埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1641|回复: 1

106句经典座右铭

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-4 17:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Time flies.
4 w3 H' X9 i; r% x时光易逝。 ! W; ]) L7 h. b: I: K0 A# N+ c1 S
0 t% j3 h; q% v6 t. p4 ]6 q
2. Time is money. ( t; c3 F2 F. [7 u
一寸光阴一寸金。 4 [* s8 M8 b/ w/ [

  B2 D8 D8 v8 ~$ ?% w3. Time and tide wait for no man. * r; l3 y* H* O/ `5 n3 h' w
岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。 ( ]5 j$ x" U8 ^2 b0 N% l

2 U- B" {" W" \2 T4. Time tries all. 4 R3 u3 M3 e+ E
时间检验一切。 & T8 q' l/ M* s/ a- ?6 |
% j1 S* a( I7 E1 }: _* W- Y
5. Time tries truth.
0 R4 |+ @% o0 S' O) I" R- m时间检验真理。 ; K2 x3 [" U) }- B) u0 N

7 t3 K: A: ~$ p7 L6. Time past cannot be called back again. 8 D: a% s( k- B0 E1 A! e' b
光阴一去不复返。
2 Q& j9 ~. A. A( {+ z3 n! R1 g
# x2 K& ^, i5 q/ e' ?' H7. All time is no time when it is past.
# q) A3 _6 Q- v+ g* s/ k+ g光阴一去不复返。 9 ^( ~$ S. `3 F! ]' H* J' V3 |1 ?' K
% c* \% N5 ?& m/ v; _4 k6 o- Q9 _
8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again.
4 H! a, h9 o7 P8 U. X昨日不复来。
( H4 `; C1 `, l3 z6 |+ }8 x) `: ]! n, k$ N) L( o& }
9. Tomorrow comes never.
& V' D8 J* T4 o+ L7 K7 D切莫依赖明天。
# [, S% \+ Y" o' v  P& {" C' [- t6 p
8 W7 c) H  j- f& }- [10.One today is worth two tomorrows.
3 _2 j% x, ?% }7 G- `! F1 t1 Z5 ~一个今天胜似两个明天。
/ @# o2 @1 [& V1 R4 D! V11.The morning sun never lasts a day.
4 G4 m3 J; v" d! e好景不常;朝阳不能光照全日。   E2 f) X8 d5 r

: j/ _$ ]. R2 Z12.Christmas comes but once a year. / H% O9 ?( e0 `  C3 P
圣诞一年只一度。 ( D) n* }& ?/ Y1 i

2 @2 ?/ K1 S' H2 e, ]) D13.Pleasant hours fly past. , T$ v* q% ^/ |1 H" ^
快乐时光去如飞。
  j; a/ k9 I& Z+ _) J& S* M- G
8 w0 O3 t1 {' K' I3 V' Y) ]# {14.Happiness takes no account of time.
7 ?! ~. I3 U+ \) r* c* k4 O" v  V欢娱不惜时光逝。 " Z- Z* E: `2 l" d
  J8 j% K& s3 I+ ~) X# z# y
15.Time tames the strongest grief. 0 k8 V" A) p  b7 j- O; ?% \
时间能缓和极度的悲痛。 $ [% |1 I. @" C: v3 j8 R2 j1 s
, Q/ X2 e1 d5 @( _
16.The day is short but the work is much.
$ t! h! }" U4 g1 X/ O+ N5 z2 Y+ m工作多,光阴迫。 2 P& ~9 m1 u. @4 H0 g, B. Q  q

