埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1046|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11) m0 l% A; e$ Y7 E0 \# I
https://www.douban.com/note/582669641/
: k! p9 Y, V. b1 `
2 {6 f# m9 O, ^; G1 O
& l# P# }' G% ~7 z2 l% T! y5 U
Thanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑 - `! o1 k# ^' Z: |+ ]& x; y0 G

# C, H, L8 W& s/ ~+ a% G3 v( H7 l原来是周作人翻译的3 E- G6 \7 e3 [

7 p; Q  g# Z/ I. [$ a名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄
- m) K. d# m3 ]3 c
6 G% ~) t( G$ m  o+ c随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因
+ S2 I: D& E- }4 u3 L( ^% c  N
8 m8 K6 E( T3 A) P) M4 Qhttps://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如
  ~6 R/ J* |3 a; V9 k# z9 l2 \, U1 F/ x+ t: ~) r
ford-福特(浊->清)
; z; q' q  Z- v% r$ n" E8 R/ Speter-彼得(清->浊),3 E- Z9 F$ a- e* U0 q! H+ b
poland-波兰(清->浊),; K# Q8 b. Z$ O. u
washington 华盛顿 (清->浊),* k( ?, Y( x9 @; @
toronto-多伦多(清->浊),
" E9 R+ |) \, o. r. a3 Y
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11
& ]9 O' j3 I+ ~8 Q" L' x6 U2 P  Phttps://www.douban.com/note/582669641/
+ I/ \# f/ s" E! e) K: ]
我觉得不是这样的。- r8 p( y6 @9 V3 R( Y
因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。
# [5 R( R8 C9 j  C, F从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:346 W! r; l  ?; s
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
& V1 K6 s/ |( Z3 v
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32
5 g! K) q) n" N2 U# `$ j+ j4 n早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...

) Y1 b# ^' X: I4 E$ W, Y长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:033 K: U9 \$ A  R4 {9 ]# b
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗

! j# g& I# R* E: U+ r8 Y中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-28 11:32 , Processed in 0.131481 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表