埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1008|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night.2 I* s8 x4 U5 T  _7 M9 T
他昨晚对我很凶 .
( W! `* H- H, b9 a
& N# l" f- w) F& @, PHard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me.% I) s# q8 K8 y- y- L
要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time.6 ]" J- l" X: d9 q2 `
" A: D4 t7 \2 |8 j7 {0 p% Y
2. I have a hard time with my girlfriend.) |5 d) r3 w2 i2 h2 v; ?) x5 M: Z
我跟我女友关系非常不好 .$ V/ ]$ E7 [! t3 n8 _
5 b; P& Z( F: s' Z( J/ J; v
Have a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 .
4 k: A6 T0 D! M" a2 _ 
" w/ Y+ t0 W8 v4 d+ zHard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ?. w/ J: m3 N% }+ U; B" w
3. You're getting on my nerves.$ g+ W- C% k8 h. y8 n# g
你惹毛我了 .1 _, |+ p! \% @% h& W( g# h6 |$ i

- z3 P- d+ v0 C/ S/ w3 E照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!; ^6 j6 ?! p0 A5 d
$ Q9 G1 v$ ~' T" }
4. Get off my back, I didn't sleep last night.
- R+ J/ j: q0 O不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 !6 G) x5 @  ~4 Z* j9 M$ Y
( x3 q) O  g6 E3 \* R1 Z  n6 M
这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again.4 `: y$ g7 l" D- O; V* J, J
5. Cut me some slack!
- S" K' D7 \: s8 `9 M! GGive me some slack!4 W  i6 Y* l. F7 W
放我一马吧 .
, B# J2 H) B" I% L
% m& z" [, r8 b2 uSlack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 .2 v6 \5 F& ]. ^$ B! S) v
6. Don't let your father down.
( g+ R0 P& S2 n7 ~不要让你的父亲失望 .+ [7 o( b3 a& F% m0 t
2 w6 \, v/ N- V. r( i5 R8 D* \! f
Down 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?
5 F! e8 l; P4 m$ T! I" O" L9 i6 ^( N  a5 E
请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 .
  |( D% N* w' ?+ }+ r
' r3 l  D& _; V! k7 x7. I don't give a ****
6 D) y9 r7 K3 N# ?I don't give a damn.
$ H- V- \; i7 ^* N不屑一顾
& T# x/ b4 W: m! Q, w( V2 n! i. l1 v. \6 o2 r
**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.. E% u* ^; ~) R. R" g* D1 t  A
  m6 [; k- I  ^
8. People have dirty looks on their faces.+ a6 [) Q" i0 I
人们的脸都很臭 .
3 G- I8 Y! e' q
( T2 O" X0 P& @1 J有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?
. V! J( ~+ l& C9 W9 G3 {1 c  z  i  E2 p, R9 E1 n5 ?
9. Tough luck, but **** happens.
0 ~/ {5 ~6 Q. F3 i8 i真倒霉 , 但还是发生了 .
) X% l6 Q3 [% z
$ L, c2 Y+ |7 S* Q车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .
& U) M0 _  @, X3 Y. Y' E, j% z# h# K, r9 Z7 a% k+ y
Tough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .2 e1 s% z: R! U* U$ N

' D5 L9 s3 |6 k+ Z7 F0 q! N* e10. I got the short end of the stick.! y8 X6 H5 e4 E* M5 k9 E
这实在是我所能遇到最糟的情况了 .
# w2 j. [0 ~) P+ N) X) `  o7 m3 s: Y4 W
比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-25 12:41 , Processed in 0.086925 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表