埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4613|回复: 4

请教高手,有关房产证中关于“划拨”一词的翻译

[复制链接]
鲜花(645) 鸡蛋(4)
发表于 2006-8-17 09:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
想申请老人探亲, 房产证中有一栏是这样的:$ M2 t: @# n& ]
. Z: t8 V5 X/ J5 U# N9 R
国有土地使用权类型:  划拨
9 F* X; k  `1 N- {: `2 g) v! f0 i3 o8 `+ n1 A  b3 ^! ]' f
这个“划拨” 该如何翻译才恰当?
. Y% q5 `) I1 c! A
4 X& C  }/ B6 P6 i# v谢谢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-17 10:00 | 显示全部楼层
assign.
鲜花(645) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2006-8-17 10:12 | 显示全部楼层
谢谢。 碰到明白人了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-17 11:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
房产证不用翻译的,给他一张复印件就可以。
鲜花(645) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2006-8-17 11:31 | 显示全部楼层
原帖由 anonymous 于 2006-8-17 11:00 发表
9 Z/ Y$ H2 \( f( ?* F6 R1 L# Q房产证不用翻译的,给他一张复印件就可以。
* \5 S# V4 D/ W( I% Q9 F/ p

) V& x: j* R/ a3 w哈? 看网站上的要求,不是所有文件都必须是英语或法语, 如果不是,需要有翻译件吗?/ W0 ]. ^. [9 g% T, r- z! N! Z2 V

" p- h# I" ~' I6 b! Q% W还是给附上一份翻译件吧。  ANYWAY, 谢谢你提供的信息。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-28 06:41 , Processed in 0.172476 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表