- i" y3 `' E1 p- K17.Never deter till tomorrow that which you can do today.
9 v! J' {, e! m$ N. K今日事须今日毕,切勿拖延到明天。 0 T$ U/ _" E0 y
) Z5 Q2 g1 v2 _. X, x7 R5 M
18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today. * h  }" [) E' B, J
明天如有事,今天就去做。
9 |' J: v6 |. H- L* I
+ ?/ T* D3 i# F6 v6 l19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three. * F! `. l9 i! h. A& P; x, h7 T
事事及时做,一日胜三日。
0 q. k9 E  R" z8 _& l$ _- t9 F( H$ m& B; ^: R& S
20.To save time is to lengthen life.
: i& E5 v9 \- {5 M2 m节省时间就是延长生命。 ' P% D5 B" ~3 p) Q' _, Q) `% D9 ~& R
& `( L1 g# J, L; _2 m
21.Everything has its time and that time must be watched. : P7 b0 ]( S# ]8 h% M6 |$ {& v
万物皆有时,时来不可失。 * S0 \  ]- H# e3 I

6 J5 |% p% o! Y# j: A22.Take time when time cometh,lest time steal away. 4 p% I* f1 R1 F  ~' y
时来必须要趁时,不然时去无声息。 " A# s9 Z. i: Z) d

! p- a" p, F5 f: F. k. u23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you.
; ^5 j+ {9 t$ [% F9 ?7 {机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。 5 O6 \! N/ H6 v4 m% a% D7 I. \

0 O+ P% p/ }$ R1 U, Z24.Make hay while the sun shines. 6 a' l. \, d. ~
晒草要趁太阳好。
; U+ S2 t( |* `8 x/ S7 m5 c+ e$ D+ }! V6 E" x0 E
25.Strike while the iro is hot.
; z3 d4 q& q: G! w0 c2 y趁热打铁。
  S! v; n- c. @2 _, T! t2 w
5 j! b- n- ~, X" ?- F5 G* Q26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。
/ ~0 o/ X( D, L$ R7 s( c$ G
/ M/ A2 s' H' Q' z  d  X8 o27.Punctuality is the soul of business. / e, @  O9 i. A6 f' g/ ~1 G
守时为立业之要素。
; l! u/ o5 Y* ~% N, @# d; d6 F6 y) S+ T+ z5 B) n8 T! K. G
28.Procrastination is the thief of time.
6 o2 G/ P2 N2 ]+ @! A  a因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。
" |8 N2 I2 R" n2 [8 k  W, A# L8 d+ }9 ?. H' J7 K
29.Every tide hath ist ebb. * }' H: b1 y1 z; `# U; _( u
潮涨必有潮落时。 - |: i0 S2 q- p( k% Y" O
' N2 m" ~' X5 i) [3 b
30.Knowledge is power.
. p. G5 [/ k; X4 h! u, W知识就是力量。 ( \- z. `: n2 x9 ]: r
31.Wisdom is more to be envied than riches.
- @+ `  q% s- v( s0 a知识可羡,胜于财富。
" r9 J& C# K+ S. p$ }% j6 G! |+ ?% O) Y/ T
32.Wisdom is better than gold or silver.
4 D3 j. j/ J  `知识胜过金银,
* w* D' O" p' F8 N0 Y0 ^1 j- _8 T0 Z2 Z& E
33.Wisdom in the mind is better than money in the hand.
% T1 G, @/ P7 }, N1 v胸中有知识,胜于手中有钱。
; @- h: i1 S/ B% ^8 B: X3 D
9 N& P! k2 J6 g7 L* X- M& @34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it. ' |* S6 g4 f8 ]
为了求知识,代价虽高也值得。
# q4 }+ f1 W$ {& X6 r8 ~, f0 \# x; o8 }/ f+ p% N9 l
35.Doubt is the key of knowledge. / h+ u, w$ ?) w& k, v5 j
怀疑是知识之钥。
2 p; c4 Y6 `8 c9 q8 ^1 [% G3 I7 `# ~1 d
36.If you want knowledge,you must toil for it.   {; T$ m8 j- N
若要求知识,须从勤苦得。 ; ?# g, e* b, P

