埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 18552|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的
8 t: b+ e( v$ {; B7 {+ b" u5 M6 N5 [; L' v! t: B
cereal,第一个元音发错,重音位置搞错4 N  _% x2 O; t9 z' ]! L
convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/
- g& O- S) b+ M# C* a% iarrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain6 B: u8 W# ?1 ^+ `; R+ s
usually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂) u1 _9 K1 H7 I8 O1 @( [. E( M
cucumber,重音搞错
, @" n+ W9 E& ]" [, g  l; hany,said,第一个元音我读错了三十年
: [( _! A! {0 a/ `' F! D% H2 N# sdiaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢: t( C9 Y. }& }( q

5 Q5 w/ ]3 m$ mdiaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表
6 a# j& t4 W$ ?" w谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢( Y) z) t9 M$ u' W# ?7 ?
...
# F% n, }  v' N3 R0 S( T) D
+ ~% g8 g7 v8 n+ ~
如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个' m) \5 u+ D6 Q/ a# d6 N

0 A* M9 U' ^! r$ Pcurling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确, [& H3 j* \/ c# L) h
funding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“1 t' k) X% T9 w
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
老柳教车
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...! {% e* e! w8 E8 J
8 p/ H; L+ ?) t6 {! g7 s
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN2 e" |2 k. V; X' n
+ {/ Z! z, o5 _6 P
那个/O/ 可完全不一样的音.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,
* t# ~1 D7 Q3 G老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
1 x6 L% w' [" ~* h是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词1 W. B1 g1 o+ A
OVERWHELM
2 a# b! Y3 X- o2 u5 ^# }! uV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表 ( W* i/ n5 x1 H! S: `5 @
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN1 f( J4 v+ v" l1 C
' L# I* j6 S5 V, v1 |+ w
那个/O/ 可完全不一样的音.
$ S; j6 h9 g. A, X

$ Q) Z+ h& f: g9 N3 I; n7 n; e; a  n' xwoman - 屋门' I: [5 S5 C8 B8 w8 u* I2 K+ Y: c2 r
women - 魏敏+ A. @* g7 V5 N! L: |9 R( s

+ I$ R/ t# a: j* a* q: }+ B' w+ u是不一样
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表 1 q1 J6 D2 {' z9 u3 u4 x
我目前最头疼的词
" f, b) O, ~( p9 `4 j! O6 LOVERWHELM0 L+ Z3 m9 R5 v7 Q/ |2 k
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

9 s0 L) j3 n# ]) C/ Y; C4 U6 E% T6 u
先练习噘嘴100次3 |2 _8 F/ [! N8 ]
: @1 E0 O# ~; b  |6 u
然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 8 P- u. {6 q+ G, [0 q* t8 P  X, A
那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...2 q5 t, j. l0 m+ `6 j

5 x5 e4 {' o' k: v4 K; a; H' q2 ?
# @0 b: t8 z6 L7 H3 N
# Y! @5 ~+ F: `  X% a+ u4 l
如果说“好几万”,
5 g' f) T& v" Q5 M/ u9 a5 m8 f4 y: Q4 j  X2 Q9 L: z
tens of thousands of visitors5 A, Y; R0 q' B
dozens of thousands of visitors
6 D  e- e% ~& G, m3 U
5 K) q1 A& k+ L8 Y) n哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表 # F/ R, ~9 @1 i+ c. V3 `
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
( Q- u, @9 B2 ?: S

0 T$ G9 z% J9 P6 r呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v
) R: }* m2 Q# `+ j- P( Bth 和 s
1 d5 r. K* l0 U0 V是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。1 B( M0 x! f7 k3 L/ p* d
th 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
- [& e6 [, ]( P0 n4 ]7 z我目前最头疼的词
) e% B( i9 M9 bOVERWHELM
6 v& a; c1 }) V8 {V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
; A3 ]( u# }. f5 z: n$ _+ V2 X' k
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
; B* @6 u( B3 y0 ^; U1 c0 G) e
9 H! P6 l' H0 [有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

