使一些人注定受苦,使另一些人注定了要享樂。
8 t* n: z. U& `) {: W* ]! w" I3 s; c+ ]; ?/ @0 {9 n4 Y
是女媧的不負責任造成了人之間的重大區別,也造成了一些人的社會畸型心理。
8 J7 x: C5 z( b( e6 i; Y2 D8 I. S4 `& m! `& P2 H
但我總以為女媧畢竟是個女人,連男人的力氣都是有限的,比如盤古,何況她一個弱女子,幹到後來她太累了,就有點懈怠了,我以為這完全是可以理解的。# ?1 r# B8 u, h2 ]
6 W: f. a6 X$ i3 _, z- M- Z: g7 u
然而,令我無法理解更無法接受的是:女媧意識。
- h3 Z5 _ I0 Q z* X/ k% C2 P2 }: \( {& O
女媧意識就是說:! r/ v: }6 k9 j0 X: L+ N
$ H) q4 K0 }( d7 W一些人生來就該享福,就該統治另一些人;
( L& Z! P. m& E- w7 G* B1 R) L* V' p
而另一些人就該受苦受難,就該為另外一些人所統治。; ^# i# a2 Z s# a
: g# i/ n& M' A
因此,其結果無非是讓一些人理直氣壯地統治人;而讓另些人心悅誠服地受統治。
8 v1 [8 q4 I+ I9 \7 N
2 u9 H+ i& ?. l( N, k最終歸結為命相。
% c `8 @& l# Z; [! L% \+ }0 W5 D, E: W8 \
不是命運,是命相;命運還是可以改變的,而命相卻是和命一起來又和生命一起去的東西,你不服氣都不行。7 G" {; i2 X2 e- ~
- M1 T; z/ t$ i: |7 i$ `
可是,上帝,您和女媧不同,您讓人在有了生命以後再去罪,又因犯罪而讓人罹難,讓人總覺得在您手裏有短處、有把柄,人的一生於是也就在心甘情願地因犯罪而服刑的狀態中過。& \9 h: x5 ?) H% F1 A
; r4 K7 E, s! ~7 P6 s7 T( T2 r7 _
上帝,您又讓人的形象和您一樣,因而在照鏡子的時候想起您;每每想起您來就想起自己的原罪;這是命運的烙印,是命相:
! x+ ? t A' D7 S( W# }" b& p2 W$ C
6 W4 m, ?; N8 W5 q. H是因為自己的過錯而遭致的命運的烙印,即使一生服刑,也毫無怨言。
) S3 B- r V: S+ n8 |9 O3 {: \. [9 z( N& T2 o5 v7 B( S
然而,人的全部罪惡都來自於那條蛇,來自於那條蛇和上帝生來就有的對立情緒。這是一種宿怨;而人的災難卻是由於上帝和蛇的宿怨所累及;人,是無辜的;但是,人必須接受懲罰,承受苦難。正是為了擺脫懲罰和苦難,人才歷盡了艱辛。但是,在《哲學思想錄》中,狄德羅以寓言家的口吻,對我們說:; e2 M' {& Z+ K" ^
- i) T( o: V# x* j# p
我在夜問迷失在一個大森林裏,只有一點很小的光來引導我。忽然來了一個不認識的人,對我說:「我的朋友,把你的燭光吹滅,以便更好地找到你的路。」這不認識的人就是一個神學家。
p5 _* Q( R1 U1 l
F3 M( Q7 M- a老實說,我就沒有這麼好的運氣,碰上這麼一位好心而且過起日子來,一定也是一把好手的神學家,不然可以省下蠟燭來,不去找路,而是直接去尋找上帝。因為一個連上帝所在的位置都不知道的人,你即使告訴他一條道路,他怎麼能夠找到上帝呢?
/ O3 U2 S/ p: \7 w4 f6 I7 E! E7 Y2 Y" E
問題正是如此。據說,一般的人,一生只能見到兩次上帝,這還是說運氣比較好的人;一次是降生的時候,一次是歸西的時候。似乎上帝永遠都是行色匆匆的,來不及關照我們。因為,這個人類的世界,每時每刻都有人生,每時每刻也都有人死,所以上帝就總是這裏那裏的在趕路。真夠他忙的!4 X1 X1 v. [- c7 v$ k
& p- }; C1 o: X J上帝賜給我們生命以後,一撒手就消逝不見了,這真令人遺憾。
7 x6 {8 N! v P6 Z0 y7 c
, f: i4 @ M- U# N4 R R. z* ?" N上帝在我們降生以後不久,覺得一切都還正常,就扔下一支蠟燭,然後留下話來說:需要我的時候,就把蠟燭點燃;我看到光,自然就會趕來的。
/ V3 X* z1 k/ Z- a* b( X. C* {" l; S: f7 t( \* N; F; c4 s9 o, I& n U
可是,上帝太吝嗇了!他留給我們的蠟燭,燭光太過微弱,連我們自己都覺得看東兩時太吃力,何況用來召喚遙遠而不可及的上帝。, h& _' Y) w5 k* X$ L! B
3 d; K, `! F; F4 |9 w5 W上帝似乎只有在賜給我們生命的時候,大方過一回,因為他心裏清楚:人生下來注定了就要受苦。 |
|