, {$ h, q7 @7 q# z1 ]37.A little knowledge is a dangerous thing. % X; F" W5 J# P0 N* g7 X) {1 ^" K8 Y; f; Z
浅学误人。
  X. M1 M# g+ M6 n9 y; z: I2 h* F# m2 [5 P
38.A handful of common sense is worth a bushel of learning.
# B: R5 E* _' ?4 K$ C5 H- Q& _! k少量的常识,当得大量的学问。
$ Z( ^2 m1 [( `7 B: T
/ t& ^6 c- l9 |% |39.Knowledge advances by steps and not by leaps. + ^, @: k( T5 ^+ y# Y
知识只能循序渐进,不能跃进。 ' x, F) N' N. {$ d8 J6 Z6 E

* V* a6 v. \) i40.Learn wisdom by the follies of others. : u) a/ d. a" U
从旁人的愚行中学到聪明。
1 \' T- @% R/ ~' e
% I9 J" {) a4 i( y: g8 P41.It is good to learn at another man’s cost.
& W, J, D( r) y$ y& s前车可鉴。
) ^/ O5 Y# y8 e- ^; Z  P  C1 ]
5 f5 }  O! Q0 C1 _9 ?5 P7 P42.Wisdom is to the mind what health is to the body. ; m; o& Q( t" O: A
知识之于精神,一如健康之于肉体。
/ m4 X: ~9 k3 O8 R- M7 v, C
# r( n$ _4 S2 S. A7 v& Q43.Experience is the best teacher. / H" q  k, Y" `" _" A
经验是最好的教师。 0 u3 ^2 x% v. l, \

$ F, S+ m0 S9 `7 B44.Experience is the father of wisdom and memory the mother. + t  A' s$ @* N1 ^5 v
经验是知识之父,记忆是知识之母。 : Q, W. G( h9 T5 J% v, d, V% X1 e1 T
) \; {7 K2 ?, c- l- {% B1 T0 _
45.Dexterity comes by experience. & c9 S+ j' W* i" n( f- W# E) {
熟练来自经验。 ; l" e# i* G9 c
4 G+ b7 H3 t" [( R9 R3 Y
46.Practice makes perfect.
9 o8 T, B* W3 d' ?7 [熟能生巧。
$ ?9 z8 V; f; T
( g7 M1 a/ p) o2 {5 |% X$ y47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other.
9 Y9 d/ W& t3 |0 B9 c+ M% y) v+ q- z经验学校学费高,愚人旁处学不到。
$ ~# D4 A! h; ?0 n
- I" j, m5 e/ j5 y" M" U0 Q# [; G48. Experience without learning is better than learning without experience.
( T- I( N7 @* H) ?# M6 \6 @有经验而无学问,胜于有学问而无经验。
- }) @: z- J0 `! G8 I% Z) `& g/ d
' a& Y  G/ @2 {) e49.Wit once bought is worth twice taught. , b% R8 y  o# \3 e+ U
由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。
: l4 i: k3 v1 j; H; e! k1 E0 j. l( U. a- [5 ?
50.Seeing is believing. ( _! }1 B, O# I; r, l( n  u( h
百闻不如一见。
: I; K: R! k; a! ]7 @/ a+ s9 I) J! {+ T7 y
51.Business is the salt of life. ( C7 r& V, V6 z$ T
事业是生命之盐。 $ S- ?! o% V, n! M

8 a) U0 Y* z/ ^: o0 x52.Business before pleasure. 4 u. m7 C' E- C/ P2 A1 E
事业在先,享乐在后。
6 R" R& ^' [2 T( W% s; N3 P# [2 @! K- Q( W1 f/ p, h' u  o2 P
53.Business makes a man as well as tries him.
9 [; E  S" @+ Q; I7 f& `3 n事业可以考验人,也可以造就人。
# t7 U* k  k, z2 z+ ^5 \$ D* L6 e/ P, S! O
54.Business neglected is business lost. ' H1 o( @7 Z" ?9 R1 w" G
忽视职业便是放弃职业。
4 L* o! \  |; r6 H* r: Z& l2 A# d  V# l
55.Never think yourself above business.
. U7 Y' V8 n- z& t  f4 W( F( [勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。 - q3 f: }& t+ y) k
5 \- P0 B4 j1 ~$ g0 x; |
56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious.
; q( T* \) }2 W/ l/ Q& r事业虽扰人,懒惰害更大。
0 E6 f1 M! @1 Z" D1 D1 j" K: ^3 M- S& a
57.He that thinks his business below him will always be above his business. " u2 [5 f7 G1 t) @8 r
自命大才小用,往往眼高手低。 . {. \; ?/ B& C! s7 p# s7 B