* _2 R1 f* R3 ^, f1 p. V7 A* p: U2 J( c
+1: t; q: o6 k* R2 x

6 F  }/ X  d% [$ G( @+ h0 ?, Wvowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 & l9 `: V0 {2 K6 U3 G  R+ H: E  g# A
几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
, W9 b( l1 a% H' {" b+ x0 B/ Y5 N+ S, {9 B# D+ v, {0 T7 v  O6 d9 g
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……

; [" H. ~1 K9 H2 o' u3 y3 N' J% F! C& a! w7 K
记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
# x& S4 A; X) i. u  v2 e7 a: z最近正苦练WOMAN这个词,
0 L/ v9 W! ~  H7 w老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
4 Y. F" w+ P9 o2 W8 C$ c是这个意思吗?

3 F) Z% k5 _9 _- g6 l6 h5 u
6 R& @' w% X8 p, Z9 g3 E$ m虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来' C. D) A% T, O8 L4 T7 \7 W
% n( H. H" r5 g; }2 R3 I% _! P
我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”
7 v. @/ p! h, l8 `3 I! O( S; c# D0 l1 W/ f
我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。
& u6 ]  g- k6 M0 j0 q. `; N- r$ p那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
% X/ d0 w* O% [! H6 w3 h% V还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit
2 S5 |' I7 W/ s& w# i# J
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 6 O; ?2 f( A* ?9 H$ x2 p
我们在国内学的都是英式英语啊。
! V* F5 c# I4 X那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
, X; }( M7 Z* `1 w& B/ W( _还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

' _& ^8 n4 n6 g' X* _* w# t# j" _
$ l& m  f: `* HThat's true.
( c; G% C- |& g/ T
4 o% w9 e; {& d8 [& MWhen I was learning English at school, it was British accent.
: g8 S6 f  B6 d* V; u* D5 a, S% g" j9 ^
Then American accent became popular in China, so I spoke two chair English.5 l  {5 }$ h) s- w
* ^8 s* R* C& @  I- ]: b
Finally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 4 P" ?4 c$ p9 I# F
- B' F1 e$ _9 L6 l" E3 O7 k
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

4 F3 C7 f2 ?7 Q4 t% [: C
+ P8 g3 x, a9 F6 O  j5 _0 Y这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表 ) u" x& ]7 w( d, _# D1 N4 G" v
6 N2 T- Y" I, W2 @2 i  ]

. ^" p8 E1 R9 d% z如果说“好几万”,. G9 y. Y- y- _! ?

( m7 x7 G; m. _! qtens of thousands of visitors+ _3 }4 k- a% R9 c/ ?% }, ?* D
dozens of thousands of visitors
: ^9 T- U5 K$ V
0 ~$ y5 \/ a: |+ x1 b! }% s哪个更好?
6 F; e& W$ K% |; Y4 |+ z" H

- j7 }% X" G  o$ A& V这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
! g- [' [4 B: _' N/ x8 w/ ~4 {我们在国内学的都是英式英语啊。# `, d# ]" u8 R7 l1 ^
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。! e( P7 G' u+ H# X
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
& M( h/ `2 O- r% _  U0 \

. T) ^1 x9 l2 A2 Y- e. q. `* b! hallow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?7 \! p4 J) q  \4 C$ B8 e7 Q* W5 A

" ]: @' e9 o+ [+ u8 u这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
老柳教车
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表
4 x6 {( J( [" r2 C7 Y0 D6 Z, T4 h6 [$ w
+ l9 r' r3 J9 x$ d, F' |7 _/ b
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?& G1 V! X' p( }' W4 G( |% Z  x
. a7 b6 p5 }% n$ q8 L
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...
, k6 i+ h# f7 U! J' ~2 Q
5 ?7 S$ _: j4 A/ @5 i4 W
我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢
  m3 T( n( I6 ?- Q+ w% ]3 t) f2 b% D9 B% {* T
Microsoft Access* T& s- j6 e/ A4 k! h
Executable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-12-4 04:37 , Processed in 0.242863 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表