9 m6 V( _6 x$ {- J* ]) }( M58.Do business,but be not a slave to it. $ z* ^$ J/ k! U$ p7 N6 ?8 q6 \
要做事,但不要做事务的奴隶。
  N( o: W% T1 N* c
- {. b$ S7 @9 R) r% O1 r59.Everybody’s business is nobody’s business.
& y/ d4 o) U8 v1 N; o. W* h0 ?& Q众人的事就是无人过问的事。
+ p# H0 R8 x! x, \) X1 w
3 j% Y) }+ V1 o& l* J" s; I: E60.Work makes the workman. 2 I3 \$ a" `6 A) ?
勤工出巧匠。
; l# R+ J  o) e/ J61.Better master one than engage with ten. 7 Q4 o9 X$ i" Y- ?2 N
会十事,不如精一事。 & H, b8 @6 G. {* |* n
' ]1 i! o( b2 Y
62.A work ill done must be twice done. 4 G  \* j0 j' g0 j9 t
首次做不好,必须重新搞。 2 R- y' t7 [# F2 G: j" l

2 D$ o$ L# C8 j- W63.They who cannot do as they would,must do as they can.
% f+ L# P. \3 N/ G2 f5 W0 M不能如愿而行,也须尽力而为。
! g! H9 R# ]1 k  Y  U3 ?0 Z. ^. f( V* I6 t. e( |6 }! @( x
64.If you would have a thing well done,do it yourself. 1 `% i- g4 U. H; ^* N
想把事情来做好,就得亲自动手搞。
# \+ {# I3 u$ f2 e4 s8 k7 U
- l# l  S. C+ c7 l65.He that doth most at once doth least. 1 F3 c4 p4 k8 b0 R. D6 p
什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。
; L, L, V% ~% B
  Y, T9 }$ M* f: u* T' Z66.Do as most men do and men will speak well of thee. ' I1 P+ f" {& H/ {! r6 L
照大多数人那样干,人们会把你称赞。
; u; _& w1 x/ ~  `7 |: V
; E6 |% {  ~9 S/ s6 O, L" n. H67.What may be done at any time will be done at no time. / i) ^( X6 z% N
在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。 & p. h: B$ q' O2 z2 b
- e3 J& q9 N1 {' ^
68.Better late than never. ; Y* J5 a' ^6 y: ^" V6 S4 p: }
迟做总比不做好。 , N8 n0 e2 k- l) e- L& A
6 W% ~* F! M, W  Z1 d, q* q5 `
69.Whatever is worth doing at all is worth doing well.
, o, w6 |& Y- }3 f( S& f凡是值得做的事,就值得做好。
3 d$ ~5 {0 M. m$ C
% ?( }6 a3 D5 ^* i! b70.The shortest answer is doing the thing. % V( N& S# D& B) F' ^
最简短的回答就是一个“干”字。 ; P& W2 t1 o" T0 f$ R1 d

$ S* x9 n! D# ?8 b" W% a71.Action is the proper fruit of knowledge. # z* ~& g7 y! [1 g0 m8 [4 u7 O' P+ r
行动是知识之佳果。 & J) P4 Z; G+ C0 |4 _3 _1 u/ w
5 K1 _% m2 Q5 L4 Y# m( a7 h# w: V
72.Finished labours are pleasant.
& ?! n8 `6 [" O2 \7 k' w完成工作是一乐。
% F7 D# {5 {0 Q! Y4 n8 Q
' y6 Y. D# W, L8 F% \73.It is lost labour to sow where there is no soil.
( M  c3 s8 Q  }* h没有土壤,播种也是徒劳。
" E' M" t6 J, w$ c/ P) X- L6 I! N
7 ~( V1 v. P2 U( i: e74.It is right to put everything in its proper use. + |/ b1 q9 Y- _$ l
凡事都应用得其所。
0 Q' s# K& `- M3 Q+ w; K" B3 z: C1 R. }/ ^  h, M! |
75.Affairs that are done by due degrees are soon ended. / H8 T! a* S  Y& V$ T" k
按部就班,事情很快就做完。 ; _& C* o1 r  x9 n

3 J# z! B3 W. a: c6 o" P' k76.All work and no play makes Jack a dull boy.
1 P3 Z; c0 C% b. A5 H5 ^, W只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。 & N/ U& _* I* L0 l  n
  k" {( F+ Y$ Y& A7 \
77.Work bears witness who does well. 3 W, v0 [/ J3 G2 O" d+ S# `
工作能证明谁做的好。
! A( |6 b& W  t2 O, |; l5 L+ b2 o' i$ X. b8 a# z- r) Q
78.It is not work that kills,but worry.
) L& J# L. ?6 \( h9 V) e% r工作不会伤身,伤身乃是忧虑。   N* v* K; `& N4 k

. s4 O  e) ?9 t0 ^7 r7 t1 J4 k79.He that will not work shall not eat.
4 j. _) l8 ?4 p3 K: _" g! T4 E不工作者不得食。   Z; D/ C- V/ S; i; {! H5 M$ P
; G& j& f" ]# s2 C( T. m$ T
80.Business is business. & Q6 Q& Q, T& Q. b0 b
公事公办。 8 t2 j7 \. J  l. Q

0 p2 Z& P- F% h' Q8 [81.Deliberate slowly,执行 promptly.
9 b3 l4 H6 X$ P1 x, I- ]! r慢慢酌量,快快行动。 7 N/ z+ c; A: ^! d* k( ^

+ m( w2 @3 b6 j, [82.Put your shoulder to the wheel.
  J, k' Q: w% u6 x# T* \" S努力工作。
0 r) x' y" ~& K8 K
& u3 M+ M# G, d0 }, q0 ~9 J/ Q0 l83.Never do things by halves.
8 ]3 ?+ h7 X6 p: Z7 r, V, G/ ?5 ^" G做事不要半途而废。 , I5 c3 `( w" Q- P' }; U

- Q, m5 k6 U8 F+ T* Z84.In for a penny,in for a pound.
. o" ~5 n: q+ z* f' M* z做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。 9 s: N0 `- g) c% W
6 s  E. T- \6 N/ u" Y2 y
85.Many hands make quick work.
$ W0 d; K5 c1 Z( \6 o, A* j! u6 m人多干活快。
3 `  ?0 ~. B7 ^+ ^; @- K; v/ i% \/ R7 }# |  i& ^* {- f* K
86.Many hands make light work.众擎易举。 ; Q0 N2 L! k1 B! s: p- w

( M8 b8 M6 }/ E1 C, l. {# D87.A bad workman quarrels with his tools. 1 y  V& b+ m; i) I8 k4 V
技术拙劣的工人抱怨自己的工具。 . Y$ j6 ?/ [4 e3 Z* b) E

/ s; G" P7 Y3 ?/ E% Q88.Diligence is the mohter of success.
0 u9 f8 b8 j& F. @  @" I勤奋是成功之母。
- O: A( j) f. a" n9 z. m
) D5 {/ }% R5 V7 B, F1 C  T, O89.Idleness is the root of all evil. : ~/ O! K( o2 k& t
懒惰乃万恶之源。
& r$ m: p9 E; `+ }9 n  [# Z* G% |: S( f6 R# h3 W3 h" `
90.Care and diligence bring luck.
! M  g. z+ Q' s  q! R' P& }4 n谨慎和勤奋带来好运。
5 Q5 e6 \+ f8 K; f0 G91.Diligence is the mother of good fortune. 2 e! Y# ~1 K/ G2 d
勤勉是好运之母。 - O/ l) Y& p% T& U5 v

  s2 l% ^& m! f92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left. 3 o9 X8 t2 d' N0 m$ J' g
勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。
  }! }8 t6 x( `/ o' I; m0 ?
3 @- V0 J! b( E3 J. X93.Idleness is the key of beggary.
2 |1 d! k( c, c, U. v3 |  ^懒惰出乞丐。 % l2 |& S; S+ b9 Y% q! Z# O# x# s( l
+ K8 h0 ~6 p5 g0 ~; U3 b
94.No root,no fruit.
7 ]  q' _. R# y/ p0 [  ~+ D4 R无根就无果。 + h9 g4 ]& {1 N2 ~4 `
$ I" ]* j5 ~, N  J# y) C* Q, p
95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains).
6 x  |; r9 J5 x9 J6 i* U, m懒人做工作,越懒越费力。 ; I+ j0 b% |4 C0 A% _9 @
$ D7 O' u" ?) a: T2 m
96.Sloth is the key of poverty. + b: v8 l: Z3 G1 t' \
惰能致贫。 4 e, [- b" U( I  ^% e
* V0 x) @5 e' Z& p3 R
97.Sloth turneth the edge of wit. $ K! n0 ~  d! ]) B7 i$ z. y( B+ O8 N6 P
懒散能磨去才智的锋芒。 6 Y9 u! O% B# G7 G7 |9 u- n5 D
+ t9 S1 \% A$ N+ w0 }$ y8 G
98.An idle brain is the devil’s workshop.
6 E3 [  r% h* e  t懒汉的头脑是魔鬼的工厂。 % V+ K9 n) G" m9 u2 z

* v* W& Z( f8 d( h7 P" w# |) W, B2 I- e99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE.   T6 }: ]8 H3 y+ Z: N! e7 `
节俭是致富的秘诀。 ; P7 B, B, x5 j+ }6 f1 c% S

9 B3 T2 z  W# v100. An idle youth,a needy age. 8 i/ }7 o# B- [/ A; T! w- r% {
少壮不努力,老大徒伤悲。
. P5 S0 x" V0 r( \2 S0 e1 U% g+ [+ F0 O6 i: n; m# h
101.There is only one me in this world.
+ s$ l! d1 P/ A在这个世界上,我是独一无二的
- N* ]1 j3 F3 @- R7 T6 ~% _
& U: X) T- M. f" c) o# s+ d- ^7 r. e102.I’m on the top of the world. / D6 v2 ~" p: p" U  ~6 m
我是世界之王。
9 x# q9 V' ^; J* f
+ ~( ^! p5 |1 v103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible.
' N  b, X) |( H, Y我是最棒的.我是不可征服的。
3 V  k& r' G- p1 p% C+ m+ o( L6 J* s! q' o% u( K) m6 L5 I- U
104. I’m ready for any challenge. ) u+ K2 b0 t  z* e  n
我已经准备好应付任何挑战。 7 I1 {1 J( L- V# t

6 V$ X, s1 V; `* n" U' E* c0 v: @105. The future is in my hands. It’s totally up to me. 4 o. s% K& Z: G! R( C3 R2 ?, P
我的未来我作主。
) M2 G0 l- K# m8 ]3 R( G1 ^( O, b# `7 M' y: i
106. I’m born to succeed. 4 j- Z1 H2 g( r/ p* p7 D1 T* q
我注定成功。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-4 18:14 | 显示全部楼层
you're the best!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-25 20:40 , Processed in 0.125871 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表